[ 蕭 紅]
“浪漫詩(shī)人”是老桐的綽號(hào)。他好喝酒,讓他作詩(shī)不用筆就能一套連著一套,連想也不用想一下。他看到什么就給什么作個(gè)詩(shī),朋友來(lái)了他也作詩(shī):“梆梆梆敲門(mén)響,呀!何人來(lái)了?”
總之,就是貓和狗打架,你若問(wèn)他,他也有詩(shī),他不喜歡談?wù)撌裁慈死?,社?huì)啦!他躲開(kāi)正在為了“人”而吵叫的茶桌,摸一本唐詩(shī)在讀:“昨日之……日不可留……今日之日……多……煩……憂(yōu)?!弊x得有腔有調(diào),他用意就在打攪吵叫的一群。郎華正在高叫著:“不剝削人,不被人剝削的就是人?!?/p>
老桐讀詩(shī)也感到無(wú)味。
“走!走?。∥覀兒染迫??!彼匆豢粗挥徐`秋同意他,所以他又說(shuō),“走,走,喝酒去。我請(qǐng)客……”
客請(qǐng)完了!差不多都是醉著回來(lái)。郎華反反復(fù)復(fù)地唱著半段歌,是維特別離綠蒂的故事。人人喜歡聽(tīng),也學(xué)著唱。
聽(tīng)到哭聲了!正像綠蒂一般年輕的姑娘被歌聲引動(dòng)著,哪能不哭?是誰(shuí)哭?就是王女士。單身的男人在客廳中也被感動(dòng)了,倒不是被歌聲感動(dòng),而是被少女的清脆而好聽(tīng)的哭聲所感動(dòng),在地心不住地打著轉(zhuǎn)。尤其是老桐,他貪婪的耳朵幾乎豎起來(lái),脖子一定更長(zhǎng)了點(diǎn),他到門(mén)邊去聽(tīng),他故意說(shuō):“哭什么?真沒(méi)意思!”
其實(shí)老桐感到很有意思,所以他聽(tīng)了又聽(tīng),說(shuō)了又說(shuō):“沒(méi)意思?!?/p>
不到幾天,老桐和那女士戀愛(ài)了!那女士也和大家熟識(shí)了!也到客廳來(lái)和大家一道跳舞。從那時(shí)起,老桐的胡鬧也是高等的胡鬧了!
在王女士面前,他恥于再把紅布包在頭上,當(dāng)靈秋叫他去跳滑稽舞的時(shí)候,他說(shuō):“我不跳啦!”一點(diǎn)興致也不表示。
等王女士從箱子里把粉紅色的面紗取出來(lái):“誰(shuí)來(lái)當(dāng)小姑娘,我給他化裝?!?/p>
“我來(lái),我……我來(lái)……”老桐怎能像個(gè)小姑娘?但他像個(gè)長(zhǎng)頸鹿似的跑過(guò)去。
他自己覺(jué)得很好的樣子,雖然是胡鬧,也總算是高等的胡鬧。頭上頂著面紗,規(guī)規(guī)矩矩地,平平靜靜地在地板上動(dòng)著步。但給人的感覺(jué)無(wú)異于他腦后的顫動(dòng)著紅掃帚柄的感覺(jué)。
別的單身漢,就開(kāi)始羨慕幸福的老桐??墒抢贤┑男腋_€沒(méi)十分摸到,那女士已經(jīng)和別人戀愛(ài)了!
所以“浪漫詩(shī)人”就開(kāi)始作詩(shī)。正是這時(shí)候他失一次盜:丟掉他的毛毯,所以他就作詩(shī)“哭毛毯”。
哭毛毯的詩(shī)作得很多,過(guò)幾天來(lái)一套,過(guò)幾天又來(lái)一套。朋友們看到他就問(wèn):“你的毛毯哭得怎樣了?”
摘自北岳文藝出版社《蕭紅散文》