[澳大利亞]黃惟群
末條小說
借來一堆雜志,想了解時(shí)下文學(xué)創(chuàng)作,然而,讀得很失望。
這失望有二。一、小說家們的視線,似乎一致投向了社會(huì)問題。小說領(lǐng)域中,社會(huì)問題不是中心,最多不過是個(gè)切入口,真正的關(guān)注,仍然是人、是人的心靈。二、語言、文字沒有感覺,嚴(yán)重缺乏文學(xué)味;既不能讓人在思、想、情、感方面受到?jīng)_擊,又不能讓人在理、趣、智、巧方面得到享受。
然而,很有趣、也很說明問題的是,當(dāng)改變了通常抽閱頭條的習(xí)慣,反其道而行之,一本選刊的末條中篇小說,剛讀幾行,便感到一種情緒一種氛圍正在迅速聚集,形成一種氣場(chǎng),對(duì)閱讀產(chǎn)生了無形的但卻是渾厚、濃重、沉甸甸的、擺脫不了的繚繞乃至逼迫。
這個(gè)中篇,就是《特蕾莎的流氓犯》。作者:陳謙,女,旅美華人。
第一次看到這個(gè)名字,第一次閱讀這位女作家的作品。
一個(gè)簡單而復(fù)雜的故事。女主角特蕾莎本名勁梅,少女時(shí)期舉報(bào)了一個(gè)“猥褻”過她的叫王旭東的男孩。因她的舉報(bào),男孩被定為流氓犯,受到嚴(yán)厲的、可能影響一生的懲罰。然而,正是這事,幾十年來成了她的一個(gè)心病,成了她隱藏心靈深處不敢面對(duì)的惡魔。因在心的真實(shí)處,她清楚地知道,其實(shí)當(dāng)時(shí),她是喜歡這個(gè)男孩的“猥褻”的,甚至有意無意地對(duì)他進(jìn)行了“勾引”。她所以舉報(bào),根本原因是妒忌,僅僅是妒忌,因她看見了他和另一個(gè)女孩激發(fā)她妒忌心的兩性親熱。故事中,幾十年后,身背良心十字架的特蕾莎,碰到了這個(gè)當(dāng)年的男孩,為表達(dá)歉疚,為擺脫她心靈的陰影,她決定迎上去,向他當(dāng)面懺悔。然而巧的是,這男子確實(shí)叫王旭東,也確實(shí)曾經(jīng)“猥褻”過一個(gè)叫小梅的少女,但是,這王旭東不是女主角特蕾莎的那個(gè)王旭東。更巧的是,這個(gè)王旭東和特蕾莎一樣,心中也有一個(gè)終身糾纏的陰影:當(dāng)年,因他逃避責(zé)任反咬一口,因他父親利用了權(quán)勢(shì),結(jié)果,受到“猥褻”的女孩一家被“發(fā)配”去了更遠(yuǎn)更貧困的農(nóng)村……
說復(fù)雜,這是一個(gè)由兩個(gè)人的兩個(gè)故事拼就而成的故事;說簡單,這兩個(gè)故事中都只有一個(gè)中心細(xì)節(jié),就是男女主角少不更事時(shí)的一次“風(fēng)花雪月”。
魅力所在
一篇被淡化了故事情節(jié)的小說,作者重視的根本不是敘述故事,而是直接進(jìn)入了精神領(lǐng)域,瞄準(zhǔn)并且重筆書寫的是人物的心理、感知、情緒。小說所發(fā)出的力,也因此遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過了將精力花在循序漸進(jìn)的故事情節(jié)發(fā)展上的同類文本。根本而言,精神領(lǐng)域的反應(yīng),是任何事物、任何故事情節(jié)在人類身上的最重要也是最后抵達(dá)的最高層的反應(yīng)。小說創(chuàng)作中,做出這樣的跨越,對(duì)作者有著極其高的素質(zhì)要求和寫作技能要求,需要作者對(duì)事物表象所內(nèi)含的實(shí)質(zhì)具有根本的把握,需要作者具備一種去蕪存菁、刪繁就簡,提取事物精髓的本領(lǐng),并且,這樣的前提下,還需加上一種對(duì)提取的精髓進(jìn)行精神情感再生產(chǎn)的本領(lǐng)。
小說《特蕾莎的流氓犯》中,作者牢牢緊扣的是這個(gè)故事的內(nèi)核,對(duì)于這個(gè)核所具有的能量了然于心。但是,即使對(duì)這個(gè)作為因的核,作者也沒過多著墨,卻大量書寫的是這個(gè)小小卻高度壓縮的核所產(chǎn)生的果,寫它的輻射、它的波及、它所造成的影響。然而,正是因?yàn)閷?duì)這個(gè)內(nèi)核有著精確的把握,小說人物的心理、情緒、感覺,一思一想、一舉手一投足,一個(gè)轉(zhuǎn)身、一個(gè)注視、一聲嘆息,全都成了這個(gè)核的準(zhǔn)確投射,全都具有這個(gè)核所發(fā)出的力、染上這個(gè)核所散發(fā)的氣味。
一種高明創(chuàng)作。一種值得文學(xué)注視的創(chuàng)作。
這篇小說中最特別最優(yōu)秀的部分是語言。這語言充分打開了所有的感官世界。
她的衣櫥里沒有一點(diǎn)兒的花色。各色的黑,各色的白,各色的灰,涂填著她的四季。
她住在河邊褐色的公寓里,夾藏在異國的風(fēng)寒中,寂寞而安全……在蒙特利兒短暫的夏季,她一個(gè)人在走廊上,手里拿住一瓶啤酒枯坐……
這語言始終帶著濃烈的情緒,帶著引人探究的原委。即使是一個(gè)簡單而短促的收筆也不例外。
她們偶有聯(lián)系,卻從不提那個(gè)夏天。
她從此再?zèng)]回過南寧。
都是生了根的語言,貌似遙遠(yuǎn),貌似瑣碎,貌似不著邊際,實(shí)際則是緊緊連著那個(gè)影響了人物一生的原點(diǎn)。
人家看她一個(gè)適婚年紀(jì)的女子,總是三個(gè)箱子,馬不停蹄的樣子,都詫異她的野心。她哪里是有什么野心?她只是不敢回望來路,那路上有一個(gè)怪獸,天涯海角追趕著她。只要她不回頭,就不用面對(duì)它……
小說中的文字經(jīng)常似乎是淡淡的,像是飄過的秋風(fēng)中隨手摘來,但卻是越讀越覺得濃得化不開。這文字始終處于一種下沉的語調(diào)中,是經(jīng)過了三十年的沉淀,早已在裝滿歲月滄桑的大染缸里浸泡透了的,一個(gè)輕輕的淺淺的提取,都滲透出濃濃的壓抑的情緒,濃濃的沉沉的傷感,始終讓人有一種撫摸著那一塊若隱若現(xiàn)的深痛的感覺。
小說的語言,時(shí)常漂亮得讓人嘆息。
她看男人的眼神像是在看一杯清水,連心思都是淡的。她想她或許也是愛愛情的,卻愛不上男女之情。
她喜歡他鏡片后簡單得透明的眼睛。它們太簡單了,一張,一合,瀉出的全是光明。
當(dāng)頂光出現(xiàn)的時(shí)候,陰影遁匿無蹤,她對(duì)自己說。那一年,她三十三歲,披一頭長發(fā),轉(zhuǎn)過身去,果然一地清輝。
——“連心思都是淡的”,“瀉出的全是光明”,“果然一地清輝”。
超然、素雅、清淡。聰慧,靈巧,卻含蓄;凝神垂目,卻天生麗質(zhì),擋不住的風(fēng)情。
都是介紹的文字、交代的文字,卻寫得如此的精簡,如此詩意,如此形象化、意境化,給閱讀打開的是,可以充分想象但卻難以填滿的空間。
這語言讓人不自禁地生出想要捧在手里親吻的沖動(dòng)。
再看細(xì)節(jié)——
他的手摸到她的褲頭……她竟哭了起來……她聽到她的心,從胸腔深處一級(jí)級(jí)往上跳躍著……她大哭起來,她想將那心哭出來……
“哭了起來”、“大哭起來”、“想將那心哭出來”。一步一步升級(jí),制造出了異常強(qiáng)烈的對(duì)閱讀造成沖擊的效果?!翱蕖保粋€(gè)很獨(dú)特的反應(yīng),但這反應(yīng)極其準(zhǔn)確,極其恰當(dāng)?shù)爻霈F(xiàn)在一個(gè)十三歲的初嘗禁果的少女身上。這哭中有害怕,有緊張,有痛苦,有被驚恐?jǐn)D壓得尖細(xì)的歡喜與激動(dòng),這哭中還有著傳統(tǒng)觀念的審查和父母目光的注視……這個(gè)“哭”,是多種因素在一個(gè)少女身上剎那間的匯集所產(chǎn)生的爆發(fā)。這個(gè)“哭”準(zhǔn)確而獨(dú)特。因準(zhǔn)確的獨(dú)特而產(chǎn)生額外的效果。優(yōu)秀的寫作,需要尋求的,正是這種情理之中預(yù)料之外的細(xì)節(jié)。
小說中,男女主角被頻繁使用的人稱是“她”和“他”。然而,尤其是“她”,閱讀的感覺中一直不是“她”,而是“我”。感覺中,似乎有這樣一個(gè)畫面:作者正看著自己的身影在寫自己,看著三十年一路走來的自己,在對(duì)自己說話,寫對(duì)自己的歷史、對(duì)自己的傷痛說話。說得誠懇,說得輕輕,像絮語,充滿理解與憐愛。對(duì)自己說的話,不需解釋,不需心機(jī)。這些話,已被過濾了三十年,沒有雜質(zhì),只有心的真實(shí)和純粹。于是,這些話成了空氣,成了氣場(chǎng),成了繚繞不去的情緒,帶動(dòng)了作者自己,也帶動(dòng)了讀者,誘發(fā)了讀者內(nèi)心深處的一份沉重。
不排斥小說受到杜拉斯《情人》的影響的可能。但必須指出的是:受影響和模仿搬弄完全不是一回事。
杜拉斯的功績?cè)谟?,她從人類所擁有的多種情愫中提取了一種,那就是生命和歷史中所固有的傷感、沉悶、壓抑、蒼涼之感。她不僅提取了,而且將之純粹化,去掉所有水分雜質(zhì),包括適合于相對(duì)低智商的鋪墊和幾乎所有的交代解釋,以最濃最厚最重的形式,集中而飽滿地出現(xiàn)在文學(xué)中。
“文章由學(xué),能在天資”,《特蕾莎的流氓犯》的作者,能夠恰如其分地運(yùn)用這樣的情愫這樣的筆調(diào),其根本原因是這些都是她本身所固有的。本身沒有,讀得再多學(xué)得再多也徒勞,發(fā)揮照樣四不像,不是這里不合就是哪里不妥。也就是說,如果說,杜拉斯確實(shí)對(duì)作者起到了作用,這作用就是,作者在她那里發(fā)現(xiàn)了自己。因?yàn)榘l(fā)現(xiàn)了自己,因?yàn)榘l(fā)揮的是自己的固有,于是,這發(fā)揮便自然天成,理通情暢,核與其輻射間,沒有阻礙,渾然一體。
這部小說的另一個(gè)特色在于構(gòu)想,在于兩個(gè)巧中之巧的故事的會(huì)合所產(chǎn)生的特別效果。
這“巧”,追求的不是戲劇性,作者并不在乎戲劇性的巧合所制造的曲折起伏的效果。作者極其理性地安排這樣的巧,為的就是通過這樣的巧來幫助說明她想說明的推理性求證性的問題。
同樣的故事、同樣的名字,卻是不同的人。此王旭東是王旭東而非彼王旭東,此勁梅小梅是勁梅小梅而非彼勁梅小梅。是也,非也,結(jié)論是什么呢?結(jié)論便是“是是也”。也就是說,這王旭東、勁梅、小梅其實(shí)不僅是他們,而是你是我,是我們每一個(gè)人。
“是也,非也,是是也?!?/p>
于是,意義被擴(kuò)大了,發(fā)生在一人身上的事,成了發(fā)生在每個(gè)人身上的事,出現(xiàn)在一人身上的怪獸,成了每個(gè)人身上的怪獸。
現(xiàn)實(shí)生活中,這怪獸確實(shí)可以推而廣之,因它確實(shí)存在于我們每個(gè)人的心里。人的一生,多多少少,都會(huì)做過這樣那樣的錯(cuò)事,心靈中都曾出現(xiàn)過這樣那樣的丑陋、甚至邪惡。盡管這樣的丑陋邪惡,可能冠冕堂皇地經(jīng)受了當(dāng)時(shí)社會(huì)輿論和準(zhǔn)則的檢驗(yàn),但卻最終經(jīng)受不了人類良知——道德良心的檢驗(yàn)。即使沒人知道也沒人指責(zé)你,但卻自己知道,受自己的指責(zé)。自己很難騙自己。于是,愧疚感、負(fù)罪感,有的糾纏一時(shí),有的糾纏一世。
值得一提的是,這樣一個(gè)非常理性地構(gòu)思的小說,卻是以非常感性的形式予以表現(xiàn)的,超常的感性。理性藏在背后,只是兩條線,作者始終在清晰的狀態(tài)下給閱讀予以感性的誤導(dǎo)。閱讀所能得到的,始終是美麗誤導(dǎo)的點(diǎn)點(diǎn)滴滴所組成的霧一樣的朦朧感。迷人的朦朧,帶一點(diǎn)憂傷的醉意。憂傷但卻美麗。而當(dāng)讀者終于清醒過來時(shí),作者的用心也跟著跳了出來。
真正優(yōu)秀的小說,一定是理性和感性的完美交融,在充滿感性的文字后面,一定有一雙理性地操縱的手。即使感性處于暈暈乎乎的巔峰狀態(tài),這手始終清楚知道自己想干嗎,想要怎樣的效果,怎樣制造這效果?;蛘哒f,即使是暈暈乎乎忘乎所以的感性狀態(tài),也是理性絕不暈乎絕不忘乎所以的清醒制作。
可以說,小說《特蕾莎的流氓犯》是一篇集感性之美和理性之美于一體的小說,是一部張開雙臂擁抱了文學(xué)的小說,是文學(xué)所渴望的所該回以擁抱的小說。
幾點(diǎn)欠憾
毫無疑問,這部小說在當(dāng)下充斥市場(chǎng)的品位低下,視點(diǎn)出錯(cuò)、文學(xué)味奇缺的文學(xué)作品的陪襯下,尤顯迷人耀眼。然而,這樣一部合了文學(xué)心意的小說,在贊賞它的高、它的優(yōu)美的同時(shí),我們還該將之放到更高層面,對(duì)之設(shè)置更高標(biāo)準(zhǔn)提出更高要求,我們?cè)谛蕾p贊美它的同時(shí),還得一絲不茍地問一下自己的閱讀、感受之心,是否還有欠憾?是否還有疑問?是否還有感覺別扭之處?這,也是對(duì)心愛作品、心愛作家應(yīng)有的認(rèn)真、苛求態(tài)度。
說這篇小說的語言好,是因這語言內(nèi)涵量大,語言的背后還有語言,而不管是語言前的還是語言后的,這些語言直抵的是人物的心靈、始終被濃厚得難以化開的情緒所包裹,始終在沉甸甸地打動(dòng)著人。這類語言,沉得越徹底,也就越出色,也就真是洗盡鉛華、爐火純青了。
然而,小說中,真正達(dá)到這一境界的,是寫女主角的第一部分。
很明顯,作者對(duì)于女主角的把握是夠火候的,表述語言始終被胸有成竹地控制著,分寸感極好。但是,第二部分寫男主角時(shí),也許因這是兩個(gè)類似的故事,作者已將出色的能力投放到了第一部分,也許因作者想要有別于這兩個(gè)故事,也許因作者對(duì)男主角缺少對(duì)女主角像對(duì)自己那樣的了解……總之,語言風(fēng)格不統(tǒng)一了,第一部分的閱讀中,已經(jīng)形成、已經(jīng)儲(chǔ)藏于大腦中的語言韻味和魅力,被削弱了。下沉的語調(diào)不再那么下沉,時(shí)而壓不住地翹起,那一片濃厚得讓閱讀透不過氣來的浸透滄桑感的醉人氤氳被稀釋了。第二部分中,出現(xiàn)過多的介紹和交代,過多相對(duì)這篇小說而言的介紹和交代。這是一篇憑感覺、憑情緒、憑氣場(chǎng)、憑精準(zhǔn)的、詩意的、意境化、形象化的文字感染讀者打動(dòng)讀者的小說。這樣的小說中,介紹和交代太不重要、實(shí)在實(shí)在太不重要,甚至可算是雜質(zhì),是對(duì)純度的一種破壞。這樣的小說,介紹交代,越精簡越好,不得不做時(shí),也該是在不露痕跡、無所知無所感、沒絲毫突兀感的前提下,混合在情緒感覺所營造在氣場(chǎng)中自然而然地流出。就像第一部分中用自己的心對(duì)自己的身影說話那樣。
說這部小說的構(gòu)想好,主要是喜歡這個(gè)構(gòu)想中透出的聰明氣,喜歡這個(gè)構(gòu)想中透出的理性美。這美就像一個(gè)被求證了的數(shù)學(xué)公式,就像計(jì)算機(jī)集成板上的線路一樣精準(zhǔn)。然而,嚴(yán)格意義上來說,這構(gòu)想在這篇小說中是顯得有些刻意的,人造色彩濃了,和小說的主體風(fēng)格不合拍。這樣的構(gòu)想,更適合出現(xiàn)的應(yīng)該是另一篇小說。
小說中,我們可以明確感到,作者一直在用她的筆將主旨往“文革”上靠,努力要將小說與那個(gè)時(shí)代發(fā)生關(guān)系,想于小說中提煉出那個(gè)時(shí)代的特征、對(duì)那個(gè)時(shí)代的內(nèi)含深意進(jìn)行剖析。作者似乎相信,小說能因這樣的努力而獨(dú)特,其價(jià)值也能因此而大幅上升。
用心良苦。
做得很努力,然而很辛苦。辛苦,只因這一努力做得勉強(qiáng)了。
第三部分中,作者說了很多理。所以要說那么多的理,根本而言,是因作者沒掌握這些理。真的掌握了,就不用如此直白如此大量地將之說出來了。深義曲隱,這是高明的寫作必須遵守的準(zhǔn)則。
這個(gè)故事最為中心的成功揭示,是人的妒忌心。不錯(cuò),我們可以認(rèn)為妒忌心是“文革”中得以泛濫并且造成了重大惡果的一種心,但必須指出,、“文革”中得以泛濫的丑陋心有很多,還有極端的自私心、惡毒的仇恨心、瘋狂的迫害心、動(dòng)物的野蠻心、叛徒的出賣心,趨炎附勢(shì)、落井下石的小人心,等等,等等,很多很多。這個(gè)特別的時(shí)期,匯合了人類幾乎所有的邪惡心,是人類丑陋邪惡心的大匯合大暴露,僅僅一個(gè)妒忌性,遠(yuǎn)遠(yuǎn)概括不了“文革”中見到的人心,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不足以用來解釋、揭示“文革”的本質(zhì)。更何況,小說中的妒忌心,出自一個(gè)十三歲的小女孩,更何況,兩個(gè)故事,都還只局限于“性”的范圍中。
在動(dòng)亂的時(shí)代……權(quán)力的副產(chǎn)品是奪取他們以前從來沒有機(jī)會(huì)接近的漂亮女人。在那樣的時(shí)代,美人的命運(yùn)更能反映這一時(shí)代的真實(shí)。
作者想用漂亮女人的命運(yùn)來解釋動(dòng)亂的“文革”。很獨(dú)特。然而,這解釋是缺少精確度的。
很有意思,在具體語言文字的運(yùn)用上,不管是語言文字所直接指向的,還是對(duì)之進(jìn)行的形象化、意境化、感覺化的變幻以及變幻后所指向的,作者都顯示了特別出色的精準(zhǔn)能力,但是,當(dāng)對(duì)故事本身的含義和時(shí)代蘊(yùn)有的含義進(jìn)行“重大”的銜接時(shí),作者的這種能力,竟然完全走樣。
“接近漂亮女人”是所有時(shí)代所有男人的特點(diǎn),而不是動(dòng)亂的“文革”時(shí)期擁有權(quán)力的人的特點(diǎn)。美人的命運(yùn),或許能夠反映說明“文革”前的某一時(shí)期和“文革”后的某一時(shí)期,但恰恰不能反映的,正是“文革”時(shí)期。
“文革”中,很多欲望得以充分膨脹充分發(fā)泄,最不得膨脹、最難得發(fā)泄、最不敢發(fā)泄的,正是性欲。
不談個(gè)別,就整體而言,“文革”時(shí)期,可以說是一個(gè)禁欲主義時(shí)期。
一個(gè)男人要有大出息,就要管得住他那個(gè)鳥玩意兒。
——這才顯示了一點(diǎn)“文革”時(shí)期的特征。
作者不是完全不知這一事實(shí),只是她太想將小說的用心落到對(duì)“文革”本質(zhì)的深度挖掘上了。
這不是小說《特蕾莎的流氓犯》的作者陳謙一個(gè)人的問題,而是大多中國作家身上存有的問題。
往歷史上靠,往政治上靠,往社會(huì)問題上靠,靠出大意義和大深度來,這已成了大多中國作家的習(xí)慣性思維。只有靠上這些方面,他們才感踏實(shí),才感到為自己的小說找到了最好的歸宿最好的家。但事實(shí)上,他們完全疏忽了,他們竭盡全力所做的這樣的重大靠攏,恰恰是以丟失更加的重大為代價(jià)的。一如小說《特蕾莎的流氓犯》,本身揭示的是人所固有的妒忌心和負(fù)罪感,這樣的主旨本是足以在任何時(shí)期任何人的深心中被引爆的,然而,由于小說“匠心”地選擇了“文革”時(shí)期為落腳點(diǎn),由于對(duì)這落腳點(diǎn)的必然性缺少真正的精確把握,意義因?yàn)椤巴帷绷朔炊×恕?/p>
如果作家能在人心的探究上再多作一些探究,在準(zhǔn)確的感覺上再多加一點(diǎn)準(zhǔn)確,在醇厚的氛圍中再加一點(diǎn)醇厚,那么,這篇出色的小說將更出色。 ■
(黃惟群,旅澳作家、評(píng)論家)