• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      建立校內翻譯實習基地的探索與實踐

      2009-12-10 08:52:54
      文藝生活·下旬刊 2009年3期
      關鍵詞:創(chuàng)新性基地內容

      葉 菁 石 偉 胡 帆 劉 珮 程 林

      摘要:校內翻譯實習基地作為高校實習的創(chuàng)新性探索,經過科學規(guī)劃、合理設計,使學生能夠將理論與實踐相合,解決學生校外實習困難的問題:實習基地的多語言信息處理模式,具有系統(tǒng)性、科學性、綜合性和創(chuàng)新性的特點;能培養(yǎng)學生的實踐能力和創(chuàng)新能力。

      關鍵詞:翻譯實習基地實踐性創(chuàng)新性

      中圖分類號:G642.44文獻標識碼:A文章編號:1005-5312(2009)09-0075-01

      受社會就業(yè)難的影響,近年來外語專業(yè)實習環(huán)節(jié)呈現出薄弱的態(tài)勢,與高等教育培養(yǎng)目標的要求存在較大的差距,加之校外實習多流于形式。為改變這一現狀,經過認真分析,我們逐步摸索創(chuàng)建了一個高質量,高效率的校內翻譯實習基地。

      一、創(chuàng)建校內翻譯實習基地的目的及意義

      目前外語專業(yè)學生實習工作存在著諸多問題:一是對實習本身沒有一個正確的認知態(tài)度。二是實習內容單一且不科學,不能適應當前社會經濟發(fā)展,在就業(yè)形勢嚴峻的今天缺乏競爭力。因此,創(chuàng)建先進的實習基地、進行校內實踐創(chuàng)新改革勢在必行。外語翻譯一直是國內外語言研究的重點,而對于翻譯學習者上機操作的理論與實踐結合,在本科院校中很鮮見。所以把翻譯實習引入本科生的研究范疇是很有潛力的。本項目的突出之處便在于以翻譯市場為導向,使學生親自完成商業(yè),科技,文教等方面的上機翻譯。翻譯實習要涉及到筆譯、口譯及多語言互譯等各方面的要求及能力,因此。建立一個提供多種翻譯方式的翻譯平臺,可以使學生可以在實習中鞏固和加深對專業(yè)理論的理解,同時綜合應用能力、動手實踐能力和創(chuàng)新能力得到全面的鍛煉和提高。

      二、校內翻譯實習基地的特點

      第一,系統(tǒng)性。實習基地通過吸納外國語學院中的優(yōu)秀學生進行組織整合,基地內人員分工明確,共分為客戶部、廣告部、策劃部、翻譯部4個職能部門。以客戶部進行業(yè)務聯系為起點,各個部門有機圍繞翻譯工作進行運轉,實現了業(yè)務受理、翻譯、評估及成果宣傳的流水線操作。

      翻譯質量作為翻譯產業(yè)生存和發(fā)展的命脈,翻譯實習基地將實施完整的內部質量管理體系(OMS),構建一套嚴格的業(yè)務流程:客戶部接受業(yè)務——譯審審核稿件內容,確定專業(yè)范圍、難易程度,然后安排相應的翻譯人員——翻譯人員進行翻譯,并進行內部交流——文字錄入人員進行排版——譯審、定稿——文字校對人員進行文字、排版檢查——最終定稿——存盤、匯總——準時按客戶要求的方式發(fā)送文件——客戶部對譯稿進行質量跟蹤——若客戶對翻譯后文稿表示不滿,由翻譯人員負責重新審核、修改并重新翻譯,直到客戶滿意為止。

      第二,綜合性。外語學院翻譯實習基地既能鍛煉基地成員分析問題解決問題的能力,又能培養(yǎng)專業(yè)知識外的各種社會人際交往能力,是在專業(yè)能力基礎上的綜合性實習。

      外院翻譯實習基地具有實踐代表性,綜合體現了外語翻譯流程中運用特點;一方面反映理論學習中有關翻譯的理論和技巧。它是在對實際應用的各種翻譯理論進行分析、總結的基礎上,通過與實踐相結合建立起來的,彌補了課堂翻譯案例過時匱乏的不足;另一方面實習基地的工作室形式配合以市場為導向的業(yè)務受理,使校內實習內容與社會需求相一致,對學生走向社會迅速適應工作崗位有很大幫助。

      第三,創(chuàng)新性?;貙嵭械男葘嵺`由學生組織宣傳啟動,在具體工作中充分發(fā)揮了學生的創(chuàng)造力,工作室形式的翻譯實習調動了學生的積極性。在業(yè)務拓展方面,走出校內,面向社會,以市場為導向讓學生進距離接觸翻譯行業(yè),自主探索出一套高效科學的翻譯工作流程和新業(yè)務拓展方法。在實際翻譯工作中,分為四個職能分明的部門,為學生提供了一個科學管理,實踐學習的平臺。

      三、校內翻譯實習基地的進一步建設與發(fā)展

      第一,全面加強校內翻譯實習基地建設,拓展基地業(yè)務。校內翻譯實習基地的建設,改變了我校翻譯專業(yè)實踐學習薄弱的局面,基地成員普遍得到了鍛煉。校內翻譯實習基地將加強與校外業(yè)務單位聯系,進一步挖掘和拓展實習基地的功能,將所獲各項成果用于校內基地服務,更大地發(fā)揮基地的作用。

      第二,適應翻譯環(huán)境發(fā)展,逐步調整、更新實習內容。翻譯工作也要做到與時俱進,不斷改革實習的內容。使實習內容緊跟翻譯環(huán)境的發(fā)展,逐步提高成員的素質和能力,培養(yǎng)成員不斷進取的治學精神。同時要根據專業(yè)課程的要求和社會發(fā)展,合理配置翻譯業(yè)務的數量及類型,不斷更新翻譯的內容和形式,以確保實習質量,培養(yǎng)合格人才。

      通過一段時間的建設與實踐,筆者感到校內翻譯實習基地的創(chuàng)建是卓有成效的。學生通過對翻譯工作的具體操作,對外語翻譯流程有了更直觀的認識和了解。通過實習,增強了學生對外語翻譯課程的興趣,提高了學生的翻譯操作的綜合能力。我們要進一步加強基地建設和管理,使翻譯實習基地成為廣大同學走向社會的廣闊平臺。

      猜你喜歡
      創(chuàng)新性基地內容
      內容回顧溫故知新
      科學大眾(2022年11期)2022-06-21 09:20:52
      流翔高鈣為黨建示范基地錦上添花
      流動幾何的創(chuàng)新性
      現代裝飾(2020年2期)2020-03-03 13:37:30
      我的基地我的連
      主要內容
      臺聲(2016年2期)2016-09-16 01:06:53
      論媒介文化的混雜性與創(chuàng)新性
      學習月刊(2016年4期)2016-07-11 02:54:08
      忠實性與創(chuàng)新性——當代莎士比亞演出和改編批評的轉向
      成公綏賦作的模式化與創(chuàng)新性
      劍南文學(2015年2期)2015-02-28 01:15:25
      探秘心戰(zhàn)基地(下)
      探秘心戰(zhàn)基地(上)
      钟祥市| 凌源市| 银川市| 枣庄市| 大埔县| 沅江市| 枣庄市| 三明市| 福建省| 赣榆县| 宜兰县| 阳山县| 和平县| 元谋县| 久治县| 洱源县| 沈阳市| 娱乐| 安义县| 岑溪市| 金秀| 喀什市| 墨脱县| 金寨县| 道真| 新竹市| 闸北区| 都江堰市| 通山县| 平乐县| 安新县| 瑞丽市| 临海市| 四会市| 左权县| 平泉县| 玛多县| 九龙县| 宝山区| 吉首市| 大竹县|