馮小桓
(南京郵電大學(xué)圖書館,江蘇 南京 210046)
馮小桓 女,1979年生。碩士,館員。研究方向:圖書館信息化與管理研究。
RDA是以 AACR(Anglo-American Cataloging Rules)為基礎(chǔ),基于書目記錄功能需求(FRBR)和規(guī)范數(shù)據(jù)功能需求(FRAD)模型而產(chǎn)生。其描述數(shù)字文本、數(shù)字圖像、數(shù)字媒體等多種數(shù)字化信息資源,并制定一套可描述文本、圖像、地圖、電影、錄音等各種信息資源的標準。該標準可與其他資源著錄與檢索等多種標準兼容,適用于全世界范圍的圖書館、藝術(shù)館、檔案館、博物館及其他信息機構(gòu)。
RDA的出臺必將對今后我國文獻編目工作在情報理論、技術(shù)方法、實踐應(yīng)用等領(lǐng)域的發(fā)展起到重要的導(dǎo)向和推動作用。
RDA新標準的制定及實施體現(xiàn)在結(jié)構(gòu)中。RDA包括總論和10個部分、37個章節(jié)以及12個附錄。其中1至4部分是與FRBR和FRAD實體屬性相關(guān)的元素,5至10部分記錄FRBR和FRAD關(guān)系相關(guān)元素。如1記錄載體表現(xiàn)及單件屬性,而5記錄作品、內(nèi)容表達及單件相互關(guān)系等,各有側(cè)重之處。37個章節(jié)中均包含總論和分論,而附錄部分包含了多種語言在大寫、縮寫等選擇上的習(xí)慣用法列表,另外還包含描述性數(shù)據(jù)的語法等內(nèi)容。[1]這種結(jié)構(gòu)的確立與其發(fā)展過程密不可分。
RDA在國外的發(fā)展是以AACR和FRBR為基礎(chǔ)的。RDA是數(shù)字環(huán)境下發(fā)展出來的新一代資源描述與訪問的國際標準。它主要是針對AACR2(Anglo-American Cataloging Rules,2ndEdition;《英美編目條例》第2版)進行修訂。
1961年的《巴黎原則》為6年后的AACR第1版的出現(xiàn)提供了編制原則和基礎(chǔ),分英國版和北美版,是一部使用范圍廣泛的國際編目規(guī)則。其確定了著者、題名、款目、標目選取原則和結(jié)構(gòu)形式,并強化了目錄查找和匯集功能。[2]該規(guī)則經(jīng)過多次修訂,但其主體結(jié)構(gòu)和思想沒有改變,且主要適用于英美國家。[3]1978年,以上世紀60年代末問世的ISBD國際標準書目著錄為基礎(chǔ),AACR出版了英美統(tǒng)一文本的第2版,即AACR2。20多年來,該規(guī)則盡管經(jīng)歷過若干次修訂,其主體結(jié)構(gòu)和思想并沒有改變。[2、3]隨著數(shù)字化文獻的出現(xiàn)以及計算機網(wǎng)絡(luò)編目的普及,AACR難以適應(yīng)數(shù)字化環(huán)境及全球化的需求。
上世紀90年代末期,F(xiàn)RBR出世。FRBR借鑒了關(guān)系型數(shù)據(jù)庫所用的“實體-關(guān)系”模型,一改傳統(tǒng)書目記錄的扁平化結(jié)構(gòu)。[4]其著眼于作品與內(nèi)容的表達,通過對編目的實體、屬性及其關(guān)系三者的研究來揭示書目記錄的功能需求。其優(yōu)點是:側(cè)重于檢索系統(tǒng)性和全面性;建立各書目記錄和各著錄對象之間的關(guān)系。
這種新模式推動了RDA最終取代AACR。2005年,芝加哥會議設(shè)計了更適于聯(lián)機及網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的新標準RDA,以在Internet、Web OPAC等不同的數(shù)字環(huán)境對信息資源進行描述和檢索,以適應(yīng)多種媒體書目的數(shù)據(jù)庫結(jié)構(gòu)。[5]其名稱的改變及所采取的新數(shù)字化模式,使得該編目規(guī)則不再局限于英美國家,而成為50個國家所使用的國際性編目規(guī)則。[6]
②規(guī)劃設(shè)計方案一旦審批后,要對輸水線路占地作出公告,做好宣傳,禁止在已規(guī)劃的輸水線路占地范圍內(nèi)建設(shè)永久建筑或各種設(shè)施,避免給征地拆遷帶來新的困難。
在實施過程中,RDA發(fā)展聯(lián)合指導(dǎo)委員會同各國(包括中國)的元數(shù)據(jù)機構(gòu)、檔案及博物館、出版商等建立聯(lián)系。隨后美國國會圖書館與國家醫(yī)學(xué)圖書館、國家農(nóng)業(yè)圖書館聯(lián)合對RDA進行開發(fā)、實施及運用,并產(chǎn)生了RDA的聯(lián)機版。而后澳大利亞、英國等20多個歐洲國家都以美國的RDA方案為模板,積極在本國圖書館實施了RDA。
RDA不僅適用于全世界范圍的圖書館,而且對于檔案館、博物館及其他信息機構(gòu)也具有一定的適用性。新規(guī)則的出版必將對今后我國文獻編目工作在情報理論、技術(shù)方法、實踐應(yīng)用等領(lǐng)域的發(fā)展起到重要的導(dǎo)向和推動作用。
雖然RDA在國際范圍內(nèi)仍處于運行測試階段,而國內(nèi)對于RDA也還處于密切關(guān)注階段,但我們不可否認RDA的全球推廣和實施是勢在必行的,預(yù)見到這一點將有助于我們推廣RDA在國內(nèi)圖書館的運用。RDA在國內(nèi)應(yīng)用的必要性主要體現(xiàn)在以下幾個方面。
隨著國內(nèi)數(shù)字化資料、數(shù)字化媒體、數(shù)字化數(shù)據(jù)庫的應(yīng)用及普及,圖書館、檔案館、博物館等信息機構(gòu)已開始積極建設(shè)數(shù)字化信息環(huán)境,其投入也逐年上升,這種投入也進而促進了國內(nèi)圖書館的描述與檢索資料類型的數(shù)字化。如何使得這種數(shù)字化的描述與檢索資料類型及原有的多種類型描述與檢索資料得以統(tǒng)一,成了國內(nèi)信息機構(gòu)不得不面臨的問題。而RDA著眼功能而非資料類型形式,通過作品與內(nèi)容的表達,通過對編目的實體、屬性及其關(guān)系三者的研究來揭示書目記錄的功能需求,從而進行功能上的統(tǒng)一協(xié)調(diào)。
此外,RDA的結(jié)構(gòu)安排、內(nèi)容設(shè)計為多樣化的描述與檢索資料統(tǒng)一提供了技術(shù)上的保障。它將特定數(shù)據(jù)元素的說明聚集在一起,識別并記錄描述性編目的數(shù)據(jù)元素。對于記錄中的各種元素的排列順序不作說明,這尤其適用于實際的計算機編目環(huán)境。
這種多層次的結(jié)構(gòu)為各種類型的內(nèi)容和媒體的資源描述和檢索提供了全面的指南和使用說明,為其協(xié)調(diào)統(tǒng)一提供了良好的工具。
隨著數(shù)字化的發(fā)展,國內(nèi)圖書館的描述與檢索資料網(wǎng)絡(luò)化也已形成。在圖書館內(nèi)部、圖書館之間、國內(nèi)圖書館與全球圖書館間及不同信息機構(gòu)間,描述與檢索資料的網(wǎng)絡(luò)化、共享化成為中國十二五規(guī)劃的重點建設(shè)課題,這種建設(shè)為科研生產(chǎn)力的推進、中國經(jīng)濟發(fā)展提供了重要的保障。
如何進行網(wǎng)絡(luò)化,網(wǎng)絡(luò)化后的成果如何進行共享,構(gòu)成了國內(nèi)圖書館等信息機構(gòu)急需解決的問題,而原有建立在非數(shù)字化、非網(wǎng)絡(luò)化環(huán)境下的資源描述和檢索標準難以適用于網(wǎng)絡(luò)化信息。RDA標準適用于各種格式,其所含數(shù)字資源描述的標識尤其適用于目前國內(nèi)圖書館的數(shù)字化信息及信息網(wǎng)絡(luò)化,并增強了數(shù)字化和其他類型產(chǎn)品的描述與檢索,滿足數(shù)字資源編目要求,為各種類型的媒介提供有效的書目控制。
其所包含的比以往標準更多的信息,能涵蓋各類資料類型屬性的描述,不僅適用于圖書館的書刊、文檔資源,也完全適用于博物館、檔案館、出版業(yè)等已知的甚至未知的資源類型。RDA能夠?qū)崿F(xiàn)與在這些領(lǐng)域使用的元數(shù)據(jù)標準的有效協(xié)調(diào)和統(tǒng)一及網(wǎng)絡(luò)化。[7]
具有國際性的RDA標準簡化了編目原則,易于編目人員理解、掌握和使用。同時推出的印刷版和網(wǎng)絡(luò)版也方便適應(yīng)專業(yè)編目人員和非專業(yè)編目人員共同使用需要。這種操作上的簡潔性、方便性、易控性為描述與檢索資料的網(wǎng)絡(luò)化提供了支持。
RDA著眼于功能,著眼于實現(xiàn)用戶需求,目標在于易使用性。國內(nèi)圖書館采取該標準后將更加快捷地生成新記錄,同時產(chǎn)生的新數(shù)據(jù)與現(xiàn)存文檔可方便整合,不必重新編目已有數(shù)據(jù)庫,減少了重新對比、修正及校核。RDA這種著眼于功能本質(zhì)的適應(yīng)性,為兼容資源描述與檢索的標準創(chuàng)造了條件,且使得國內(nèi)圖書館原有系統(tǒng)與其和諧統(tǒng)一。
只需在編目軟件中設(shè)置不同字段的屬性就可解決不同檢索點的選擇問題,RDA減少了不必要的圖書館專業(yè)術(shù)語,從而降低了對檢索用戶的專業(yè)知識的要求。國內(nèi)圖書館采用RDA標準進行資源描述與檢索后,無需人力上的重復(fù)勞動而去運行其所帶來的系統(tǒng),這使得國內(nèi)圖書館在采用RDA后的運作更為協(xié)調(diào)、合理。
隨著中國國民生產(chǎn)總值的不斷提高及各級政府對數(shù)字化圖書館建設(shè)的重視,在國內(nèi)圖書館中采取RDA系統(tǒng)有著良好的經(jīng)濟基礎(chǔ)。此外,掌握著數(shù)字化技術(shù)、計算機技術(shù)、網(wǎng)絡(luò)技術(shù)、系統(tǒng)工程的高層次人才已逐步加入圖書館的工作管理當中,這為RDA系統(tǒng)的運用及開展提供了雄厚的人才技術(shù)保證。良好的資金及人才基石為RDA在國內(nèi)圖書館中的運用提供了無限可能性??梢灶A(yù)見,RDA在不久的將來會服務(wù)于國內(nèi)的數(shù)字化圖書館,且必然帶來煥然一新的局面。
現(xiàn)階段各國圖書館都在關(guān)注美國對RDA的實施,國際化的資源描述與檢索標準將成為必然。中國需要漢化譯本的RDA及時出臺,并積極實施RDA以占有發(fā)展先機??梢灶A(yù)見,在真正引進及實施的未來,RDA在國內(nèi)圖書館應(yīng)用中會存在著若干問題,需要圖書館管理人員未雨綢繆。其表現(xiàn)及分析如下。
經(jīng)濟決定著RDA的開展及實施。RDA聯(lián)機版定價過高,需要訂購才能訪問,這令國內(nèi)很多圖書館,尤其是非政府重點投資的圖書館難以承受。文獻描述與檢索要成為國際化,數(shù)字化及網(wǎng)絡(luò)化是其應(yīng)用的基礎(chǔ)。RDA目標的國際化,成為全球多譯本的統(tǒng)一,但是其較高的價格無疑將阻礙國內(nèi)各級圖書館及其他各界的應(yīng)用,這需要各級圖書館充分發(fā)揮主觀能動性,創(chuàng)造條件向國家、政府、企事業(yè)等機構(gòu)積極爭取較多的資金來開展RDA,或利用RDA系統(tǒng)來獲取經(jīng)濟利益從而反過來維持、發(fā)展RDA。
RDA的出版帶來了全新的理念,也帶來了圖書館工作人員對新理念的理解問題。在實際編目中,RDA的內(nèi)容表達與載體表現(xiàn)是新概念,這造成了書目記錄中的許多元素很難被理解,如:附注與變異題名能否自動歸入內(nèi)容表達或載體表現(xiàn),有聲版是新的內(nèi)容表達還是新的載體表現(xiàn),版權(quán)日期是否屬于載體表現(xiàn)等等。[8]對于概念理解不夠所導(dǎo)致的問題將會給國內(nèi)圖書館工作人員的實際工作造成不小的困難,這仍需要圖書館工作人員主動地進行知識補缺及相關(guān)內(nèi)容的學(xué)習(xí)、運用及掌握。
國內(nèi)圖書館人員對RDA的心理接受度尚不足。編目人員已習(xí)慣了傳統(tǒng)的編目方法,如未來使用RDA時難免覺得繁瑣、陌生,面臨眾多實際操作問題,如:RDA中既有總論,又有分論,有些規(guī)則還反復(fù)出現(xiàn)在章節(jié)中;多個關(guān)聯(lián)數(shù)據(jù)元之間關(guān)系的界定有些模糊;漢譯本對規(guī)則的翻譯也有可能不確切。
RDA的目的是使編目工作最終簡單化,而對國內(nèi)編目人員來說,這個目的的實現(xiàn)需要一定的時間和過程。以積極主動的心態(tài)為基礎(chǔ),通過工作人員與RDA系統(tǒng)逐步磨合,RDA的最終目的必然能夠得以實現(xiàn)。
國內(nèi)圖書館對AACR較熟悉,但由于RDA采用了FRBR新模型,圖書館對工作人員的培訓(xùn)必不可少。RDA的培訓(xùn)工作與一般的圖書館培訓(xùn)工作相比,其概念的抽象性、學(xué)員理解能力的差異性、教員RDA的掌握度,造成其培訓(xùn)組織難度大。如即使經(jīng)過教員的概念講解或操作演習(xí)后,編目人員在對特定載體進行操作時,難以判斷內(nèi)容表達的所有屬性,只能依葫蘆畫瓢對一種屬性做出單一的相應(yīng)操作。編目工作的差異性使得RDA培訓(xùn)工作范圍大、內(nèi)容廣、要求深。
從AACR、FRBR、RDA的發(fā)展軌跡可以看出,描述與資源類型從“印本”到“增加電子資源”再到“所有載體類型和內(nèi)容”,資源描述與檢索的理論和實踐已進行了重大突破。隨著技術(shù)的發(fā)展和創(chuàng)新,RDA標準必將會日趨完善,RDA遇到的問題也將會逐步得到解決。不斷提高與普及的RDA標準正在成為數(shù)字化圖書館提高服務(wù)水平、實行館藏文獻管理數(shù)字化、智能化行之有效的手段,它將為解決全行業(yè)難題、為社會信息化建設(shè)做出更多的貢獻。
RDA標準引入國內(nèi)圖書館已成為必然和可能。我國的編目規(guī)則修訂要堅持及時跟蹤、了解和掌握國際編目發(fā)展趨勢,在引入RDA前,對各種可能出現(xiàn)的問題采取相應(yīng)的對策,為未來真正實施RDA、修訂我國的編目規(guī)則,為更好地進行資源交換、數(shù)據(jù)共享打下堅實基礎(chǔ)。
[1]林明.從RDA的結(jié)構(gòu)和概念看《中國文獻編目規(guī)則》[J].國家圖書館學(xué)刊,2011(2):16-20.
[2]王忠紅.RDA描述的不同:以普通圖書為例[J].圖書館雜志,2012(1):17-25.
[3]王紹平.RDA與中文編目規(guī)則[J].國家圖書館學(xué)刊,2011(2):9-15.
[4]孫更新,陳琦.我國《書目記錄的功能需求》(FRBR)研究述略[J].圖書情報知識,2008(5):62-66.
[5]張秀蘭.從AACR1到RDA——《英美編目條例》的修訂發(fā)展歷程[J].圖書館建設(shè),2006(2):44-47.
[6]霍艷蓉.RDA與SCR在西文連續(xù)出版物著錄中的區(qū)別[J].圖書館雜志,2011(4):48-49.
[7]Jennifer Bowen.From AACR to RDA:Executive Summary[EB/OL].[2009-12-18].http://www.libraries.psu.edu/tas/jca/ccda/docs/rda0506.pdf.
[8]張秀蘭.RDA對其他國際編目標準的繼承與發(fā)展[J].圖書館論壇,2011(6):219-224.