□陳 黎,孔永紅
(1.太原大學,山西 太原 030009;2.山西廣播電視大學,山西 太原 030027)
在對外漢語聽說課程的教學過程中,將文化的知識背景,尤其將民俗文化穿插到教學中去講解,對留學生在學習語言、理解語言、運用語言能起到事半功倍的作用。本文從對外漢語聽說課程教學實踐出發(fā),從課程教材中民俗文化因素的介入、課程中蘊含民俗文化意義的講解及對教師的能力要求三個方面探討對外漢語聽說課程中民俗文化的因素。
對外漢語聽說課程教材中民俗文化內(nèi)容與生活密切相關(guān),課本中我們所討論的問題和社會生活很貼近,所涉及的民俗內(nèi)容也很多。從留學生本身來看,他們來到一個完全異質(zhì)的文化環(huán)境之中,面對的是一套完全不同的生活模式,無形之中會將自己國家的不同之處與中國進行相比而產(chǎn)生疑惑。最令留學生感到不知所措的是在與中國朋友初次相識,會被問起年齡、工作單位、收入等等問題,這些問題在其他國家尤其是西方國家是屬于隱私的范圍,詢問是屬于不禮貌的行為,而在中國則屬于關(guān)心的范疇。我們應該注意到這些中外之間的民俗差異,并從這方面入手從文化傳統(tǒng)的角度來解答留學生的疑問,進而并將一些有趣的民俗內(nèi)容穿插進我們的課程當中,從而使枯燥的詞匯教學課程生動起來,這樣留學生更容易理解并使用他們所學的詞匯,同時會使留學生對詞匯的記憶更加容易和深刻。
我們所選用的教材是北京語言大學出版社出版的《漢語聽說課程》上下冊。教材本身也試圖在結(jié)構(gòu)、功能、文化上進行結(jié)合,使其理論框架更加完善。教材內(nèi)容在6個單元當中涉及文化、山水、人物、故事、民生等貼近現(xiàn)代生活的素材,讓學生在學習漢語聽說能力的同時,掌握一些中華民族的民俗世相。如下表所示:(以上冊為例)
不難發(fā)現(xiàn),生活的方方面面都和民俗有著千絲萬縷的聯(lián)系,課文中所講的內(nèi)容能夠很自然地和民俗聯(lián)系在一起,在民俗中得到體現(xiàn)。
課程內(nèi)容功能涉及民俗舊識新交寒暄、攀談拜訪禮節(jié)待人接物接待、應酬社交禮俗左思右想商議、請求生活陋習來龍去脈陳述、說明民間傳說人逢喜事祝賀慶賀習俗
隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展,中國的文化廣播電視事業(yè)獲得了突飛猛進的進展,同時網(wǎng)絡、書籍、電視、廣播中都充滿了民俗的影子,可以結(jié)合課文內(nèi)容從其中摘取比較簡單的片段來進行講解,這樣即使留學生在課堂上對其中的內(nèi)容得不到消化,在課下還可以從媒體上溫習。從現(xiàn)實實踐來看將民俗穿插在課程講解中,以媒體上的相關(guān)內(nèi)容進行配合,可以增強學生的記憶,并進一步擴大其知識面,確實是一件事半功倍的好事情。
如何將民俗文化的講解貫穿到課程的學習當中,是對外漢語聽說課程教學中的一個關(guān)鍵問題。課程教材大致安排每個單元是6個課時,內(nèi)容包括詞匯、課程內(nèi)容、課后練習三部分。
在每節(jié)課程之前,重要內(nèi)容首先是給學生的詞匯的講解,可以有針對性地將其民俗意義講解一下,讓學生深入理解,靈活運用,通過關(guān)于風情民俗的學習可以彌補一些知識的缺陷。例如:我們在文本當中會遇到好多俗語,其來源范圍比較廣,在我們的詞匯解釋過程中,就要適當?shù)刂v解。在做講解的時候,可以運用諧音、聯(lián)想的方法??梢詮闹C音的角度講解一些簡單的民俗,如在中國有關(guān)祝福的畫中經(jīng)常有蝙蝠、魚、鹿;在結(jié)婚的時候帶紅棗、花生、桂圓、瓜子;在分別時不能吃梨、送禮不能送傘、鐘等等。在講解完結(jié)之后,在時間允許的情況下讓學生對自己所學或知道的類似詞語或現(xiàn)象進行討論,教師可以主持討論并對其中的要點進行總結(jié),以便課后進行針對性的練習。除了諧音聯(lián)系之外也可以啟發(fā)學生運用聯(lián)想思想中國的一些話語,如“在家靠父母,出外靠朋友”;“一口吃個大胖子”;“人往高處走,水往低處流”…… “在家靠父母,出外靠朋友”是說當我們在生活中遇到困難的時候,在家父母是我們的依靠;而在外面,只有依靠真摯的朋友;“一口吃個大胖子”就是說我們不能急于求成,要一步步來,一件件完成;“人往高處走,水往低處流”則理解為水向下游流是自然而然的事情,那么人追求向上,不斷奮斗的志向也應如此,也是自然而然的事情。通過這樣口語化、通俗化的解釋這些俗語,學生即可以對課程產(chǎn)生興趣,更能加深印象。
還需要注意的是在課程的講解、說明當中,要考慮在教授學生相關(guān)表達功能、具體表達形式、如何展開話題的時候,針對性地把相應的文化知識點,也就是說側(cè)重于課文中所需要表達的內(nèi)容,在理解課文原意的情況下,將相關(guān)概念的內(nèi)涵及其外延告訴學生,使其有更生動、形象的概念,這樣對于培養(yǎng)留學生對中國文化的喜愛很有幫助,同時也使其理解課程會更深刻、更主動一些。例如:我們在講“人逢喜事”這課的時候,一些結(jié)婚、過年的習俗的講解是必不可少的。結(jié)婚的習俗包括:登門相親、送聘禮、選擇吉日、迎親、拜堂、洞房……,每個環(huán)節(jié)也需簡要的講明,當然我們民族眾多,各地又有各自的習慣;過年的習俗也非常的多,過年的來歷,還有過年的時候,我們需要掃塵,貼春聯(lián)、放鞭炮、拜年……尤其在飲食上,中國人過年的時候尤為講究,餃子、年糕……這些民俗風情的講述貫串于課程中,益處很大。在講解的時候,要注意講解的系統(tǒng)性和側(cè)重點,因為我國有五千年的歷史,很多習俗都有繁瑣的程序,另一方面許多的風俗都已經(jīng)改變。前者在結(jié)婚中體現(xiàn)得淋漓盡致,從古時的男方提親、媒人介紹,八字合婚、行奠雁禮、選送聘禮、選取吉日、迎娶新人到今天相對簡單的結(jié)婚環(huán)節(jié),都是一個系統(tǒng)的事件,因此在講解的時候應該有整體觀,而不能流于細微,這樣利于學生從詞匯整體上來把握中國文化;后者用一個淺顯的例子可以說明:過年的時候貼春聯(lián)上聯(lián)是貼左邊還是右邊、春聯(lián)上下聯(lián)的平仄、春聯(lián)內(nèi)容與自己身份的配合。有很多像這樣的禮節(jié)在現(xiàn)代社會已經(jīng)不怎么講究了,但是教師在教學時在側(cè)重講解核心范疇時應該提供這樣的信息,可以讓學生在課后查詢資料以完善自己的所知。
再次,針對不同地域的留學生要有不同的教學方法。日、韓、朝、新加坡等亞洲國家與中國同屬儒家文化圈,文化同質(zhì)性很強,歐洲、美國還有非洲等國家的文化受西方影響比較大,與中國的民族文化相差很大。對于來自不同文化圈的學生,他們對于漢文化的認識和現(xiàn)實基礎(chǔ)不同,漢語聽說教學及涉及民俗的深淺程度也應因人而設。另一方面針對處于不同學習階段的學生,也應該有不同的教學目標。歐美等異質(zhì)文化圈的學生在最開始的對外漢語教學活動中,教師應該教授處于文化底層的物質(zhì)文化。從實際的教學活動來說就是在教學的每一個環(huán)節(jié),全面而又連續(xù)的將民俗學知識加以傳授,將民俗文化融入實際教學活動之中,確定幾個層次來循序漸進地幫助留學生更準確地理解漢語,學好漢語。對于日韓等儒家文化圈的學生,在經(jīng)過剛開始的適應期之后,就應該給他們攝入更多的民俗文化知識,側(cè)重于引述深層次的精神文化,比如引用成語、歇后語、典故等具有深層次引述作用的民俗文化概念。
課程講解完畢以后,練習是記憶的重要環(huán)節(jié)。包括有聽力、表達、情景會話、簡單敘述等類型的習題,有圍繞課程的相應聯(lián)系,更重要的是對于所學內(nèi)容的升華。在講到社交禮俗的時候,我們可以相應地多講解一些打招呼、請吃飯時候的習俗。使學生能很感性地接受,理解的東西才可以記住,在這里民俗文化的作用也更加顯現(xiàn)出來了。
當然,完美地去完成漢語聽說課程的講解,對教師來講還是有難度的,教師除了具備一定的漢語修養(yǎng)和語言教學能力外,豐富的民俗文化底蘊是必須具備的,這就對教師有深層次的、寬泛的要求。首先,作為對外漢語的教師要有能力與學生建立良好的溝通氛圍。輕松、愉悅的溝通平臺可以使學生積極主動地與老師溝通、表達,激發(fā)學生的學習熱情。其次,教師需要具備豐富的民俗文化素養(yǎng)。我們要明確的是聽力、口語的學習背后更重要的是文化的傳播,對外漢語教師身兼此責。
參考文獻:
[1]鐘敬文.民俗學概論[M].上海:上海文藝出版社,1998.
[2]隋 哲.在對外漢語教學中關(guān)于文化教學的幾點思考[J].考試周刊,2009,(12).
[3]柯 玲. 對外漢語教學的民俗文化思考[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2006,(4).
[4]毛海瑩.民俗文化與對外漢語教學[J].語文學刊,2008,(10).
[5]華霄穎.對外漢語教學中的民俗解說[J].云南師范大學學報(對外漢語教學與研究版),2004,(2).