佚名
在印度流傳著這樣一個(gè)故事:一次,國(guó)王問(wèn)大臣:“為什么世界上只有成群的羊而沒(méi)有成群的狗呢?”
聰明的大臣沒(méi)有正面回答國(guó)王,而是做了一個(gè)實(shí)驗(yàn),快到傍晚的時(shí)候,他陪著國(guó)王來(lái)到兩間屋子前,命人先將100只羊放入一間屋子,并在里面放上一些青草;又命人將100條狗放入另一間屋子里,并在屋子里放上了許多肉餅,然后將門(mén)鎖好走了。
次日清晨,他請(qǐng)國(guó)王觀看兩間屋子。第一間屋子里的羊們安然地睡著,那幾捆青草早已被吃光了;當(dāng)打開(kāi)第二間屋子時(shí),國(guó)王驚呆了,里面血腥撲鼻,許多狗已經(jīng)奄奄一息,而那些肉卻仍然完好地躺在食槽里。
國(guó)王迫不及待地問(wèn)大臣為什么,大臣平靜地說(shuō):“羊在利益面前,善于協(xié)作,而狗則鉤心斗角,為利益相互殘殺。可能這就是為什么世界上只有成群的羊而沒(méi)有成群的狗的原因吧!”
(蓮心摘自《老年生活報(bào)》2011年3月23日)