• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《滄浪詩話》與日本鐮倉、室町時(shí)代歌論

      2011-11-19 21:16:59祁曉明
      關(guān)鍵詞:和歌詩論滄浪

      祁曉明

      (對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué) 中文學(xué)院,北京 100029)

      《滄浪詩話》與日本鐮倉、室町時(shí)代歌論

      祁曉明

      (對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué) 中文學(xué)院,北京 100029)

      《滄浪詩話》傳入日本的時(shí)間是在禪宗盛行的鐮倉、室町時(shí)代,主要經(jīng)由中土禪僧的赴日弘道,或日僧的中土求法而傳播。中世歌論或取滄浪詩論的只言片句,或側(cè)重滄浪的批判精神,在突破舊的傳統(tǒng)束縛,創(chuàng)新歌學(xué)理論方面受到《滄浪詩話》的深刻啟發(fā)。有著抽象思辨色彩且反對“以文字為詩”、“尚詞而病于理”、“尚理而病于意興”的滄浪詩論,適應(yīng)了和歌理論由偏重外在的修辭、體裁,向探究內(nèi)在的抽象本質(zhì)這一文藝思想變革的需要。而滄浪詩論與傳統(tǒng)和歌論精神的相通,也是其能夠?yàn)槿毡救怂邮艿脑颉?/p>

      滄浪詩話;鐮倉室町時(shí)代;歌論

      南宋嚴(yán)羽的《滄浪詩話》不僅在中國是影響廣泛、體系完備、綱領(lǐng)鮮明、議論精彩的一部詩歌理論著作,同時(shí)也是在東亞地區(qū)影響極大的一部中國詩話。僅以日本而論,近世(江戶時(shí)代)數(shù)量龐大的詩話著作自不必說,就是中世(鐮倉、室町時(shí)代)以來的眾多歌論書中,滄浪詩論的影響亦十分顯著。在這方面,傳到日本的中國文藝?yán)碚撝髦?只有鐘嶸的《詩品》可與之比肩。

      作為漢詩理論的《滄浪詩話》,理應(yīng)先影響到日本人的漢詩創(chuàng)作,而實(shí)際情況卻并非如此?!稖胬嗽娫挕穫魅氲溺爞}、室町時(shí)代(五山文學(xué)時(shí)代),禪僧們的詩文基本上是學(xué)宋詩的,這當(dāng)然與標(biāo)榜盛唐的滄浪詩論異趣。滄浪不滿以文字、才學(xué)、議論為詩的蘇軾、黃庭堅(jiān),而五山禪僧們卻十分欣賞蘇、黃的詩①五山文學(xué)時(shí)期僅蘇詩注本就有瑞溪《脞說》、大岳《翰苑遺芳》、萬里《天下白》、一韓《蕉雨余滴》、木虵《天馬玉沬》等,黃詩注本則有萬里《張中香》、一韓《山谷詩抄》、月舟《山谷行云集》等,可見蘇、黃受五山禪僧們歡迎的程度。。注意到滄浪詩論的,似乎只有虎關(guān)師煉(1278~1346)《濟(jì)北詩話》而已?!稖胬嗽娫挕氛嬲秊槿毡驹娬摷宜匾?是進(jìn)入近世以后的事情②近世初期釋元政《草山集》、石川丈山《北山紀(jì)聞》、《詩法正義》、松永尺五為石川丈山《覆醬集》作的序、伊藤仁齋《古學(xué)先生文集》以及貝原益軒《初學(xué)詩法》中都有對《滄浪詩話》的引述。。

      與此形成對照的是,中世歌學(xué)理論著作,如二條良基(1320~1388)與頓阿(1289~1372)的《愚問賢注》、花山院長親(耕云,?~1429)《耕云口傳》及《七百番歌合序》、正徹(1381~1459)《正徹物語》、心敬(1406~1475)《心敬私語》(又作《細(xì)語》、《ささめごと》)等對于《滄浪詩話》卻頗多征引。至于近世契沖(1640~1701)《代匠記》、《河社》、賀茂真淵(1697~1769)《歌意考》、《續(xù)萬葉集論序》、本居宣長(1730~1801)《玉勝間》等著名歌學(xué)理論著作中,也都有滄浪詩論的顯著影響。較之詩論家,歌論家更能理解其詩論的精神③太田青丘《日本歌學(xué)和中國詩學(xué)》說:“所謂詩話,雖然其大部分不過是有關(guān)詩的因緣來歷的逸事瑣話之類而已,然而我國歌人卻視之為珍玉并特地以之為反照自身之光。此種見識值得敬佩。鐮倉、室町時(shí)代賦詩、論詩的禪僧固然很多,僅以現(xiàn)存的詩文集、詩話類而論,其中可以與像耕云、正徹、心敬等那樣真正學(xué)到《滄浪詩話》精神的歌論相比肩的,并不多見”。。滄浪主張?jiān)姼琛耙髟佇郧椤?反對“以文字為詩,以才學(xué)為詩,以議論為詩”;主張“意興”、“興趣”反對“尚詞而病于理”、“尚理而病于意興”;主張“論詩如論禪”,“大抵禪道在妙悟,詩道亦在妙悟”,以“漢魏晉與盛唐之詩”為“第一義”;主張“學(xué)詩先除五俗”、“工夫須從上仿下,不可從下仿上”等詩學(xué)觀點(diǎn),屢屢為歌論著作所征引。誠如太田青丘所說,鐮倉、室町時(shí)代歌學(xué)與中國詩學(xué)的交涉,遠(yuǎn)比人們想象的要深刻得多[1]129。

      本文擬從《滄浪詩話》傳入日本的時(shí)間,其在當(dāng)時(shí)和歌論著中被引用的情況,以及歌論接受滄浪詩論的原因等方面,探討《滄浪詩話》與鐮倉、室町時(shí)代和歌論的影響關(guān)系。

      一、《滄浪詩話》傳入日本的時(shí)間

      《滄浪詩話》究竟何時(shí)傳入日本?雖然還不能斷言單行本的確切傳入時(shí)間,但南宋魏慶之的詩話匯編《詩人玉屑》全載了《滄浪詩話》,因此《詩人玉屑》與《滄浪詩話》應(yīng)該是同時(shí)傳入日本。

      據(jù)市古貞次說,《詩人玉屑》在“日本南北朝時(shí)代之前就已經(jīng)渡來,當(dāng)時(shí)的和刻刊本‘五山版’中就有無跋本和正中元年(1324)跋本(可能是朝鮮刊本)二種。此外,室町時(shí)代尚有寫本流傳”[2]192-193。這里提到的正中元年“五山版”《詩人玉屑》的跋文。據(jù)太田青丘說,是擔(dān)任過后醍醐天皇(1288~1339)侍讀的玄惠法印(1269~1350)在給《詩人玉屑》“批點(diǎn)句讀”時(shí)所作。其跋文曰:“茲書一部批點(diǎn)讀畢。胸臆之決,錯(cuò)謬為焉,后學(xué)之君子望正之耳。正中改元,臈月下瀚,洗心子玄惠誌”。太田認(rèn)為:“雖然不能據(jù)此就說,玄惠跋本刊行于正中元年。但從版本的體裁、紙質(zhì)來看,應(yīng)該是不會太晚于正中元年的刊本”[1]161。太田見到的“五山版”玄惠跋本現(xiàn)藏巖崎文庫,其所著《日本歌學(xué)和中國詩學(xué)》扉頁附有該版本的照片[1]封2。

      這方面的文獻(xiàn)還有《花園天皇宸記》。這是一部花園天皇(1297~1348)自己寫的日記,時(shí)間為延慶3年(1310)至元弘2年(1332)。據(jù)大曾根章介說,正中元年跋本傳入后的第二年,《花園天皇宸記》的“12月28日”條中也提到《詩人玉屑》。其文云:“近代有新渡書,號《詩人玉屑》詩之腦髓也”①大曾根章介《日本古典文學(xué)大辭典》“詩人玉屑”條:“早在鐮倉末期就已渡來我國,正中元年(1324)二月下旬玄惠法印施以‘批點(diǎn)句讀’者(五山版扉頁),即渡來后不久的次年記載于《花園天皇宸記》‘12月28日’條中‘近代有新渡書,號《詩人玉屑》詩之腦髓也’的”。?;▓@天皇正中2年就是公元1325年,距離《詩人玉屑》成書的宋淳佑甲辰(1244)約80余年??梢?正中初年,日本起碼有兩種版本的《詩人玉屑》存在,其一為和刻的“五山版”,其一為舶來的唐本。

      此外,鐮倉、室町時(shí)代的歌人、連歌的集大成者二條良基與頓阿的《愚問賢注》中的“羚羊掛角”、“吟詠性情”、“漢魏盛唐,各別是一體”之語,均出自《滄浪詩話》。另外,二條良基《僻連抄》中說:“才學(xué)雖說并非必要,但完全忽視才學(xué),亦不能稱連歌高手”[3]20。這顯然來自滄浪“詩有別才,非關(guān)書也,詩有別趣,非關(guān)理也。然非多讀書,多窮理則不能極其至”之論。永和元年(1375)良基曾經(jīng)將玄惠所著《圣德太子憲法抄》贈(zèng)送給足立義滿,可見其對玄惠著述并不陌生??紤]到良基與玄惠的這層關(guān)系,他讀到的《滄浪詩話》很可能是這個(gè)時(shí)期業(yè)已存在的《詩人玉屑》玄惠跋本②增田欣《良基連歌論與<詩人玉屑>——以字眼說為中心》(文學(xué)·語言1956)指出良基連歌論與《詩人玉屑》存在影響關(guān)系。。

      《滄浪詩話》開始為日本詩論所引述,也是在中世的鐮倉、室町時(shí)代?;㈥P(guān)師煉在其《濟(jì)北詩話》中引用過《詩人玉屑》:“《玉屑集》:‘句毫畔理者,以石敏若冰柱懸檐一千丈……’”[4]298。這里的《玉屑集》當(dāng)指《詩人玉屑》而言,因?yàn)橥瑯拥膬?nèi)容亦見于《詩人玉屑》。虎關(guān)很可能是借助該書而接觸到嚴(yán)羽詩論的。其論詩,多與嚴(yán)羽同。受到滄浪區(qū)分“盛唐”、“大歷以還”、“晚唐”的啟發(fā),《濟(jì)北詩話》也以“唐初、盛唐之詩人”與“晚唐詩人”相提并論③《濟(jì)北詩話》:“唐初、盛唐之詩人有贈(zèng)答,只和意而已,不和韻矣……和韻者,《詩話》曰‘始于元、白’。方今元、白之集,和韻多焉,晚唐詩人多效之,至趙宋,天下雷同,凡有贈(zèng)寄,無不和韻矣……予熟思之,盛唐詩人已有和韻,至元、白而益繁耳矣”。。而最有力的證據(jù)是他談及和韻時(shí)說:“和韻者,《詩話》曰‘始于元、白’”。這里的《詩話》,當(dāng)指《滄浪詩話》。因?yàn)椤稖胬嗽娫挕酚小焙晚嵶詈θ嗽?古人酬唱不次韻。此風(fēng)始盛于元、白、皮、陸”的話。因此虎關(guān)讀過《滄浪詩話》當(dāng)無疑義?!稘?jì)北詩話》原為20卷《濟(jì)北集》中的一卷,該書是花園天皇正和3年(1314)虎關(guān)居于京都白川濟(jì)北庵時(shí)所作,時(shí)間上略早于正中初年,則虎關(guān)所見《詩人玉屑》可能是正中初年刊本以外的寫本。

      至于傳播的途徑,與鐮倉、室町時(shí)代禪宗流行于日本有關(guān)。《滄浪詩話》附錄的《答出繼叔臨安吳景仙書》說:“妙喜自謂‘參禪精了’,仆亦自謂‘參詩精了’”。這句話中提到的妙喜,是曾被南宋孝宗賜與“大慧”之號的禪宗七宗之一的楊岐宗的重要人物,可知嚴(yán)羽與楊岐宗關(guān)系密切。日本楊岐宗的開祖俊芿(1166~1227)曾入宋受學(xué)于蒙菴元聰門下,建歷元年(1211)回國傳楊岐宗一派禪宗。影響所及,后鳥羽上皇及公卿貴族、武家將軍多從其學(xué)禪法。日本禪宗二十四流中,有二十流源自楊岐宗。據(jù)宇井伯壽《支那佛教史》所說:“渡來日本并居住在京都、鐮倉一帶的楊岐宗一派之人非常之多”。因此可以推斷,本來就對滄浪詩論抱有極大關(guān)心的渡日楊岐宗門人將《滄浪詩話》傳來的可能性極大[1]162。

      綜上所述,在日本,《滄浪詩話》最初是以詩話匯編本的形式傳播的。其傳入的時(shí)間在禪宗盛行的鐮倉、室町時(shí)代,傳播的途徑是通過中土禪宗僧侶的赴日本弘道,或日本禪僧的入宋求法。

      二、中世歌論對于《滄浪詩話》的引用

      中世歌論受到滄浪詩論顯著影響的,首推二條良基、頓阿。良基不僅身為公卿,權(quán)傾一時(shí),地位顯赫,同時(shí)也是連歌的集大成者。其連歌論有《筑波問答》、《九州問答》、《十問最秘抄》、《僻連抄》等。和歌論有《近來風(fēng)體》、《愚問賢注》等。他還曾為敕撰和歌集《新后拾遺和歌集》作過序。頓阿俗名二階堂貞忠,為鐮倉時(shí)代后期的僧侶。和歌師事二條為世(1250~1338),為二條派①鐮倉、室町時(shí)代歌論分裂為以御子左家嫡傳的當(dāng)家人二條為世(1250~1338)為首的“二條家”,和以同屬藤原氏御子左家的京極為兼(1254~1332)為首的“京極家”。前者著《和歌庭訓(xùn)抄》,歌風(fēng)主平淡、有余情。后者著《為兼卿和歌抄》,重實(shí)感、歌風(fēng)纖細(xì)。伏見天皇正應(yīng)6年(1293)為兼擬撰《敕撰集》,永仁3年(1295)為世著《野守鏡》對為兼進(jìn)行攻擊,后伏見天皇正安3年(1301)為世撰《新后撰集》?;▓@天皇正和6年(1317)為兼撰《玉葉和歌集》,于是為世撰《歌苑連署事書》對其加以攻擊。中興之祖。晚年繼二條為明之后撰成《新拾遺和歌集》,其和歌論有《井蛙抄》與《愚問賢注》。

      《愚問賢注》作于貞治2年(1363),書成后曾贈(zèng)送給后光嚴(yán)天皇(1338~1374)和足立義詮(1330~1367)。該書是二條派歌人頓阿回答良基有關(guān)歌道問題的對話集,其歌論從滄浪詩論借鑒之處甚多。例如,滄浪論“妙悟”而主“興趣”,認(rèn)為這就像“羚羊掛角,無跡可求”。并說:“漢魏之詩,詞、理、意、興,無跡可求”。良基論“日本和歌之道”也說“羚羊掛角,飛鳥過目,古賢之趣旨無跡可趁,風(fēng)雅之遺言無處可求”[5]123。

      又如良基說:“《萬葉》之古語,《三代集》之艷言,皆宜廣而學(xué)之,以去俗言、俗態(tài)也”[5]124。又說:“雖說歌以心為主,初學(xué)者應(yīng)臨題沉思,然若選詞不慎則風(fēng)情自不能致。即偶爾詠出,亦皆近于俗而無幽玄之趣”[5]126。這些主張和歌應(yīng)“去俗”的觀點(diǎn)顯然來自滄浪?!稖胬嗽娫挕ぴ姺ā吩?“學(xué)詩先除五俗,一曰俗體,二曰俗意,三曰俗句,四曰俗字,五曰俗韻”。

      良基概論當(dāng)時(shí)歌壇的現(xiàn)狀說:“日本和歌之道,似盡人皆知而實(shí)未知,似舉世可詠而實(shí)不能詠。差可賞玩者數(shù)量雖多,而攀桂林一枝者迄今未有。出于家傳秘授者雖多,而能拾昆山片玉者則未有”[5]123。這與滄浪批評“近代諸公”之詩“讀之反復(fù)終篇,不知著到何在”同一論調(diào)。

      滄浪論詩,特重辨別詩歌的風(fēng)格體制,并以其中的一種作為詩學(xué)的標(biāo)準(zhǔn)和典范。他說:“漢、魏、晉與盛唐之詩,則第一義也;大歷以還之詩,小乘禪也,已落第二義矣;晚唐之詩,則聲聞辟支果也”?!耙詽h、魏、晉、盛唐為師,不作開元、天寶以下人物”。頓阿上述“辨歌體”的提法以及良基“詩者漢、魏、盛唐,各別是一體”的觀點(diǎn)都來自滄浪的辨詩體之論。良基說:“和歌亦自《萬葉》、《三代集》以來時(shí)有撰集,或因時(shí)褒貶,或由人好惡,而為一代吟賞之姿。今日之歌,以何體為正路而宜摹寫之乎?”[5]124-125。僅從提問題的方式就明顯留有滄浪辨體論的影響痕跡。此外,頓阿說:“寬平、延喜之際可見此道中興,而《古今集》尚不能愜貫之之心,于是撰《新撰》三百六十首,載《古今》歌二百八十首之《今撰》,已可謂玄之又玄也。何況其后之撰集,皆難為一代楷模”[5]124-125。以《古今集》、《新撰集》以后之和歌集“皆難為一代楷?!?即滄浪“以漢、魏、晉、盛唐為師,不作開元、天寶以下人物”之意。

      良基、頓阿主要表達(dá)的是二條派家傳秘授的歌學(xué)立場,這本身就決定了其與滄浪詩論存在抵觸。例如當(dāng)時(shí)的和歌論中有人主張和歌“舍觸物而感,吟詠性情之外無他?!度f葉》、《三代集》以下皆圣人之糟糠也。只須對風(fēng)云草木而將眼前風(fēng)景,依原樣詠出,自可有發(fā)明之期,而不必專借古語,學(xué)舊典”?!皯?yīng)該將胸中生發(fā)的真實(shí)新鮮的風(fēng)情,原封不動(dòng)地詠出”[5]123。這是對滄浪詩應(yīng)“吟詠性情”,反對“多務(wù)使事,不問興致。用字必有來歷,押韻必有出處”之論的運(yùn)用。對此良基與頓阿表達(dá)了反對的意見,他們認(rèn)為在“和歌盛興而歌論中六義、十體始定,其后歌學(xué)如果仍固守上古淳樸之體,反而是一種偏見。敕撰始于《萬葉》之后,歌合盛于寬平以還,而皆能據(jù)此明歌道之好壞,辨和歌之優(yōu)劣。加之浜成之《式》,應(yīng)光仁天皇之詔敕,《孫姬式》遺圣廟之制,皆能除歌病,辨歌體,誰人可不從之者?”[5]124。從這一段論述來看,良基與頓阿墨守的是藤原浜成(724~790)《歌經(jīng)標(biāo)式》、孫姬《孫姬式》以來以探討歌病、體制、修辭為主歌論傳統(tǒng),尚未脫離形式主義的束縛,與主張“妙悟”,反對“以文字為詩”、“尚詞而病于理”、“尚理而病于意興”的滄浪詩論在精神上不能同日而語。

      花山院長親(?~1429)的歌學(xué)理論也深受《滄浪詩話》影響。他是南北朝、室町時(shí)代的公卿、歌人,后為臨濟(jì)禪僧侶,法號耕云明魏,字子晉,曾協(xié)助宗良親王(1311年~1385年)編撰《新葉和歌集》,著有《耕云千首》、《耕云口傳》等。后者是耕云作于慶永10年(1403)的歌論書,其中暗引宋代詩話處頗多。例如說黃庭堅(jiān)《黔南十絕》“取白樂天之詩,或改三四字,或改一二字”。此事見于葛立方《韻語陽秋》①葛立方《韻語陽秋》:“近觀山谷黔南十絕七篇,全用樂天《花下對酒》、《渭川舊居》、《東海尋春》、《西樓委順》、《竹窗》等詩,余三篇用其詩略點(diǎn)化而已”。。而“后學(xué)批判之云:‘樂天長于比喻,山谷長于剪裁’”云云,又是引曾慥《詩選》②任淵《山谷詩集注》解題引曾慥《詩選》:“山谷十絕詩盡用樂天,大篇裁為絕句。蓋樂天長于敷衍,而山谷巧于剪裁”。耕云不過改“比喻”為“敷衍”而已。語。耕云在為《七百番歌合》所作的序中還提到過《滄浪詩話》:“抑古詩之體亦屢屢隨時(shí)代而變化,而風(fēng)雅之姿不顯。故滄浪之詩法有除五俗之事,所謂俗體、俗意、句俗、字俗、韻俗也”[1]167。而《耕云口傳》中亦多引滄浪詩論。

      例如滄浪說:“詩有別才,非關(guān)書也。詩有別趣,非關(guān)理也。然非多讀書多窮理,則不能極其至”。《耕云口傳》也說:“抑連綴三十一字者,有堪能與不能。堪能者與生俱來,理正而語優(yōu)柔。不堪則心不動(dòng)而詞不達(dá)意。然期于堪能,則不讀書明理,則終難臻于秀逸矣”[5]155。又如滄浪以禪喻詩云:“大抵禪道在妙悟,詩道亦在妙悟”。耕云評西行等人歌云:“雖朦朧難讀,實(shí)為具幽玄高妙之真體。非知音不能悟此義”[5]163。

      《耕云口傳》說,體悟歌道之真諦,須依靠澄靜內(nèi)心的直觀把握,而非其他:“其上,此道之秘事,別無所在,不過出于我心而心有所悟而已。悟則體得大方和歌之趣向,關(guān)鍵只在數(shù)寄之心志一事而已”[5]164。耕云所謂“すき”(好き、數(shù)寄)是指作歌時(shí)的清澄心境[6]271,即“忘卻寢食,忘卻萬事,聞朝夕之風(fēng)聲而內(nèi)心澄澈,凝視浮云之色而心不為塵間仇事所亂”[5]156。這與滄浪的“大抵禪道在妙悟,詩道亦在妙悟”,“詩有別才,非關(guān)書也,詩有別趣,非關(guān)理也”之論精神相通。

      滄浪以“漢、魏、晉與盛唐之詩”為“第一義”;以“大歷以還之詩”為“小乘禪也,已落第二義矣”。《耕云口傳》也說:“天地之間所有技藝,豈與此歌道相離耶?謂吟詠之間當(dāng)憐花哀露,已落言筌,歌之第二義門也,非歌之真體。故古人云‘和歌乃日本之陀羅尼也’。又神明、佛陀、菩薩、圣眾,歌志得之于此,歌之深理亦在此”[5]155。

      《耕云口傳》論“本歌取樣”之事云:“古無此事,乃中古以來之事也?!豆沤窦分须m有與《萬葉集》歌同者,然與本歌分離,不過將《萬葉集》之雄健柔軟化,以便于聽聞,并無絲毫省略之處”[5]158-159。只要拿這段話與滄浪“和韻最害人詩,古人酬唱不次韻。此風(fēng)始盛于元、白、皮、陸、本朝諸賢乃以此斗工,至往復(fù)有八九和者”相對照,就可看出,雖然二者討論的話題不同,但耕云是以滄浪看待“和韻”的觀點(diǎn)來論“本歌取樣”的。

      《耕云口傳》而外,耕云為《七百番歌合》所作的序中說:“三百篇之后經(jīng)離騷、漢魏、迄建安、黃初、元和、永明、盛唐,雖其體愈繁,而竟莫雜以俗意、俗詞”[1]160。這一段關(guān)于漢詩史的議論來自《滄浪詩話·詩體》:“風(fēng)、雅、頌既亡,一變而為離騷,再變而為西漢五言,三變而為歌行雜體,四變而為沈宋律詩……以時(shí)而論,則有建安體、黃初體、元嘉體、永明體”。而這里的“俗意、俗詞”即滄浪所謂“俗意、俗句、俗字”。

      較之良基和頓阿,花山院長親的歌論更注重和歌內(nèi)在的本質(zhì)(“體悟歌道之真諦”),探討和歌普遍的“深理”,并且認(rèn)為“幽玄高妙”的歌道通過佛教的“悟入”才能夠體得。而這些,也都是滄浪詩學(xué)的精髓?;ㄉ皆洪L親之后的正徹、心敬等人對于《滄浪詩話》的攝取,也都是遵照這樣的路徑。

      將滄浪詩學(xué)引入歌論的還有室町前期的臨濟(jì)宗的僧侶兼歌人正徹(1381~1459)。正徹字清巖,庵號招月,出家后法號正徹,曾為室町幕府八代將軍足利義政(1436~1490)講解過《源氏物語》。其論歌尊藤原定家(1162~1241),歌風(fēng)貴妖艷縹緲而具幻象,其幽玄論受到托名藤原定家的《愚秘抄》、《三五記》的影響,二條派視之為異端。有紀(jì)行《なぐさめ草》。和歌論著有《正徹物語》(上卷為《徹書記物語》,下卷為《清巖茶話》)。

      《正徹物語》襲用《滄浪詩話》之處頗多。例如:《徹書記物語》說:“正如所謂‘向上一路’那樣,有凡慮所不及者。雖曰末葉之風(fēng)體,以掩目不視為宜。然以余所見,學(xué)歌之上道,僅得其中道。雖不及于上道,然矚望于無上之處,必能得其中道也”[5]220。這段話襲用滄浪“入門須正,立志須高”,“從頂額上做來,謂之向上一路”,“學(xué)其上,僅得其中。學(xué)其中,斯為下矣”,“工夫須從上做下,不可從下做上”之論。

      《徹書記物語》說:“歌詠非由才覺,但能會得歌心,了然而解者可也。能會得歌心者,了悟之心也。能完全會得歌心者,長于歌者也”[5]225。此論即滄浪“大抵禪道唯在妙悟,詩道亦在妙悟”和“詩有別才,非關(guān)書也,詩有別趣,非關(guān)理也”之意。

      《清巖茶話》說:“依此隨意詠習(xí)之可也。然則此歌乃至于極致而返于初學(xué)者,故而能寫之也。取水中之月,取之似易而終不可得。此事雖非水中月可比,要亦難得之事也”[5]256。這段話襲用滄浪“故其妙處,透徹玲瓏,不可湊泊,如空中之音,相中之色,水中之月,鏡中之象,言有盡而意無窮”之論。

      《清巖茶話》說:“細(xì)觀此和歌,好歌常若無意于綴詞而詠,吟詠而不陷于理窟,憂柔而有幽玄之致。至極好歌在理之外,不可曲為之解者,又不可以詞說之而使人知者也,唯自然領(lǐng)悟而已矣”[5]246。又云:“不涉凡慮,除了理外之玄妙,更似一無所為。將上下兩句相隔甚遠(yuǎn)之意結(jié)合起來,即臻于自在歌境之工夫”[5]251。此論即滄浪“不涉理路,不落言筌者上也”以及反對“尚詞而病于理”、“尚理而病于意興”之意。

      正徹的歌論,旨在通過反對二條派將藤原定家凡庸化、平淡化而重新確立藤原定家歌學(xué)的正統(tǒng)地位,這種現(xiàn)實(shí)需要與反對宋人“以文字為詩,以才學(xué)為詩,以議論為詩”,以“漢魏晉與盛唐之詩”為詩之極致的觀點(diǎn)十分契合。

      歌論深受《滄浪詩話》啟發(fā)的還有室町時(shí)代天臺宗僧侶、連歌師心敬(1406~1475),又稱連海、心惠、心教,和歌曾師事正徹。歌論主《新古今集》,以注重對象的凝視和主體的沉潛為特征。連歌論著作有《ささめごと》以及《老のくり言》、《ひとり言》等?!钉丹丹幛搐取?《細(xì)語》)為心敬寬正4年(1463)回到家鄉(xiāng)紀(jì)伊國之田井莊時(shí),應(yīng)當(dāng)?shù)厝怂鶈柖鞯膯柎痼w論著。內(nèi)容包括連歌的學(xué)習(xí)方法、風(fēng)格論等,其中大段論和歌與佛教的關(guān)系。佐佐木信綱《日本歌學(xué)大系》第5卷所收《心敬私語》在內(nèi)容上與《ささめごと》大致相同而略有出入。

      《心敬私語》與《滄浪詩話》相通之處頗多。例如:《心敬私語》“然則無論過目多少圣教抄物,若無冷暖自知之體認(rèn),則修行至難也。西行上人亦教人云:歌道即禪定修行之道也。誠至此道者,可謂頓悟直路之法也”[5]315。此論即襲滄浪“大抵禪道唯在妙悟,詩道亦在妙悟”以及“謂之向上一路,謂之直截根源,謂之頓門,謂之單刀直入”之語。

      《心敬私語》評源信明、定家、正徹“不明體之歌”說:“此類秀逸乃真實(shí)法身之姿,堪稱無師自悟者也。難以詞、理說之”[5]313-314。又說:“人丸、赤人之歌,只須視之為其人即可。至于道之人眼中,歌皆玄妙不可說者也”[5]293。又如《ささめごと》說:“和歌論若不以空門大悟?yàn)橹笟w,如何能脫卻‘生死論’這樣外在形式的束縛呢?”[3]123。此論即滄浪“大抵禪道唯在妙悟,詩道亦在妙悟”以及“不涉理路,不落言筌”之意。

      又如《心敬私語》說:“往昔歌仙回答有人歌者當(dāng)如何詠之問云:枯野之薄暮,有明之月色。此寄歌心于不可言說之處而悟‘冷寂’之法者也”[5]314。心敬所謂“枯野之薄暮”、“有明之月色”即滄浪“空中之音,相中之色,水中之月,鏡中之象,言有盡而意無窮”中之“相中之色,水中之月”。

      再如《心敬私語》答“歌與連歌中凡俗之句其風(fēng)姿若何”之問說:“凡俗者有姿之凡俗與心之凡俗之別。前者易辨,后者難懂”[5]296。心敬所謂“俗姿”、“俗心”相當(dāng)于滄浪“學(xué)詩先除五俗,一曰俗體,二曰俗意,三曰俗句,四曰俗字,五曰俗韻”中之“俗體”、“俗意”。

      心敬是正徹的高足,較之正徹,心敬歌論更自覺地運(yùn)用禪家心法,他論歌道而每言“頓悟”、“無師自悟”、“玄妙不可說”、“于不可言說之處而悟”云云,無不是滄浪“詩禪一致”說的運(yùn)用。

      綜上所述,中世歌學(xué)理論著作對于《滄浪詩話》頗多征引,二條良基、頓阿僅取只言片語,尚不能領(lǐng)會滄浪詩學(xué)的真精神。而耕云、正徹和心敬之?dāng)z取《滄浪詩話》,尤重從精神實(shí)質(zhì)上領(lǐng)會滄浪詩論,他們從反二條派的墨守秘傳家授的立場出發(fā),在努力突破拘泥形跡的歌學(xué)傳統(tǒng)束縛,開創(chuàng)新的理論天地方面找到了與《滄浪詩話》的共同點(diǎn)。

      三、滄浪詩論為和歌論接受的原因

      首先,中世文藝思想由于禪宗的流行①最先將禪宗傳到日本的是榮西(1141-1215)。他入宋學(xué)禪,于建久2年(1191)回國,將臨濟(jì)宗傳入日本。但榮本為密教僧侶,因此他傳播的并非純粹意義上的禪宗。將禪宗的真精神傳入日本的是安貞元年(1227)回國的道元,他是日本曹洞宗的開山之祖。禪宗傳入日本后受到貴族和武士雙方的歡迎。北條時(shí)賴招請宋僧蘭溪道隆,北條時(shí)宗招請?jiān)疅o學(xué)祖元在鐮倉分別興建了建長寺和圓覺寺。及宋代理學(xué)的傳入而發(fā)生著深刻的變化,其總的特征是對于理論性思考的重視以及重內(nèi)輕外、重精神輕形式、重抽象輕具象的價(jià)值取向。

      一般來說,日本人的理論思辯少有能與其藝術(shù)能力相匹敵的成果,而鐮倉新佛教(禪宗)中卻可以見到即使列于中國、西洋哲學(xué)思想當(dāng)中亦未必遜色的理論思考②日本曹洞宗的開祖道元著有《正法眼藏》,這部著作是以和文寫成。家永三郎《日本文化史》說,這表明道元意識到,即使從中國移入禪宗,其哲學(xué)思辯也需要由日本人的獨(dú)立思考來進(jìn)行。,鐮倉新佛教(禪宗)與京都佛教(6世紀(jì)傳入的天臺宗、真言宗)主要研究經(jīng)典、祈禱法令不同,禪宗主張見性成佛,探求本原、性相,是在不擅長理論思考的日本文化中罕有其類的思辨成果。從這個(gè)時(shí)期開始,理論性思考的嘗試見于文化思想諸領(lǐng)域。例如王朝時(shí)代的歷史著述不過記述史實(shí)而已,而鐮倉、室町時(shí)代卻出現(xiàn)了從思想批判的角度來論述歷史現(xiàn)象的著作,帶有明顯的歷史哲學(xué)的傾向①慈圓的《愚管抄》(成書于1220年)就是論證了歷史上武家政治出現(xiàn)的必然性。又如北畠親房的《神皇正統(tǒng)記》(成書于1339年)也試圖論證南朝天皇為正統(tǒng)天皇。。又如神道教本來是沒有教義和經(jīng)典的咒術(shù)、儀式而已,而自鐮倉、室町時(shí)代始神道教才有了自己的經(jīng)典②伊勢外宮的神官偽作《神道五部書》,自此神道教才有了自己的經(jīng)典。。王朝時(shí)代的日記文學(xué)如《枕草子》不過記述作者的感覺、印象而已,缺乏對于人生、世界的理性思考。而鐮倉、室町時(shí)代卻出現(xiàn)了含有哲學(xué)思考的隨筆,如鴨長明的《方丈記》(成書于1212年)及吉田兼好的《徒然草》(成書于1330年)。鐮倉、室町時(shí)代傳入的深受禪宗影響的宋代經(jīng)學(xué),突破了唐代以前以研究古注為正軌的傳統(tǒng),與以往漢、唐的注疏、文字之學(xué)相比,其抽象思辯色彩尤其突出。鐮倉、室町時(shí)代的歌論也具有相同的傾向。盡管探討和歌本質(zhì)及技巧的歌論著述早在王朝時(shí)代就曾大量存在,例如藤原俊成的《古來風(fēng)體抄》、藤原定家的《每月抄》、《詠歌大概》等,但這些著述一般都不具備藝術(shù)論的性質(zhì)。而鐮倉、室町時(shí)代以后的歌論則提出了作為日本獨(dú)自美學(xué)原理的“幽玄”概念[7]130。京極為兼(1254~1332)《為兼卿和歌抄》中有“氣性合于天理”之論(5(109?;ㄉ皆洪L親自己年輕時(shí)曾經(jīng)“度于理庭”[1]160,而《耕云口傳》中大談“性理”為“萬物之根源”,并認(rèn)為和歌亦當(dāng)“以此為準(zhǔn)則”云云,都表明他們雖為和歌論者卻也染指性理之學(xué)[5]5,155。木宮泰彥說,虎關(guān)師煉是“日本最早鉆研宋學(xué)者”[8]413,其《濟(jì)北集》中雖然痛駁朱熹非“醇儒”,但其《元亨釋書》的《榮西傳贊》中卻盛贊周敦頤:“仲尼沒而千秋有余載,縫掖之者幾許乎?只周濂溪擅興寄之美矣”。岡田正之說,虎關(guān)師煉對于道學(xué)之祖周濂溪的推賞一至于此,不可能不與其學(xué)說產(chǎn)生共鳴[9]312。鐮倉、室町時(shí)代傳入的禪宗及宋代理學(xué),使得日本文藝思想更趨理論化和思辯性。而據(jù)一條兼良(1402~1482)《尺素往來》可知,曾經(jīng)給《詩人玉屑》作過“批點(diǎn)句讀”的玄惠本人,也是大力倡導(dǎo)宋代理學(xué)的人物③一條兼良《尺素往來》:“近代獨(dú)清軒玄惠法印,宋朝濂、洛之義為正,開講席于朝廷以來,程、朱二公之新釋,可為肝心侯也”。。

      禪宗及宋代理學(xué)注重內(nèi)在的精神而非外在的形式。日本的禪宗寺院不重寺院、佛像的造型,而是將廣大的自然壓縮于狹小的空間,以象征的手法來表現(xiàn)即使渺如微塵,亦可見出宇宙生命這一泛神論哲學(xué)觀念④京都龍安寺庭院中除了白沙之上擺放著大小不等的十?dāng)?shù)個(gè)石塊之外別無它物,以此象征著大海。又如大德寺庭院,在貓額那樣狹小之地,通過石塊的組合而呈現(xiàn)出深山幽谷川流奔騰的復(fù)雜景觀。。日本禪僧創(chuàng)作的水墨畫,用單一的墨色,極度抽象化的線條和構(gòu)圖,從精神的角度來表現(xiàn)對象。這與前代以色彩為命脈的大和繪不同。這種重內(nèi)輕外、重精神輕形式,重抽象輕具象的價(jià)值取向也給予這個(gè)時(shí)期的和、漢文學(xué)論以深刻影響。例如虎關(guān)師煉的《濟(jì)北詩話》,論詩以“醇全”為宗旨,注重天然的氣質(zhì)和內(nèi)在的精神,摒棄人為的雕飾,擺脫了《文鏡秘府論》以來的偏重修辭及體裁的繁瑣的形式主義詩學(xué)的束縛,從而完成了詩歌理論的由注重外在形式而重視內(nèi)在思想的轉(zhuǎn)變。而此時(shí)的歌論亦呈現(xiàn)出與前代迥異的時(shí)代特征,即脫離討論“歌病”、“六義”,偏重形式、技巧的歌論,開始熱衷于“幽玄”、“有心”等抽象的和歌內(nèi)在本質(zhì)的探討。巖津資雄說,就歌“心”而論,古代歌論主要將其作為題材、“趣向”來考慮,而中世歌論則更多地將其作為表現(xiàn)內(nèi)容(余情)來看待;就詞“姿”而論,古代歌論主要是指單純的修辭、技巧而言,而中世歌論則更注重修辭、技巧背后的心理、態(tài)度,前引《耕云口傳》強(qiáng)調(diào)作歌時(shí)的清澄心境“すき”(好き、數(shù)寄)即其一例。作歌態(tài)度論與余情共同構(gòu)成了中世歌論的兩大主題[6]253。京極為兼《為兼卿和歌抄》提出了著名的直寫心聲的創(chuàng)作理念,所謂“心のままに詞の匂ひゆく”(隨心所欲詞自香)[5]112。其歌論的內(nèi)容,不同于以往的以歌語解說為主的歌論書,而是圍繞和歌的本質(zhì),“心”與“詞”的關(guān)系等根本性問題展開議論。他說,《萬葉集》時(shí)代的和歌不過是說出“隨心之所感”而已,“隨心之所感而言所欲言”[5]110-111。其歌論的內(nèi)容,不同于以往的以歌語解說為主的歌論書,而是圍繞和歌的本質(zhì),“心”與“詞”的關(guān)系等根本性問題展開議論。

      在這樣的背景下,與大部分宋代詩話主要是詩、詩人的逸事瑣話迥異,有著完備的詩論體系、鮮明的詩學(xué)綱領(lǐng),好為形而上的高論,具有抽象思辨的色彩,且主張“妙悟”,反對“以文字為詩”、“尚詞而病于理”、“尚理而病于意興”的《滄浪詩話》之為日本人所接受,就決不是偶然的。它適應(yīng)了日本中世文藝思想轉(zhuǎn)向思辨性、抽象化、注重內(nèi)在精神的變化趨勢。

      其次,和歌理論在鐮倉、室町時(shí)代,其自身亦面臨著深刻的變革。這個(gè)時(shí)期歌論分裂為以藤原氏御子左家嫡傳的當(dāng)家人二條為世為首的“二條家”,和以同屬御子左家的京極為兼(1254~1332)為首的“京極家”,以及冷泉為相(1263~1328)為首的“冷泉家”。作為正統(tǒng)派的“二條家”墨守陳規(guī),堅(jiān)持繁瑣的形式主義的家傳秘授的立場,“京極家”則努力突破拘泥形跡的歌學(xué)傳統(tǒng)束縛。上述花山院長親、正徹和心敬都不同程度地站在反對“二條家”的立場之上。例如《耕云口傳》就否定歌道“秘傳”的必要性:“此道之秘事,別無所在,不過出于我心而心有所悟而已”云云,表達(dá)了其努力擺脫二條派形式主義歌論傳統(tǒng)束縛的傾向。而正徹的歌論,旨在對為二條派凡庸化、平淡化的藤原定家歌學(xué)注入新的生氣,因而也被正統(tǒng)派“二條家”視為異端。這種反對墨守家傳,陳陳相因的批判精神與宋代理學(xué)排斥漢、唐訓(xùn)詁主義,于人心性中發(fā)現(xiàn)普遍之理的態(tài)度又是相通的。而滄浪“非傍人籬墻,拾人涕唾”,“自家閉門鑿破”的精神,在突破舊的傳統(tǒng)束縛,創(chuàng)新歌學(xué)理論方面給予他們以深刻啟發(fā)①太田青丘《日本歌學(xué)和中國詩學(xué)》說,花山院長親、正徹、心敬是真正能夠?qū)W到滄浪詩論的真精神的。。

      復(fù)次,任何外來文化的成功移植,客觀上都要求作為移植對象的地域、國度具備適宜的土壤。日本既有的歌論觀點(diǎn)與《滄浪詩話》存在著許多相通之處,這為滄浪詩論的接受提供了條件。鐮倉、室町時(shí)期的佛教與和歌關(guān)系密切,京極為兼深受法相宗唯識論影響,而頓阿、心敬是天臺宗僧侶,花山院長親、正徹是臨濟(jì)禪僧侶。一遍上人(1239~1289)所創(chuàng)的時(shí)宗信徒中頗多以和歌、連歌、謠曲著稱者[10]22。一遍上人主張唱念“南無阿彌陀佛”,這個(gè)主張亦以和歌表達(dá)②鈴木范久《宗教與日本社會》:“一遍所達(dá)到的境界,也許可以通過這句和歌完全表達(dá)出來:‘唱念阿彌陀佛,即無佛無我,惟有南無阿彌陀佛之聲’”。。在歌與佛(禪)的關(guān)系問題上,藤原俊成(1114~1204)的《古來風(fēng)體抄》中論和歌與天臺宗佛理的關(guān)系,就提出過“歌、佛共通論”③藤原俊成《古來風(fēng)體抄》:“今天解說和歌的深?yuàn)W道理,亦與空、假、中三諦近似,故和歌亦通于佛道……此和歌之妙,之不妙及探歌心之深?yuàn)W,不可以言語明也,比之天臺《止觀》,則以二者等量齊觀可也”。。對此,太宰春臺(1680~1748)《獨(dú)語》說:“俊成卿學(xué)天臺之佛法,以一心三觀之理為歌道之極意”[11]263。而鐮倉時(shí)代初期的歌人西行法師(1118~1190)也有“歌道即禪定修行之道也”的觀點(diǎn)。在對和歌由外在形式轉(zhuǎn)向內(nèi)在本質(zhì)的探究方面,藤原俊成強(qiáng)調(diào)和歌的本質(zhì)在于“余情”,鴨長明(1155~1216)更以“余情”與“幽玄”并重[6]256。這與滄浪以“妙悟”、“興趣”言詩,反對“尚詞而病于理”的精神想通。在歌與才學(xué)的關(guān)系問題上,藤原為家(1198~1275)的《八云口傳》(《詠歌一體》)中就有“詠和歌之事,雖云不必由于才學(xué),唯歌心之所感而已,然無修煉之功不能臻于巧者不取也”之論[5]388。在藤原為家看來,詠和歌而能“不由于才學(xué),唯歌心之所感”,只有他的祖父藤原俊成、父親藤原定家這樣的天才才能做到,如果用這樣的高標(biāo)準(zhǔn)來要求后人,則必然使和歌無法走出貴族階級閉鎖的象牙之塔而后繼乏人,日漸衰微。因此,藤原為家強(qiáng)調(diào),即便像自己這樣歌才凡庸之人,只要通過刻苦的修煉,亦能臻于上達(dá)[6]70-71。這與滄浪“詩有別才,非關(guān)書也。詩有別趣,非關(guān)理也。然非多讀書多窮理,則不能極其至”的說法雖然相近,但其持論的動(dòng)機(jī)和背景卻各不相同。可以想象,本來就熟悉藤原為家此論的歌人和歌論家們,讀到《滄浪詩話》的相關(guān)論述,一定會有似曾相識的感覺。藤原俊成、鴨長明和西行法師的卒年均早于《詩人玉屑》成書的宋淳佑甲辰(1244),而藤原為家距離《滄浪詩話》傳入的正中初年(1324~1325)也早了至少50年。他們生前都沒有接觸過《滄浪詩話》,因而也不可能在其和歌論中引用滄浪詩論。這表明,歌以佛(禪)喻,歌有別才等觀點(diǎn),早在《滄浪詩話》傳入之前就已經(jīng)是歌人和歌論家們的共識,正是因?yàn)橛辛诉@樣的共識,來自異域的滄浪詩論才更易于為歌論家所接受。

      [1]太田青丘.日本歌學(xué)和中國詩學(xué)[M].東京:弘文堂,1958.

      [2]市古貞次.日本古典文學(xué)大辭典.第2卷[M].東京:巖波書店,1984.

      [3]伊地知鐵男,表章,栗山理一.連歌論集能樂集俳論集[M].東京:小學(xué)館,1980.

      [4]池田四郎次郎.日本詩話叢書(卷6)[M].東京:文會堂店,1920-1922.

      [5]佐佐木信綱.日本歌學(xué)大系(第3卷,第5卷)[M].東京:風(fēng)間書房,1989.

      [6]久松潛一.和歌史歌論史[M].櫻楓社,1969.

      [7]家永三郎.日本文化史[M].東京:巖波書店,1959.

      [8]木宮泰彥.日中文化交流史[M].胡錫年,譯.北京:商務(wù)印書館,1980.

      [9]岡田正之.日本漢文學(xué)史[M].東京:吉川弘文館,1997.

      [10]朱謙之.日本哲學(xué)史[M].北京:人民出版社,2002.

      [11]日本隨筆大成編輯部.日本隨筆大成(第1期,17)[M].東京:吉川弘文館,1975-1976.

      I207.3

      A

      1000-5072(2011)04-0095-08

      2011-01-19

      祁曉明(1959—),男,江蘇南京人,對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)中文學(xué)院副教授,博士,主要從事日本漢文學(xué),中、日比較文學(xué)研究。

      教育部人文社會科學(xué)基金青年項(xiàng)目《比較詩學(xué)的東亞生成》(批準(zhǔn)號:10YJC751038)。

      [責(zé)任編輯 吳奕锜 責(zé)任校對 王 桃]

      猜你喜歡
      和歌詩論滄浪
      一篇精辟獨(dú)到的現(xiàn)代詩論——讀《毛澤東的詩詞觀》有感
      中華詩詞(2023年8期)2023-02-06 08:52:22
      杜甫《戲?yàn)榱^句》詩論對我們的啟示
      中華詩詞(2022年6期)2022-12-31 06:42:34
      毛南和歌
      歌海(2022年6期)2022-02-04 12:31:26
      《詩論與詩評》近日出版
      中華詩詞(2020年6期)2020-11-18 22:00:08
      《蘭心詩鈔》“均州滄浪”意象的“元典”元素分析
      山縣和歌
      滄浪
      蘇州雜志(2019年5期)2019-01-10 15:44:32
      On e at a Time
      均州:滄浪之上,滄浪之下
      中國三峽(2016年5期)2017-01-15 13:58:41
      只見滄浪不聞君
      火花(2016年7期)2016-02-27 07:45:23
      休宁县| 通城县| 东丽区| 化德县| 巴彦县| 手游| 芒康县| 大冶市| 襄垣县| 松溪县| 中西区| 密山市| 东乡族自治县| 洪江市| 旌德县| 安仁县| 上虞市| 临澧县| 桃园市| 大荔县| 开平市| 大方县| 嘉峪关市| 新竹市| 澄城县| 威信县| 明溪县| 锡林浩特市| 堆龙德庆县| 台北市| 武冈市| 孝感市| 资源县| 富平县| 定日县| 囊谦县| 辽源市| 英吉沙县| 扎囊县| 鹿邑县| 唐河县|