張亞男
在美國波士頓有個(gè)叫安比斯的小鎮(zhèn)。小鎮(zhèn)的中央。矗立著一座高60米的人物銅像,被鑄成銅像讓人們紀(jì)念的人,不是偉人,也不是名人,她只不過是小鎮(zhèn)上一名普通的居民。半個(gè)世紀(jì)過去了,每天都有人來對(duì)這座銅像虔誠禮拜,這個(gè)名不見經(jīng)傳的小鎮(zhèn)也因她而為世界所矚目。
那個(gè)時(shí)候,安比斯小鎮(zhèn)上居住的大多都是黑人,每天早晨,小鎮(zhèn)上許多人,都要在安比斯車站坐公交車去波士頓上班,公交車一個(gè)小時(shí)才經(jīng)過一次,但在一個(gè)種族歧視的國度里,公交車司機(jī)們也同樣歧視黑人,在司機(jī)們中間,已形成了一種默契,如果他們看見有黑人在等車,則揚(yáng)長而去,但發(fā)現(xiàn)有白人等車,他們就會(huì)自覺地停下來。
有很多黑人。因?yàn)榘兹笋{駛的公交車拒載,而使他們耽誤了上班時(shí)間,被工廠開除,但黑人也只能敢怒不敢言。
這時(shí),小鎮(zhèn)上出現(xiàn)了一位為黑人打抱不平的白人女性。她就是切爾西女士。她沒有顯赫的社會(huì)地位,也不是腰纏萬貫的富翁,她只不過是安比斯鎮(zhèn)上一個(gè)倉庫的保管員,她要用她微薄的力量,來捍衛(wèi)黑人的正當(dāng)權(quán)益。
為了能讓鎮(zhèn)上所有的黑人都能坐上公交車按時(shí)去上班。切爾西女士每天天不亮,就早早來到安比斯車站,而且總是站在所有的黑人前面,開始時(shí),有些黑人對(duì)她的行為不理解,但隨著時(shí)間的推移,黑人們都理解了她的良苦用心:她之所以站在最顯眼的位置,目的就是讓公交車的司機(jī)能清楚地看見她這個(gè)白人。等公交車停下來后。她就會(huì)很快閃到一旁,靜靜地看著黑人們一個(gè)不剩地全部上了車,她這才轉(zhuǎn)過身去,回到自己的單位去上班,而且每天如此,從未間斷過。
有一天,切爾西發(fā)著高燒,但她還是硬撐著虛弱的身體來到車站為黑人們等車,在公交車到來之前,她實(shí)在堅(jiān)持不住了,突然暈倒在地,等車的黑人們看見后,立即擁上前去。七手八腳地把她送到附近的醫(yī)院進(jìn)行搶救。很快,切爾西生病的消息像旋風(fēng)般地傳遍了整個(gè)安比斯小鎮(zhèn),鎮(zhèn)上幾乎所有的黑人和白人都來看望她,大家聚集在醫(yī)院門口。誰也不肯離去,特別是那些黑人們,他們時(shí)常念叨切爾西對(duì)他們的好?,F(xiàn)在她病了,他們終于有機(jī)會(huì)表達(dá)對(duì)她的感謝之情。大家都在默默地祈禱,希望她能很快好起來。
這時(shí),一名路過此地的記者恰巧看到這感人的場(chǎng)面,他立即把切爾西的事跡寫成了一篇報(bào)道刊登了出去,這下,全美國都被她的事跡感動(dòng)了。此事更是震撼了美國國會(huì),有位國會(huì)議員提議,應(yīng)該制訂一條法律,讓白人司機(jī)無條件地為黑人提供服務(wù),否則將受到法律的制裁。提議得到了多數(shù)國會(huì)議員的響應(yīng)。
在切爾西痊愈后不久。美國國會(huì)就通過了一條新的法律:所有的公交車在運(yùn)營時(shí)間內(nèi),司機(jī)每到一站必須停車,不得拒載,否則將被罰款1000美元或判處10天監(jiān)禁。從此,全美國的黑人有了法律的保障,當(dāng)然,居住在安比斯的黑人更是這個(gè)法律的最大受益者。黑人們?cè)僖膊挥脫?dān)心被白人司機(jī)拒載了。
為了表示對(duì)切爾西的感激,小鎮(zhèn)上的居民上書當(dāng)?shù)卣?,要求將安比斯車站改名為切爾西車站,居民們還自發(fā)捐款,在廣場(chǎng)的中央為切爾西鑄造了一座銅像。從那時(shí)到現(xiàn)在,每天早晨都有人主動(dòng)去擦拭切爾西的銅像,他們?cè)谧鲞@件事時(shí)很認(rèn)真,像是在完成一個(gè)宗教儀式般那樣莊嚴(yán)。
切爾西,一位平凡的女性,一個(gè)普通的倉庫保管員,卻贏得了連許多國家政要都無法得到的尊敬和愛戴,這確實(shí)是個(gè)奇跡。而奇跡的創(chuàng)造者切爾西女士,做的事情簡單得不能再簡單了。只有一個(gè)字:愛!
愛和寬厚就是我們生活中的上帝,胸藏仁愛和寬厚之心的人,是永遠(yuǎn)會(huì)被人們記住并深深懷念的!