練小川
世上寫書的人,尤其是文學家,都夢想有朝一日進入美國。無奈,美國出版社里看得懂外國文學的編輯鳳毛麟角。據(jù)書目數(shù)據(jù)商鮑克公司統(tǒng)計,美國出版市場上,翻譯圖書只有區(qū)區(qū)3%,其中文學作品就更少了。
美國羅切斯特大學有個文學翻譯系,自2008年起,該系開始統(tǒng)計美國出版的外國文學作品,看看外國文學在美國的境況到底如何。他們的方法是搜集所有出版社的新書目錄,輔以向出版社直接查詢,統(tǒng)計的范圍僅限在美國“首次翻譯出版”的文學作品(小說和詩歌),不包括重新翻譯和重印的圖書,看有多少新書被譯成英文。他們的數(shù)據(jù)基本上反映了美國外國文學翻譯出版的現(xiàn)狀。
根據(jù)該系的統(tǒng)計,2008年,美國共翻譯出版了362種外國文學作品,其中小說282種,詩歌80種(當年,美國出版了47541種小說,10536種詩歌戲劇)。被翻譯的前十名語言是:法文59種,占當年全部翻譯圖書16.30%;西班牙文48種,占13.26%;德文32種,占8.84%,阿拉伯文28種,占7.73%;日文23種,占6.35%;俄文20種,5.52%;葡萄牙文15種,占4.14%;意大利文14種,占3.87%;希伯來文12種,占3.31%;中文12種,占3.31%。
在這362種外國文學作品中,著名的商業(yè)性出版社的出版種數(shù)如下:企鵝10種,法勞·斯特勞斯和吉魯出版社(Farrar,Straus&Giroux)9種,霍頓·米夫林·哈考特(Houghton Mifflin Harcourt)9種,克諾夫(Knopf)8種,哈珀·柯林斯6種,牛津大學出版社4種,蘭登書屋4種,圣馬丁出版社4種,西蒙&舒斯特3種,哥倫比亞大學出版社3種。翻譯外國文學最多的是多基出版社(Dalkey Archive Press),共12種,這是一家隸屬于伊利諾大學的非營利性文學出版社。
譯自中文的12種圖書是:
《長恨歌》,王安憶,Michael Berry譯,哥倫比亞大學出版社,定價29.50美元,亞馬遜銷售排名464423?!抖鸥υ娺x》,David Young譯,克諾夫出版社,定價17.95美元,亞馬遜銷售排名252379。
《中國古典詩選》,David Hinton譯,法勞·斯特勞斯和吉魯出版社,定價35美元,亞馬遜銷售排名177239。
《北京植物人》(Beijing Coma),馬建(旅英作家),F(xiàn)lora Drew譯,法勞·斯特勞斯和吉魯出版社,定價30美元,亞馬遜銷售排名65642。
《為人民服務》,閻連科,Julia LoveH譯,黑貓出版社(Black Cat,該社是格魯夫/大西洋出版公司Grove/Atlantic,Inc,下屬的平裝書副牌),定價14美元,亞馬遜銷售排名691097。
《中國古詩選》,David Lunde譯,白松出版社(White Pine Press,紐約一家非營利性文學出版社),定價14美元,亞馬遜銷售排名2982239。
《中國小小說選》,編輯、翻譯祁壽華(旅美學者),石橋出版社(Stone Bridge Press,位于加州伯克利,隸屬日本IBCPublishing of Tokyo公司),定價16.95美元,亞馬遜銷售排名610074。
《狼圖騰》,姜戎,Howard Goldblatt譯,企鵝出版社,定價26.95美元,亞馬遜銷售排名51275。
《餓死詩人,伊沙詩選》,伊沙,Simon Patton譯,血斧出版社(Bloodaxe Books Lid,英國一家非營利性文學出版社),定價23.95美元,亞馬遜銷售排名2240906。
《生死疲勞》,莫言,Howard Goldblatt譯,拱廊出版社(Arcade Publishing),定價26美元,亞馬遜銷售排名94060。
《碧奴》,蘇童,Howard Goldblatt譯,英國坎農(nóng)格特出版社(Canongate Books),定價24美元,亞馬遜銷售排名1847046。
《古船》,張煒,Howard Goldblatt譯,哈珀·柯林斯,定價14.95美元,亞馬遜銷售排名1300171。
2009年,情況亦不樂觀。截至9月,美國圖書市場上僅有326種新翻譯的外國文學作品,其中小說271種,詩歌55種。前十名語種是:西班牙文56種,占17.18%;法文48種,占14.72%;德文29種,占8.90%;日文17種,占5.21%;瑞典文17種,占5,21%;阿拉伯文17種,占5.21%;意大利文15種,占4.60%;俄文12種,占3.68%。中文亦12種。占3.68%。
12本譯自中文的圖書是:
《扎根》,韓冬,Nicky Harman譯,夏威夷大學出版社,定價26美元,亞馬遜銷售排名3899502?!肚嘁隆罚咃w宇,Howard Goldblatt譯,霍頓·米夫林·哈考特,定價18美元,亞馬遜銷售排名1000144。
《石室(詩集)》,洛夫(旅加詩人),John Balcom譯,和風出版社(Zephyr Press,馬薩諸塞州一家非營利性文學出版社),定價18美元,亞馬遜銷售排名4569891。
《英格力士》,王剛,Martin Merz譯,維京出版社(Viking),定價24.95美元,亞馬遜銷售排名330654。
《兄弟》,余華,Eileen Chow譯,萬神殿出版社(Pantheon),定價29.95美元,亞馬遜銷售排名31799。
《到黑夜我想你沒辦法》,曹乃謙,John Balcom譯,哥倫比亞大學出版社,定價26.50美元,亞馬遜銷售排名1401053。
《央邊溝紀事》,楊顯惠,Wen Huang譯,萬神殿出版社,定價24.95美元,亞馬遜銷售排名130575。
《五香街》,殘雪,Karen Gernant譯,耶魯大學出版社,定價25美元,亞馬遜銷售排名961783。
《艱難時期:韋應物詩選》,Red Pine譯,銅峽谷出版社(Copper Canyon Press,美國華盟頓州一家非營利性文學出版社),定價18美元,亞馬遜銷售排名306555。
《更衣室(詩集)》,翟永明,Andrea Lingenfelter譯,和風出版社,定價14.95美元,亞馬遜銷售排名2741817。
《羽蛇》,徐小斌,John Howard-Gibbon,Joanne Wang譯,天井出版社(Atria Books,隸屬于西蒙&舒斯特出版公司),定價25美元,亞馬遜銷售排名1116270。
看來,外國作家們還要長久地夢下去。