〔美〕P·E·尼科德特 黎 宇
在一條光線暗淡的過道上,海曼檢視自己剛剛拾到的錢包。只見里面裝著面值20和100美元的鈔票,總共一萬美元!沒有錢包主人的名片,沒有任何信件,或便條??傊?,看不到任何表示失主身份的線索。
海曼清楚地知道在這種情況下應當怎么做,不管你發(fā)現(xiàn)丟錢人的名片與否。因為每個警察局都有一個拾物招領(lǐng)處。
但是,一個鐘頭之前,海曼剛剛從銀行里取出他的全部存款余額。那是他失業(yè)之前積攢的,一共是167美元30美分。除了這筆錢,他就一無所有了。
海曼開始在腦子里進行分析:對于那些如此大大咧咧,以致在大街上丟失一萬美元的人,不值得讓他們重新獲得這筆錢。再說,也應該通過這件事給他一點教訓!海曼這種想法并不堅決,但誘惑實在太大了。要是有了一萬美元,他就可以成為一個小型修車部的合伙人。他可以拼命干活,過一段時間,他就可以連本帶息地償還這筆錢。
海曼內(nèi)心的激烈斗爭終于結(jié)束了。他決定先不去警察局拾物招領(lǐng)處,準備盡可能地利用這筆錢財。
海曼興致勃勃地走進一家服裝店。出來的時候,再也不是他那失業(yè)者的寒酸模樣了。他在鏡子前面照了照,看到的是一個滿面春風,衣著體面的海曼。
他這身行頭花了他138美元。他沒有去動那些拾到的錢。他自己的錢還剩差不多30美元,可以用來吃一頓像樣的午飯,然后,他衣兜里揣著一萬美元,走向新的生活。
海曼想起,他的日子過得比較好的時候,曾經(jīng)常跟朋友們?nèi)ヒ患颐型欣咨D岬牟蛷d吃飯。這些人哪,當你特別需要他們幫助的時候,他們躲著你的本事真大啊!
他又傷心地想起斯特萊。想起自己請求在他的公司里找一份工作時,他是多么冷淡地拒絕了他。
斯特萊是不是仍然去托雷桑尼餐廳吃飯呢?海曼多么想以現(xiàn)在的這副模樣去見一見那個無情地拒絕了他的人,讓他看看沒有他的幫助,他也沒有餓死。
他推開那扇大玻璃門走進托雷桑尼餐廳,一眼就看見斯特萊像往常那樣,正坐在最里面的一張桌旁。
海曼邁著沉穩(wěn)的步子,走過斯特萊的桌旁時彬彬有禮地跟他打了個招呼,然后挑了一張比較遠的桌子坐下,點了一桌豐盛的午餐。
斯特萊驚奇地望著海曼,他的好奇心不斷增強。最后,斯特萊忍不住站起來,徑直走到海曼身邊:
“見到你真高興!看來你混得不錯呀!”
海曼友好而又矜持地回答斯特萊的問候,然后請他坐下來一塊兒喝一杯。斯特萊得知海曼如今已經(jīng)當上了一家大公司的銷售主任。近幾個月來,他的生意做的特別順手。
“現(xiàn)在你有什么打算?”
“我想休息一陣。我很想念這個家鄉(xiāng)城市,就回來看看。我想,說不定這里能找到什么值得做的貿(mào)易項目。無論如何,能休整幾個星期也不壞。”
不到一刻鐘,斯特萊說起他公司的一個代辦處正缺一個負責人。
“你明白嗎,親愛的,我需要一個像你這樣體面而又辦事果斷的人,一個有商業(yè)頭腦的人。我早就想聘用你,可一直沒有能夠。如果現(xiàn)在你能到我的公司來,我將感到非常高興?!?/p>
海曼知道自己的衣兜里揣著一萬美元,所以對斯特萊的建議反應比較冷淡,只說這件事以后再說。
一個鐘頭以后,一張聘用合同已經(jīng)裝進了海曼的衣兜。就是說,從下個月起,他每星期將有850美元的薪金。海曼用他的30美元付了飯費,出了餐廳,立刻鉆進了一輛出租車,吩咐司機道:“去拾物招領(lǐng)處!”
在警察局里,他受到充滿敬意的接待。一個人在大街上拾到一萬美元而把它們交到警察局,這種事不是每天都能遇上的。
“請您稍等?!敝蛋嗑煺f了一聲便進了隔壁房間。不一會兒,他陪著一個警官出來。警官聽了他講完拾錢的經(jīng)過,然后詼諧地笑笑,說:“您沒有試圖去花那些錢,算您走運。您知道,這筆錢是從銀行里提出來去救被綁架的孩子布恩斯的。所有鈔票的號碼都已發(fā)往全國的商業(yè)單位。您要是去用那些錢,就會馬上被捕,很難有人相信您的錢是在大街上拾到的。不少人甚至因此被送上電椅?,F(xiàn)在,誰也不會懷疑您了。您保住了自己的體面?!?/p>
(摘自《小小說選刊》)