



2011年2月20日下午,我正在烏魯木齊參加新疆師大音樂學院承擔的國家社科藝術學項目《雙重樂感的理論與實踐研究》的結項評審會,忽接好友趙志揚的短信,告知馮光鈺先生“今日凌晨因突發(fā)心臟病去世”。噩耗傳來,讓我悲慟不已,真是太突然、太意外了!前不久,我們還一起出席先后在南京、南寧舉行的中國傳統(tǒng)音樂學會與中國少數(shù)民族音樂學會的年會,見他身體硬朗,思維敏捷,甚是欣慰;離開南寧前,他還告訴我后續(xù)活動的一連串計劃,我勸他“悠著點”,他則回答“你也是,多保重!”不曾想這竟是我和他的永訣話別。
我與光鈺相識于上世紀80年代初,他那時到中國音樂家協(xié)會工作不久,中國音樂學院正在舉行“華夏之聲”音樂會及學術研討會,邀他參加,他在研討會上發(fā)表了具有專業(yè)水準的熱情而中肯的意見,給我留下了很好的印象。后來,他和王民基等同志邀請我作為全國特約編審參加《中國民間歌曲集成》、《中國民族民間器樂曲集成》和《中國曲藝音樂集成》各省卷的審稿工作,接觸的時間長了,相互之間有了更多的了解,漸漸地成了朋友,主要在學術上相互交流、相互支持:我任《中國音樂》主編,他是刊物作者隊伍中的重要成員,有求必應,他的供稿給刊物增色不少;他是中國少數(shù)民族音樂學會第二任會長,當我于2000年接任第三任會長時,他則被推選為名譽會長,我倆在學會工作中合作默契,并常能得到他的幫助,今年1月在南寧召開第十二屆年會時,我因為要做主題報告,就委托他致開幕詞,他精心準備,在會上發(fā)表了具有前瞻性的指導意見;1994年8月我出版了學術專著《中國多聲部民歌概論》,他于1995年2月即主動寫得《卅年辛勞凝多聲——薦樊祖蔭著〈中國多聲部民歌概論〉》的評論文章,發(fā)表于是年第2期的《中國音樂》;他的《中國曲牌考》于2008年出版之后,我亦隨即應安徽文藝出版社之約,寫了參評國家圖書獎的推薦信;我倆都擔任著國家非物質文化遺產(chǎn)保護工作專家委員會的委員,經(jīng)常就非遺保護工作中的學術性問題交換意見,并向委員會提出我們的建議。在長達近三十年的交往中,我常為他樂觀的生活態(tài)度所感染,為他充沛的精力所折服,更為他敬業(yè)的精神所感動。他確實是一位顧大局、識大體之人,勤懇工作、深究學問、胸襟坦蕩、樂于助人,他把一生無私地奉獻給了中國民族音樂事業(yè),并做出了特殊的貢獻,他的業(yè)績和精神必將永載中國音樂史冊。
光鈺的勤奮在吾輩同仁中是出了名的,他長期擔任中國音樂家協(xié)會書記處的書記或常務書記,其行政事務之繁忙可想而知,但就在此種情況下,他仍然擠出時間來閱讀了大量文獻,收集、積累了許多資料,結合工作實際寫作、發(fā)表了百余篇文章,以后陸續(xù)匯編成了多部音樂文集;2000年退休之后,更把主要精力集中于學術研究和著書立說,據(jù)我所知,他已出版的專著和文集就多達22本。光鈺夫人皮遠鄉(xiāng)于1996年歲末在為其文集《談樂話書》①所撰的《序》中寫道:“中國的讀書人,以‘筆耕’的方式勞作。當他們捧著散發(fā)著油墨香味的新書時,猶如農(nóng)民手捧金燦燦的豐收谷穗,其喜悅不僅笑在臉上,更甜在心頭。因為,這是他們耕耘的收獲。光鈺便是這樣一位‘筆耕農(nóng)’,日出而作,日落還未息。他盼望著收獲,全家只好為他出書而忙碌。好在出書之后,家人也能分享一份收獲的欣喜,精神的愉悅遠勝物質的滿足?!彼臅鋬?nèi)容極為廣泛:既談樂話書論人,也有許多專題性的學術研究;既涉及音樂創(chuàng)作、音樂理論,又涉及音樂表演與音樂教育;既重視專業(yè)音樂,又廣泛關注群眾性的音樂文化生活;從傳統(tǒng)到現(xiàn)代,從中外到古今,各種音樂事象,都在他的視域之內(nèi)。這充分體現(xiàn)了光鈺豐富的知識面和極為開闊的學術視野??v覽光鈺的學術成果,我以為以下三個方面的工作與研究更具有開拓性的意義。
一、民族音樂集成與集成編輯學
1979年,由文化部和中國音樂家協(xié)會聯(lián)合發(fā)起在全國范圍內(nèi)收集、整理和編輯出版《中國民間歌曲集成》、《中國戲曲音樂集成》、《中國民族民間器樂曲集成》、《中國曲藝音樂集成》和《中國古琴曲集成》等五種集成。編撰民族音樂集成,是中國音樂文化史上的一項創(chuàng)舉,被譽為“文化長城”。光鈺從一開始即全力以赴地投入了此項工作,他除了擔任曲藝音樂集成的副主編之外,還參與起草了集成的編輯方案,并負責日常的編纂工作。為了使集成工作順利、有序地展開,他和王民基等總編輯部的同志,常常召開編輯工作學術座談會,與全國各地的集成工作者共同商討相關的問題,并在會上作專題性和總結性的發(fā)言,這些發(fā)言與相關專題的論文,后來大多收入《中國民族音樂論稿》②和《傳統(tǒng)與現(xiàn)代》③兩本音樂文集之中。
編輯民族音樂集成,首先要有一個總的體例和原則,并進而涉及到對民族民間音樂的普查、采錄、記譜、分類、釋文、圖表等各項工作。光鈺在他的發(fā)言與文章中,在依據(jù)編輯方案和汲取各地編輯工作經(jīng)驗的基礎上,對每項都提出了明確的原則和要求。他認為編輯民族音樂集成,“首要的工作是抓緊對傳統(tǒng)民族民間音樂進行全面搶救和整理,要收集到與曲譜相吻合的原始音響資料,建立民族音樂(音響、錄像、曲譜)庫,既要從搶救收集到的大量民族民間音樂中選擇優(yōu)秀的曲目,采取科學的方法進行編排,還要充分掌握民間藝人的口碑資料與民間音樂有關的背景材料……。以錄音為依據(jù),由曲譜、文稿、照片、圖表等有機編纂而成的各種集成地方卷,是音樂、社會生活、文化傳統(tǒng)‘三位一體’的文獻性專著”。④關于普查,他強調(diào)“注意收集材料的真實性、可靠性和保持民族民間音樂的原始性”;關于采錄,他認為“應從大背景——歷史、民族、宗教、文化、語言、地域——觀察其深厚的內(nèi)涵”,“如果忽視產(chǎn)生民族民間音樂的土壤,不把它放在一定文化氛圍之中加以考察,就難免會得出不恰當?shù)目捶ā?;他尤為重視音響,提出“我們之所以重視錄音的質量,因為錄音是活的民間音樂,是音樂的本身,是最有價值的東西。在集成本出版的同時,也要考慮音響的出版問題”⑤;關于記譜,他強調(diào)“以民族民間音樂音響作為記譜的依據(jù),使音譜雙軌同步,是集成一項重要原則”,并進一步提出了對記譜中的音高律制、節(jié)奏節(jié)拍、力度、速度、音色及潤腔時的裝飾性符號等的具體要求;關于分類,他認為分類是集成編輯學基本方法的一個重要部分。分類“要有客觀的標準和明確的依據(jù)”,并參照系統(tǒng)論的原則,“把某一門類民族民間音樂看成是由許多子系統(tǒng)組成的多層次結構,子系統(tǒng)又由若干更小的亞子系統(tǒng)組成。這樣,就使得集成的分類日趨科學化。”⑥進而他又對民歌、戲曲、曲藝、器樂曲集成的分類方法作了具體的闡述。此外,他在《中國保存?zhèn)鹘y(tǒng)音樂的重要措施——兼述中國民族音樂集成的編輯方法》、《努力提高少數(shù)民族民歌集成的編輯質量》和《宗教音樂的文化價值》等論文中,還詳細論述了釋文、圖錄以及各省區(qū)集成中有關少數(shù)民族民歌、戲曲和宗教音樂的編輯問題。總之,光鈺對民族音樂集成編輯方法的理論探討是較為全面而有深度的,“在整體上已形成一個有關集成編輯學理論的大致框架?!雹?這種理論探討,不僅對當時的民族音樂集成編輯工作發(fā)揮了實際的指導作用,而且對整個中國傳統(tǒng)音樂的學科建設也有著理論和實踐上的積極意義。
二、中國少數(shù)民族音樂史
光鈺1990年被推選為中國少數(shù)民族音樂學會第二任會長,在任的十年間,他廣泛關注少數(shù)民族音樂事業(yè)的建設和發(fā)展,并為此寫作了多篇文稿。他認為對中國少數(shù)民族音樂的研究,應當拓寬思路,除了對單一民族的音樂研究之外,還需進行縱橫向的、多角度的研究,譬如,既可從歷史的、民俗的、宗教祭祀的層面,又可從語言系屬的、地域地貌的角度進行綜合的比較研究。與此同時,他已注意到跨境民族的音樂研究問題。⑧這其中,他更對中國少數(shù)民族音樂史的研究和編撰工作傾注了許多心血。
《中國少數(shù)民族音樂史》是中國少數(shù)民族音樂學會與中央民族大學藝術研究所協(xié)作,于1991年立項的“八五”重點科研項目。由中國音協(xié)名譽主席呂驥任名譽主編,會長馮光鈺、常務副會長袁炳昌擔任主編。為了編好這部音樂史,學會于1993年在撫順召開的第五屆年會及1995年在南寧召開的第六屆年會上,都將“少數(shù)民族音樂史研究”作為主要議題進行探討。在這兩次會上,光鈺均對少數(shù)民族音樂史的研究與寫作發(fā)表了自己的學術見解,進一步統(tǒng)一了大家的認識與寫作體例,推動了此項工作的順利進展。他在第五次年會上指出:“中國是一個有56個民族的泱泱大國,民族音樂財富十分豐厚,每個民族都有自己獨具特色的音樂發(fā)展歷史。過去限于條件,史學家們編著的音樂史基本上只是漢族音樂發(fā)展史,而對55個兄弟民族的音樂史或感到無能為力,或無暇顧及,今天,改革開放時代的感召,使我們的思想得到更大的解放,有能力挑起這個重擔,把這55個兄弟民族的音樂史按各自的發(fā)展軌跡獨立撰寫成篇,這就更充分地顯示出源遠流長的中國音樂融合著漢族和55個兄弟民族的智慧,中國音樂史是由各民族人民在數(shù)千年的漫長歷史中共同創(chuàng)造的”。要做好少數(shù)民族音樂史的編纂工作,“在對待各種音樂現(xiàn)象、音樂形式、音樂的發(fā)展流變軌跡時,不應停留在表層的描述和闡釋,應努力透過對各民族音樂表層的分析而探尋到各民族音樂文化的底蘊,讓讀者看到的不是散亂的資料,而是具有文化積累意義的民族音樂史”?!熬幾牍ぷ鞅仨殢膶嶋H出發(fā),材料是根本,是第一性的。同時也要求從材料中提煉正確的觀點統(tǒng)帥材料,做到觀點和材料的統(tǒng)一?!雹嵩凇墩勆贁?shù)民族音樂史編纂問題》⑩一文中,他重點闡述了以下三個問題,即:“民族融合、民族遷徙與少數(shù)民族音樂的交流傳播”;“口頭音樂是少數(shù)民族音樂傳播的載體”;“宗教對少數(shù)民族音樂形成和發(fā)展的影響”。而在第六屆年會上,他進一步就少數(shù)民族音樂史的分期、史稿編寫中的史論關系以及對跨境民族音樂史的編纂等問題發(fā)表了自己的看法。如在音樂史的分期上,他認為“應當按照各民族的實際情況來確定。只有這樣,各民族的音樂史才能寫出自己的個性和特色。” 他對少數(shù)民族音樂史寫作上的諸多學術觀點得到了編撰者們的認同,并為大家所遵循。
除了學術上及時提出明確的要求之外,光鈺與炳昌及執(zhí)行主編趙毅還為全書的通稿和出版而忙碌。欣慰的是,《中國少數(shù)民族音樂史》在全體參與者的共同努力下,在出版社的大力支持下,歷經(jīng)17個年頭,終于在2007年由京華出版社出版,這部洋洋大觀、分為上中下三卷的百余萬字著作的問世,是中國少數(shù)民族音樂研究的重大成果,也填補了中國音樂史研究的空白。盡管這部著作現(xiàn)在還只是55 個民族分別的音樂史研究,但它已為日后的中國少數(shù)民族音樂通史的寫作和整個中國音樂史的重寫,奠定了厚實的基礎,可喜可賀!
三、傳統(tǒng)音樂傳播學
隨著民族音樂集成各省卷的陸續(xù)完成與出版,光鈺也把工作重點自覺地轉向了“集成后”的學術研究,可以說,他是充分利用集成資料并獲得豐碩研究成果的幾位音樂學家之一,自1998年以來由中國文聯(lián)出版公司陸續(xù)出版的《中國同宗民歌》、《戲曲聲腔傳播》、《曲藝音樂傳播》、《中國同宗民間器樂曲》、《客家音樂與移民文化》與安徽文藝出版社出版的《中國曲牌考》等音樂傳播學方面的系列著作,即是其研究成果的集中體現(xiàn)。
誠然,光鈺對中國傳統(tǒng)音樂的傳播問題很早就開始關注了。據(jù)他在《中國同宗民歌》的自序與結語中的敘述,他在四川音樂學院求學時,已注意到電影歌曲《天涯歌女》的曲調(diào)與四川清音的曲牌《放風箏》相類似,經(jīng)了解,后者是從長江下游一帶傳入四川后,經(jīng)民歌手與曲藝藝人的“四川化”而扎下根來的;在他早年研究戲曲音樂時,也發(fā)現(xiàn)皮黃腔、梆子腔劇種的生發(fā)和流變現(xiàn)象,與民歌的傳播規(guī)律相仿;后來于80年代初參加《中國民間歌曲集成》工作時,“便將其中一些同名民歌并立在一起,并逐一分類,進行比較。在縱向和橫向比較中,逐漸找出了它們的共同之處和不同之點,繼而產(chǎn)生了探索這些不脛而走的眾多變體流傳奧秘的興趣”。經(jīng)過反復思考,他于1986年在《中國傳統(tǒng)音樂初論》一文中,首次提出了“同宗民歌”的概念;并在稍后所寫的《從鳳陽歌看同宗民歌的傳播流變》一文中進一步提出:“同宗民歌之所以得到發(fā)展,成為一個傳播網(wǎng)絡,決非偶然。它體現(xiàn)了民歌是一種社會文化現(xiàn)象。社會文化總是要延伸、流傳的,而這種延伸與流傳則構成民歌發(fā)展的重要條件?!睘榱藢σ魳返膫鞑パ芯扛钊胍徊剑忖曈?992年冬撰寫了《中國傳統(tǒng)音樂的傳播演變》的長篇論文。在這篇五萬多字的論文中,首先以鮮明的觀點指出:“一切傳統(tǒng)音樂都是傳播的音樂。在傳播中不斷演變,又在演變中不斷發(fā)展??梢哉f,沒有傳播及演變,就沒有音樂文化的發(fā)展;不再傳播演變的音樂文化,將是僵滯的音樂文化,我們只能從中國傳統(tǒng)音樂的傳播發(fā)展中去尋求這些問題的答案。”全文從五個方面論述了傳統(tǒng)音樂的傳播規(guī)律:1.地域音樂的傳播演變;2.人口遷徙與傳統(tǒng)音樂的傳播演變;3.戰(zhàn)爭動亂與傳統(tǒng)音樂的傳播演變;4.民間藝人行藝與傳統(tǒng)音樂的傳播演變;5.藝術流派師承與傳統(tǒng)音樂的傳播演變。此外,在“結束語”中還提及:“引起中國傳統(tǒng)音樂傳播演變的原因”,除了上述五種之外,“還有語言、民俗、商貿(mào)往來等都是直接或間接的因素”。光鈺對中國傳統(tǒng)音樂傳播演變規(guī)律的深入研究和上述系列著
c34d4e33cd23ebc3960c153a13bcd912作的出版,推動了音樂傳播學這一學科的建設和發(fā)展,為中國傳統(tǒng)音樂的體系性研究擴展了新的視角,是中國音樂學理論建設上的一大碩果。
如前所述,光鈺的學術研究,其面甚廣,且多有建樹。本文僅截取三個方面予以概略的介紹,并以此表達筆者對好友馮光鈺先生的深切緬懷之情。
?、亳T光鈺《談樂話書》,北京:國際文化出版公司,1997年版。
?、隈T光鈺《中國民族音樂論稿》,沈陽出版社,1992年版。
?、垴T光鈺《傳統(tǒng)與現(xiàn)代》,北京:中國華僑出版社,1993年版。
?、荞T光鈺《中國保存?zhèn)鹘y(tǒng)音樂的重要措施——兼述中國民族音樂集成的編輯方法》,馮光鈺《傳統(tǒng)與現(xiàn)代》第155頁。
?、蓠T光鈺《藏族傳統(tǒng)音樂的搶救與保存》,馮光鈺《傳統(tǒng)與現(xiàn)代》第215頁。
?、揆T光鈺《傳統(tǒng)音樂遺產(chǎn)的搶救和整理》,馮光鈺《中國民族音樂論稿》第319頁。
⑦修海林李文珍《成于實踐的民族音樂研究之果——評馮光鈺〈中國民族音樂論稿〉、〈傳統(tǒng)與現(xiàn)代〉兩部音樂文集》,《中國音樂》1994年第1期。
?、囫T光鈺《繼續(xù)推動少數(shù)民族音樂事業(yè)的向前發(fā)展——在第七屆全國少數(shù)民族音樂學術研討會上的致詞》,馮光鈺《20世紀中國音樂思考》,北京:中國文聯(lián)出版社,1999年版,第185—187頁。
?、狁T光鈺《填補中國音樂史研究的空白》,馮光鈺《音樂雅俗談》,北京:大眾文藝出版社,1995年版,第103—104頁。
⑩馮光鈺《音樂雅俗談》北京,大眾文藝出版社,1995年版,第107—113頁。
11馮光鈺《中國少數(shù)民族音樂研究三題》,馮光鈺《音樂雅俗談》,第114—120頁。
12馮光鈺《〈中國同宗民歌〉的自序、引言及結語》,馮光鈺《20世紀中國音樂思考》第204—207頁。
13《中國音樂》1987年第2期。
14《音樂研究》1991年第2期。
15《中國傳統(tǒng)音樂的傳播演變》一文最初發(fā)表時分為上下篇,分別載于《中國音樂》1993年第2期與《藝苑求索》1993年第3期。后收入音樂論集《傳統(tǒng)與現(xiàn)代》,第3—73頁。
樊祖蔭 中國音樂學院教授、博士生導師,
中國少數(shù)民族音樂學會會長
?。ㄘ熑尉庉?榮英濤)