奧巴馬總統(tǒng)代寫請(qǐng)假條
不久前,美國總統(tǒng)奧巴馬來到威斯康辛州一個(gè)叫格林貝的小鎮(zhèn)視察。
奧巴馬的到來,打破了小鎮(zhèn)以往的平靜。許多人走出家門,準(zhǔn)備與奧巴馬面對(duì)面交流,這對(duì)小鎮(zhèn)上的居民來說,是一次難得的機(jī)會(huì)。小鎮(zhèn)居民約翰·科普斯在與奧巴馬交談時(shí),不經(jīng)意地說了這樣一件事:“總統(tǒng)先生,我很高興您來我們這個(gè)小鎮(zhèn)視察。聽說您要來,我那10歲的女兒沒有去上課,她私自逃學(xué),也來到這里歡迎您,恐怕要受到老師批評(píng)了?!?/p>
奧巴馬臉上頓時(shí)露出焦慮的神情,他說:“那真的不好意思了,我給你們帶來麻煩了。這樣吧,我來代她寫張請(qǐng)假條,讓她回去交給她的老師,好嗎?”
科普斯有點(diǎn)不大相信自己的耳朵,他將兩眼睜得大大的,望著奧巴馬,說道:“真的嗎?”
奧巴馬聳聳肩,回答道:“當(dāng)然,是真的。”他又對(duì)科普斯說道:“我現(xiàn)在就代她寫,噢,她叫什么名字?”
科普斯定了定神,說道:“她叫肯尼迪?!?/p>
奧巴馬伏案為她代寫起請(qǐng)假條來,一會(huì)兒,請(qǐng)假條寫好后,奧巴馬招呼肯尼迪過來拿。
小姑娘有些羞澀地來到奧巴馬身邊,伸手接過奧巴馬遞過來的請(qǐng)假條。她看著奧巴馬,俏皮地說了聲:“那就勞駕您了,總統(tǒng)先生?!?/p>
人們看得出,小姑娘的手里緊緊地攥著那張奧巴馬代她寫的請(qǐng)假條,一臉的幸福。(李良旭)
帶刀的文人李敖
李敖這一生,特立獨(dú)行,有過榮耀加身,更多的卻是命途多舛。為爭取言論自由,他曾兩度入獄,度過了十幾年牢獄之災(zāi)。李敖嬉笑怒罵皆成文章,那些犀利的文字,就像利刃。最近又在電視上見到李敖,讓我意想不到的是,這個(gè)以好斗而聞名的老頭兒,居然真的有一把刀。更不可思議的是,他每次出門時(shí),從來刀不離身,儼然是一個(gè)江湖俠客。
在臺(tái)北的陽明山公寓,李敖坐在自己的書房里接受采訪,記者是他的老朋友。兩人聊得興起時(shí),李敖忽然像變戲法似的,從褲兜里掏出一把小刀,黑色塑料刀柄,折疊式的,樣子很精致。他用右手握住刀柄,熟練地用力一甩,“啪”刀刃展開,在燈光照射下,寒光閃閃。李敖一邊演示,一邊得意地說:“這是在越戰(zhàn)時(shí),一位美軍特種兵上校發(fā)明的,鋒利無比,一只手就能打開。”記者很驚訝:“您沒事身上帶把刀干嗎呢?”李敖不假思索道:“打架啊,我每次出門都帶著它,用來防身,遇到敵人就跟他干!”
這符合李敖的戰(zhàn)斗作風(fēng),我不禁莞爾。要知道,當(dāng)他說出這句話的時(shí)候,已是70多歲高齡了。眼前的李敖,還是那個(gè)熟悉的老頑童,幽默風(fēng)趣,個(gè)性不減當(dāng)年?;蛟S他真的需要一件防身武器,因?yàn)樗枚?一生寫文章罵人無數(shù),樹敵無數(shù),仇人多得連他自己都數(shù)不清。如果哪天真的有人找他報(bào)仇,恐怕沒有人會(huì)覺得太意外。
記者有點(diǎn)急了,越發(fā)好奇地問:“您跟別人打過架嗎?”李敖頑皮地大笑,晃了晃手中的刀,有點(diǎn)像雜耍:“這個(gè)東西就像滅火器,平時(shí)有備無患,但是到了真要用它的時(shí)候,就不起作用了?!痹瓉硎翘擉@一場(chǎng),他這輩子雖然跟人斗嘴無數(shù),但壓根兒就沒打過一次架。記者又問:“既然沒用,那您還帶著它干嗎?”李敖忽然正色道:“當(dāng)然有用,這把刀代表了我的性格,遇到困難我不閃躲?!?/p>
記者頓時(shí)肅然起敬。(姜?dú)J峰)