沈 園編譯
泥濘處才能將腳印留深
沈 園編譯
一個(gè)年輕人找到哲學(xué)家,向哲學(xué)家請(qǐng)教成功的秘訣。哲學(xué)家反問他:“你認(rèn)為怎樣才算成功呢?”年輕人說:“我認(rèn)為那些企業(yè)家,影視明星,還有作家,這些都是成功的人。特別是像您這樣著作等身、聲名遠(yuǎn)播的哲學(xué)家,更是我心中的成功者。請(qǐng)問,我怎樣才能做到像您這么成功呢?”
哲學(xué)家沒有說話,只是讓年輕人跟自己到外面去走一走。在外面,哲學(xué)家專挑泥濘的路走。年輕人不解地問:“您這是帶我去哪里呀?有平坦的大路不走,怎么盡往坎坷泥濘處走啊?”哲學(xué)家說:“我這是在告訴你,要想腳印留得深,就別盡揀光滑舒適的路走!”
(林楊摘自《諷刺與幽默》)
螢火小語:正如泥濘的路上才可以留下行走的腳印一樣,只有挫折和挑戰(zhàn),才能磨煉出我們的意志和才干,給人生留下驕人的成功印記。
沙塵暴里也有魚子
畢淑敏
我聽過一個(gè)來自農(nóng)村的朋友講過一個(gè)故事。他說家鄉(xiāng)有一片黃土地,在一次暴雨成災(zāi)之后,就變成了水塘。第二年,水里長出了魚。他咬牙跺腳地說,從來沒有任何一個(gè)人往池塘里撒過魚苗,那里離海洋和其他的魚塘也非常遙遠(yuǎn),更不會(huì)有什么魚子能跋山涉水地找到這里安家落戶。真是怪了,這些魚子是從哪里來的呢?他嘖嘖稱奇。
我當(dāng)然沒有法子為他提供答案,我對(duì)魚的了解,只限于在超市和自由市場(chǎng)看到它們。不過,我記住了這個(gè)疑問,一次看到一位漁業(yè)專家,趕忙請(qǐng)教。
他很平靜地說,在黃土里,就有魚的種子。
我說:那些干燥的黃土只能變成沙塵暴。
漁業(yè)專家說,這不妨礙魚的種子藏在里面。沙塵暴里也有魚子,等到適宜的時(shí)候,變成一條魚。
我說,這么說,在我們周圍,到處都有魚的種子?桌子上?地板上?
專家說,理論上,可以這么講吧。種子,無處不存在。所有的土地中,都有魚的種子。
(雷茜摘自《廣州日?qǐng)?bào)》)
螢火小語:種子無處不在,無時(shí)不在,我們今天做的每一件事、每一種態(tài)度都是播撒下去的種子,總有收獲的一天,而收獲的好與壞、多與少,關(guān)鍵看你撒下去的是什么樣的種子,付出的是多少的汗水。