現(xiàn)代語(yǔ)文
語(yǔ)言本體研究
- 山西汾陽(yáng)演武話單字調(diào)實(shí)驗(yàn)研究
- 明代《羅江怨》類時(shí)調(diào)韻部分析
- 認(rèn)知視角下漢語(yǔ)同義介詞“從”“由”“自”的語(yǔ)義比較
- 介詞“在”的源流考察
- “而已”的語(yǔ)法化進(jìn)程及其語(yǔ)義的演變
- 山東利津方言詞匯的基本特征及文化歸因分析
- 河北唐縣方言中的三音節(jié)固定語(yǔ)
- 論“有+數(shù)量結(jié)構(gòu)+的樣子”構(gòu)式
- 認(rèn)知視角下的非謂形容詞研究
- 山西五臺(tái)方言重疊式名詞語(yǔ)法探微
- “真+形容詞”的句法功能與動(dòng)因分析
- 認(rèn)知構(gòu)式語(yǔ)法視角下“V他個(gè)X”構(gòu)式的形成探究
- 從“XX狗”的流行看“狗”的類詞綴化
- 漢語(yǔ)“被”字結(jié)構(gòu)中“被”字語(yǔ)類的解析:特殊動(dòng)詞說(shuō)
- 以事件域?yàn)閰⒄拯c(diǎn)的漢語(yǔ)重動(dòng)句認(rèn)知分析
- 量詞的零度功能與偏離功能
- 朦朧詩(shī)語(yǔ)言偏離研究
- 存體存態(tài)視角下的隱喻轉(zhuǎn)喻關(guān)系研究
- “N副A”表量構(gòu)式的類型與頻率研究
語(yǔ)言應(yīng)用研究
- 日本留學(xué)生漢語(yǔ)中介語(yǔ)篇的信息結(jié)構(gòu)特征及其篇章教學(xué)策略選擇
- 關(guān)于海外本土漢語(yǔ)師資培訓(xùn)的幾點(diǎn)思考
- 北京地區(qū)第二人稱代詞用法的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究
- 西雙版納推廣和規(guī)范使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字調(diào)查分析
- 豫園商城和上海老街語(yǔ)言景觀對(duì)比分析
- 縮略型網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)探析
- 初級(jí)水平美國(guó)留學(xué)生“比”字句省略形式考察
- 論復(fù)句概念域的認(rèn)識(shí)觀及對(duì)漢語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)的實(shí)際意義
- 武漢地鐵站名的命名方式與文化意義探究
- 網(wǎng)絡(luò)熱詞“duang”模因論試析
- 漢語(yǔ)道歉語(yǔ)情境分布實(shí)證研究
- 機(jī)器翻譯與文本編輯:進(jìn)展與展望
- 漢英“深”與“淺”概念隱語(yǔ)的對(duì)比研究
- 構(gòu)式壓制下英漢完成體認(rèn)知對(duì)比分析
- 英日語(yǔ)篇中間接回指的認(rèn)知世界分析
- “Beat”的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)與漢語(yǔ)對(duì)應(yīng)模式認(rèn)知研究
- 英語(yǔ)培訓(xùn)機(jī)構(gòu)外教評(píng)語(yǔ)漢譯過(guò)程的主體性構(gòu)建分析
- 基于文學(xué)作品語(yǔ)料庫(kù)因果復(fù)句“タメニ”的日漢對(duì)比研究
- 越劇《梁?!纷帜挥⒆g過(guò)程概念整合分析
- 框架語(yǔ)義學(xué)視角下古詩(shī)詞翻譯研究
- 從翻譯目的論看博物館解說(shuō)詞漢英翻譯
- 談?wù)動(dòng)h翻譯中的神似
- 漢維“以身喻物”成語(yǔ)的認(rèn)知對(duì)比研究
- 漢英“形反義近”詞對(duì)現(xiàn)象的對(duì)比研究