羅伯特.阿爾特
如果別人給我講這件事,我是不會相信的。
我從哪兒說起呢?那天下午,是個美麗的下午……但這么說并不準確,因為那個下著雨的下午并不美麗。嚴格說也不是下午,而是晚上,8點鐘,夜幕已經降臨了。
雨下得時間不長,卻沖洗凈了路椅,淋濕了地面,使廣場上的道路變得色彩柔和。此外,如果你仔細觀察廣場上的路椅,就會發(fā)現上面還殘留著清新的雨水。所有的路椅都被打濕了。那時是晚上8點鐘,我正從里瓦達維亞公園穿過。就像一個正派的公民一樣,心平氣和地走著,既不悲傷也不歡樂。不時有一對對情侶與我擦肩而過。我聞著空氣中桉樹散發(fā)出的甜甜的味道,確切地說,是有點沖鼻子的味道,因為桉樹的味道來自其本身含有的焦油,而焦油的味道不是甜的,而是苦的。
正如前面所說,我正穿過公園,朝著一個方向,全神貫注地往前走,雙手插在皮褲的褲兜里。
突然,在一條東西向的林陰道上,在燈光的照射下顯得濕淋淋的那些路椅上,我看到一些情侶正非常親密地交談著(這里的“交談”一詞是一種隱喻)。你們明白嗎?他們不僅感覺不到天氣的清冷,甚至連坐在濕椅上也毫無知覺。
我心想:“不,這不可能……誰會相信這一切呢?這不可能。”我像個天真的孩子一樣,把臉湊近路椅仔細察看,我看到它們都濕漉漉的,即使穿著皮褲,我也絕不會往上坐。而那些情侶們卻毫不在乎……任何人都會說他們不像是坐在濕漉漉的硬木頭上,而像是依偎在柔軟的波斯羽毛枕上。
那不只是一對兒情侶……如果只是一對兒,我們則可以理直氣壯地說:一花獨放不是春!
不,不只是一對兒情侶,是許多對兒,許許多多對兒,他們全然覺察不到雨水的潮濕,一往情深地相互表達著愛戀之意。有的情侶沉浸在甜蜜的靜默中,另一些,在我走近他們身邊的時候,匆忙地做出一些動作,仿佛他們正在討論某個有趣的問題??傊?,我懷著驚訝和贊嘆的心情穿過了公園,因為我原先根本不知道,愛情竟如同防潮用具一樣,無法浸透坐在濕漉漉的椅子上的情侶們的衣服。