盧 綸
塞下曲
[唐]盧綸
林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。
平明尋白羽,沒(méi)在石棱中。
注釋
驚風(fēng):突然被風(fēng)吹動(dòng)。引弓:拉弓、開(kāi)弓。
平明:天剛亮的時(shí)候。
沒(méi):陷入,這里有鉆入的意思。
譯文
樹(shù)林幽暗,疾風(fēng)驚動(dòng)了草木,將軍在黑夜里拉開(kāi)了勁弓。清晨去尋找射出的白羽,才知箭頭深射在石棱之中。
賞析
這首詩(shī)寫(xiě)將軍夜出行獵或夜出巡邊的情形,以李廣射虎的典故描寫(xiě)將軍的勇武。前兩句寫(xiě)“夜引弓”為后兩句平明尋箭留下懸念;后兩句不寫(xiě)是否射中目標(biāo),而寫(xiě)引弓的力度,表現(xiàn)將軍的神勇,令人回味無(wú)窮。