• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      新聞媒體的語言規(guī)范問題

      2011-12-31 00:00:00劉曉箏
      新聞愛好者 2011年21期


        摘要:人們對(duì)語言的運(yùn)用要遵守一定的規(guī)范,這樣才能達(dá)到相互溝通的目的。一旦脫離了規(guī)范,就可能造成語言的混亂,成為人際交流中的障礙。當(dāng)前新聞媒體在語言的運(yùn)用方面不夠規(guī)范,出現(xiàn)了追求時(shí)尚、“洋化”漢語言,錯(cuò)別字現(xiàn)象嚴(yán)重,詞語之間搭配不當(dāng),誤解詞義,文史錯(cuò)誤,政治性錯(cuò)誤等問題。新聞媒體語言的不規(guī)范,不僅會(huì)影響社會(huì)的文明程度,也會(huì)影響社會(huì)成員綜合素質(zhì)的提升,對(duì)人們正確運(yùn)用語言文字具有不可忽視的消極影響。
        關(guān)鍵詞:新聞媒體 語言規(guī)范 語言運(yùn)用
        語言是不斷變化的,每個(gè)時(shí)代都會(huì)涌現(xiàn)出富有時(shí)代特色的新詞新語,都有特定時(shí)代背景下的特殊的表達(dá)方式和表達(dá)習(xí)慣。如果某種語言不隨著時(shí)代的變化而變化,也就意味著這種語言生命的終結(jié)。然而,語言又是“社會(huì)之公器”,是以約定俗成為原則的,所以,語言的變化也要遵循已經(jīng)形成的規(guī)范,這樣才能達(dá)到相互溝通的目的。一旦脫離了規(guī)范,就可能造成語言的混亂,成為人際交流中的障礙。當(dāng)前新聞媒體的語言規(guī)范問題尤其值得重視。新聞媒體語言的不規(guī)范,不僅會(huì)影響社會(huì)的文明程度,而且會(huì)影響社會(huì)成員綜合素質(zhì)的提升,特別是對(duì)大學(xué)生正確運(yùn)用語言文字具有不可忽視的消極影響。
        新聞媒體中出現(xiàn)的各種語言不規(guī)范現(xiàn)象
        追求時(shí)尚,“洋化”漢語言。改革開放后,社會(huì)生活的各個(gè)領(lǐng)域全面和世界接軌,新聞媒體的語言隨之出現(xiàn)了西化現(xiàn)象。例如,日語就備受媒體的青睞,“企畫”、“物語”、“事典”等日語詞,被頻頻地引用到新聞報(bào)道中?!拔镎Z”一詞,許多受眾知道它來自日本,但這個(gè)詞到底是什么意思,恐怕有的人就不知所以然了。其實(shí),“物語”是日本古典文學(xué)體裁的一種,意為故事或雜談。在日本文學(xué)史上是指平安時(shí)代(794~1192)至室町時(shí)代(1336~1573)的傳奇小說、和歌式小說、戀愛小說、歷史小說和戰(zhàn)記小說。在日本,這類傳說故事最初是民間藝人以口頭說唱的形式代代相傳、廣泛傳播的,后來逐漸發(fā)展演變?yōu)槲膶W(xué)作品的一種。我國(guó)讀者比較熟悉的有《源氏物語》、《竹取物語》、《伊勢(shì)物語》等日本古典名著。新聞媒體使用“物語”一詞,在多數(shù)情況下并不是出于實(shí)際的需要,而僅僅是為了達(dá)到追求時(shí)尚、新奇的目的,是用語不規(guī)范的一種表現(xiàn)。又如近年來,網(wǎng)絡(luò)上稱極度喜歡某種事物的人為“某某控”。這種“某某控”的結(jié)構(gòu)也是從日語中借鑒來的,而日語中的這個(gè)“控”則來源于英文單詞complex(情結(jié)),因?yàn)槿照Z中“控”的讀音與complex開頭的音相近,所以日本人就用“控”來表示具有某種情結(jié)的人。國(guó)內(nèi)網(wǎng)民將超喜歡寵物的人稱為“寵物控”,將瘋狂購(gòu)物的人成為“購(gòu)物控”,將半夜還要爬起來寫微博的人叫“微博控”。再如,在時(shí)尚生活類報(bào)刊上屢屢出現(xiàn)的“貼士”一詞,很多讀者都不知道該詞的確切含義是什么?!百N士”來源于英語,是“tips”的音譯詞?!皌ips”作名詞用時(shí),是提示、指導(dǎo)、忠告的意思。借用“tips”的詞義,“貼士”就指供參考的方法、訣竅或提醒、提示別人的信息。由此,出現(xiàn)了諸如“旅游小貼士”、“美容小貼士”、“家居小貼士”等詞。目前,這類洋化的語言已經(jīng)成為報(bào)刊、網(wǎng)絡(luò)上的常用詞,但許多受眾見到這些語言時(shí),對(duì)它們確切含義的認(rèn)識(shí)是模糊的,從而也就談不上正確、恰當(dāng)?shù)厥褂盟鼈兞恕?傮w來說,迎合時(shí)尚的洋化語言雖然給漢語言注入了新鮮血液,增強(qiáng)了漢語言的活力,但也沖擊了日常書面和口頭語言的規(guī)范性,對(duì)不了解這些時(shí)尚語言背景的人來說,也影響了他們正確地理解和使用漢語言。
        錯(cuò)別字現(xiàn)象嚴(yán)重。2010年《瞭望》第49期刊登的《登高壯闊江油關(guān)》一文中寫道:“馬邈妻李氏唾夫?qū)す?jié)后,人們?yōu)樗⑾铝四贡薄冬F(xiàn)代漢語詞典》中沒有“尋節(jié)”一詞,根據(jù)文意此處應(yīng)改為“殉節(jié)”?!把彻?jié)”指戰(zhàn)爭(zhēng)失敗或國(guó)家滅亡后因不愿投降而犧牲生命;舊時(shí)指婦女受封建禮教毒害,因丈夫死而自殺。
        2010年9月18日《貴陽晚報(bào)》一條新聞的大標(biāo)題是:“公積金套現(xiàn)‘捐客’被捕”?!冬F(xiàn)代漢語詞典》中沒有“捐客”一詞,聯(lián)系新聞內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)原來是專門替人介紹生意、從中賺取傭金的“掮客”被錯(cuò)寫成了“捐客”。
        2010年各電視臺(tái)熱播的《包青天之七俠五義》的熒屏字幕多次出現(xiàn)錯(cuò)別字。例如,“丹書鐵券”錯(cuò)寫為“丹書鐵卷”?!冬F(xiàn)代漢語詞典》中“券”指票據(jù)或作為憑證的紙片?!熬怼敝笗?、卷子或文書等?!暗F券”在《七俠五義》中是皇帝御賜給大臣的一種用朱砂書寫的鐵質(zhì)憑證,因此,不應(yīng)寫作“丹書鐵卷”。
        “蛾眉”,指的是女子細(xì)長(zhǎng)而彎的眉毛,古人常用“蛾眉”指稱貌美的女子。2011年3月4日的《揚(yáng)子晚報(bào)》在一篇有關(guān)紅樓夢(mèng)的文章中,出現(xiàn)了“黛玉葬花,緊蹙鵝眉……”的句子,文中的“鵝眉”應(yīng)為“蛾眉”。
        2011年5月發(fā)生的故宮失竊案,引起了世人高度的關(guān)注。案件偵破后,故宮有關(guān)領(lǐng)導(dǎo)特意向北京市公安局贈(zèng)送錦旗,對(duì)市公安局迅速偵破故宮博物院展品被盜案表示感謝。這本來是一件好事,但新聞媒體配以錦旗的圖片刊發(fā)以后,讀者發(fā)現(xiàn)在寫有“撼祖國(guó)強(qiáng)盛 衛(wèi)京都泰安”的錦旗上居然出現(xiàn)了一個(gè)錯(cuò)別字?!冬F(xiàn)代漢語詞典》中“撼”的意思是撼動(dòng)、搬動(dòng);“捍”才是保衛(wèi)的意思。一字之差,導(dǎo)致所要表達(dá)的意思完全相反了。
        詞語之間搭配不當(dāng)。2010年10月5日《貴州都市報(bào)》撰文宣傳某部電視劇,寫道:“這部電視劇講述了解放戰(zhàn)爭(zhēng)時(shí)期,國(guó)民黨勢(shì)如破竹,解放軍乘勝追擊,最終解放海南島的故事?!薄冬F(xiàn)代漢語詞典》對(duì)“勢(shì)如破竹”的解釋是:“形勢(shì)像劈竹子一樣,劈開上端之后,底下的都隨著刀刃分開了,比喻節(jié)節(jié)勝利,毫無阻礙?!笨梢哉f,根據(jù)詞典,“勢(shì)如破竹”是一個(gè)具有褒揚(yáng)色彩的褒義詞。然而,根據(jù)劇情介紹,國(guó)民黨是在解放軍的追擊下,潰不成軍,兵敗如山倒的,用“勢(shì)如破竹”修飾國(guó)民黨的退敗戰(zhàn)況,顯然是搭配不當(dāng)。
        2007年9月4日《人民日?qǐng)?bào)》有一篇引題為“他成功創(chuàng)辦了上海大學(xué)生第一門戶網(wǎng)站”的報(bào)道,該報(bào)道的正標(biāo)題是:“周強(qiáng):用韌勁作創(chuàng)業(yè)敲門磚”。根據(jù)《現(xiàn)代漢語詞典》對(duì)敲門磚的解釋,其義是比喻借以求得名利的初步手段,是一個(gè)具有貶義色彩的詞。而報(bào)道的主題是贊揚(yáng)上海大學(xué)生周強(qiáng)自主創(chuàng)業(yè)的精神。將創(chuàng)業(yè)“韌勁”比做“敲門磚”,明顯是搭配不當(dāng)。
        2010年9月13日的《書刊報(bào)》有一篇文章,標(biāo)題是:“葉劍英愛戴下屬”??梢悦黠@地看出這條標(biāo)題存在詞語搭配不當(dāng)問題?!冬F(xiàn)代漢語詞典》對(duì)“愛戴”的解釋是敬愛并且擁護(hù),如愛戴領(lǐng)袖。在實(shí)際運(yùn)用中,“愛戴”一般用于下級(jí)對(duì)上級(jí)、下屬對(duì)上司、民眾對(duì)領(lǐng)袖、晚輩對(duì)長(zhǎng)輩。而文章講的是葉劍英與身邊工作人員的關(guān)系,是上級(jí)與下級(jí)之間的關(guān)系,也是領(lǐng)袖與群眾、長(zhǎng)輩與晚輩的關(guān)系,用“愛戴”明顯不合適,應(yīng)該為“愛護(hù)”比較恰當(dāng)。
        誤解詞義。2010年10月25日中央電視臺(tái)體育頻道播放舉重比賽。針對(duì)某一運(yùn)動(dòng)員經(jīng)歷兩次失敗后取得的成功,解說員說:“哎呀,不容易啊!功敗垂成啦!”《現(xiàn)代漢語詞典》對(duì)“功敗垂成”的解釋是:“快要成功的時(shí)候遭到失?。ê锵б猓??!焙苊黠@,解說員的話出現(xiàn)了錯(cuò)誤,他將“功敗垂成”的詞義理解成“先失敗后成功”的意思了。
        網(wǎng)絡(luò)上曾有網(wǎng)友發(fā)文將自己的兒子稱作“內(nèi)子”的。該網(wǎng)友看來是誤解了“內(nèi)子”的詞義?!皟?nèi)子”語出《左傳》,最早是用來稱呼王公貴族嫡妻的,后來古人以“內(nèi)子”用作妻子的通稱?!皟?nèi)子”與自己的兒子指代的是家庭內(nèi)部的兩個(gè)成員,其含義是不同的。
        2010年11月25日《健康時(shí)報(bào)》刊載了《名醫(yī)餓肚寫食療方》,該文中有這樣一句話,“麩子,就是米剝下來的那個(gè)殼,也叫糠?!薄冬F(xiàn)代漢語詞典》中“糠”作為名詞指稻、谷子等作物子實(shí)的皮或殼(多指脫下來的)。“麩”通常是指小麥磨成面篩過后剩下的麥皮和碎屑。顯然作者將“麩”和“糠”的詞義混淆了,誤解了“麩”的詞義。
        
        文史錯(cuò)誤??催^《水滸傳》的人都知道蔡京是北宋末年的大奸臣。后人將他與王黼、朱勔、李彥、童貫、梁師成等六人稱為“北宋六賊”,而蔡京是“六賊之首”。《北京晚報(bào)》在2009年7月18日刊載的《最怕貪官愛書畫》一文寫道:“北宋被稱作‘六賊之首’的大奸臣嚴(yán)嵩,權(quán)傾一時(shí)惡貫滿盈,深為百姓痛恨,老年失寵被流放嶺南……”文中所提的大奸臣嚴(yán)嵩是明代權(quán)臣,而非北宋之臣,這是一處文史錯(cuò)誤,混淆了嚴(yán)嵩和蔡京所處的朝代。
        政治性錯(cuò)誤。眾所周知,澳門自古以來就是中國(guó)的領(lǐng)土。16世紀(jì)中葉,澳門被葡萄牙殖民者侵占。新中國(guó)成立后,我國(guó)為收回澳門多方努力。1987年,中、葡兩國(guó)政府簽署了《中葡關(guān)于澳門問題的聯(lián)合聲明》,約定了中國(guó)政府自1999年12月20日起對(duì)澳門恢復(fù)行使主權(quán)。澳門如期回歸祖國(guó)后,權(quán)威機(jī)構(gòu)曾對(duì)新聞報(bào)道中的有關(guān)用語作出了明確的規(guī)定。2006年公布的《新華社新聞報(bào)道中的禁用詞(第一批)》中說:“香港、澳門是中國(guó)的特別行政區(qū),臺(tái)灣是中國(guó)的一個(gè)省。不能將臺(tái)灣、香港、澳門與中國(guó)并列提及,如‘中臺(tái)’‘中港’‘中澳’等?!蹦壳?,大部分新聞媒體在報(bào)道有關(guān)澳門的文字表述中,能夠遵守相關(guān)規(guī)定。但也有部分媒體將“中國(guó)”與“澳門”并提。例如,2010年第28期的《鳳凰周刊》刊載的《何、霍共治“澳博”幕后》一文中,就出現(xiàn)了兩次“中澳兩地”的表述,而文中所指就是“中國(guó)”和“澳門”。新聞媒體在社會(huì)上具有廣泛的影響力,在涉及國(guó)家領(lǐng)土、主權(quán)的問題上,一定要避免這種政治性錯(cuò)誤。
        新聞媒體語言規(guī)范的重要性
        新聞媒體具有傳播速度快、受眾面廣、影響廣泛的特點(diǎn)。人們可以通過新聞媒體了解國(guó)家的大政方針、世界局勢(shì)、時(shí)政資訊,掌握外部世界的發(fā)展變化。但在接受新聞媒體信息的同時(shí),新聞媒體中的語言不規(guī)范現(xiàn)象也影響了人們對(duì)語言的規(guī)范使用,特別是新時(shí)期的大學(xué)生思維靈活,富于好奇心,接受新事物快,但他們辨別能力較弱,在接受和運(yùn)用新鮮事物的時(shí)候欠思考,對(duì)某些知識(shí)常常是一知半解,具有盲目性和沖動(dòng)性,在寫作中易受新聞媒體不規(guī)范語言的影響,從而出現(xiàn)各種錯(cuò)誤。例如,大學(xué)生在寫作求職簡(jiǎn)歷時(shí),不僅要注意使用禮貌用語,做到稱呼得體,字跡工整;而且要注意語言文字的規(guī)范問題,做到文從字順,文字精練,簡(jiǎn)潔明了。求職簡(jiǎn)歷是大學(xué)生對(duì)過去多年學(xué)習(xí)生活的概括總結(jié),同時(shí)也是大學(xué)生向用人單位推介自己的一份廣告。一份語言規(guī)范、寫作精良的求職簡(jiǎn)歷的重要作用不言而喻。因此,新聞媒體應(yīng)規(guī)范運(yùn)用語言文字,為人們規(guī)范使用語言作出表率,發(fā)揮引領(lǐng)作用,在潛移默化中提高人們運(yùn)用語言文字的能力和水平。
        結(jié)語
        語言文字是人類交往溝通活動(dòng)的基本工具,人們靠語言文字交流思想、傳遞信息、表情達(dá)意。語言美是一個(gè)人綜合素質(zhì)的外化表現(xiàn),正所謂:“誠(chéng)于中而形于外,慧于心而秀于言?!币?guī)范、文明的語言可以幫助人們樹立良好的形象。所以,人們有必要認(rèn)識(shí)當(dāng)前新聞媒體中易出現(xiàn)的各種語言不規(guī)范現(xiàn)象,在寫作中避免出現(xiàn)類似的錯(cuò)誤。[基金項(xiàng)目:河南省科技廳基礎(chǔ)與前沿技術(shù)研究計(jì)劃項(xiàng)目(102300410279)]
        參考文獻(xiàn):
        1.愕然:《誰是“六賊之首”》,《咬文嚼字》,2011(5)。
        2.東林:《林黛玉不長(zhǎng)“鵝眉”》,《咬文嚼字》,2011(5)。
        3.歐陽國(guó)亮:《兵敗豈是“勢(shì)如破竹”》,《咬文嚼字》,2011(5)。
        4.黃鳳初:《“功敗垂成”的含義》,《咬文嚼字》,2011(5)。
        5.李學(xué)開:《“內(nèi)子”與“外子”》,《咬文嚼字》,2011(5)。
        6.景祥、昌?。骸渡嵘×x是“殉節(jié)”》,《咬文嚼字》,2011(4)。
        7.文昌聿:《麥皮麩子谷子糠》,《咬文嚼字》,2011(4)。
        8.王彥伶:《何謂“貼士”》,《咬文嚼字》,2008(5)。
        9.屠林明:《“韌勁”是“敲門磚”》,《咬文嚼字》,2008(7)。
        10.楊廷珺:《“掮客”誤作“捐客”》,《咬文嚼字》,2010(12)。
        11.周振:《亂套的“愛戴”》,《咬文嚼字》,2010(12)。
        12唐靜如:《掀開“物語”的面紗》,《咬文嚼字》,2008(5)。
        13.故宮送錦旗出現(xiàn)錯(cuò)別字 網(wǎng)友謔稱丟物又丟人,雅虎資訊(news.cn.yahoo.com),URL:http://news.cn.yahoo.com/ypen/20110514/360946.html.
        14.中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室:《現(xiàn)代漢語詞典》,北京:商務(wù)印書館,2008年版。
       ?。ㄗ髡邌挝唬汉幽县?cái)政稅務(wù)高等專科學(xué)校學(xué)報(bào)編輯部)
        編校:趙 亮

      鱼台县| 浪卡子县| 巴林右旗| 桃园县| 邵东县| 永安市| 东乡| 永兴县| 灌云县| 永吉县| 巨野县| 澄迈县| 万宁市| 石楼县| 五河县| 临安市| 蚌埠市| 五峰| 景宁| 灵丘县| 东台市| 盱眙县| 略阳县| 安化县| 酒泉市| 穆棱市| 章丘市| 徐水县| 古丈县| 昌图县| 大埔区| 沙田区| 克东县| 扶风县| 深圳市| 左云县| 星子县| 阿尔山市| 巴东县| 兴化市| 修文县|