[馬未都]
早上讀報,說浙江一立交橋坍塌,落差7米,長度120米,好在有傷沒亡,這算不幸中的大幸。
這么大的國家,每天有新聞乃正常,但此條可稱新聞中的新聞是官方的答復。浙江省上虞市交通局副局長朱國彪頂包接受采訪,說的話可以載入史冊。
朱副局長說,此橋設(shè)計載重不超過55噸,2010年曾已做過一個危橋摸底檢查,該橋情況還是比較好的。我先問一句,此橋2006年竣工通車,僅4年就列入危橋排查?再問一句,載重不超過55噸是不是指單車,而不是總重量,此次翻橋下馬的哪輛車超過了55噸?
記者會上,朱副局長形象地打了一個婦孺皆能聽懂的比喻,形象生動,他說,這事故的橋面好像一艘船,如果載重偏一邊就易翻船;這事故由于四輛車跑到一側(cè),翻船效應(yīng)讓大橋頃刻翻了橋。
我覺得朱副局長解釋成相聲了,春晚上都沒有這么精彩讓人噴飯的相聲。我們的相聲工作者怎么就不能從生活中來呢?多好的素材啊,一般人沒這腦子!
我要是朱副局長,我上來就明白無誤地承認此橋有嚴重的質(zhì)量問題,否則它塌不了。我不辯解,尤其不做相聲式的辯解,我要告訴老百姓,我們要從設(shè)計、施工、監(jiān)理以及管理多方查起,有腐敗絕不姑息。
可惜我不是朱副局長,朱副局長也不是我。