記得初學(xué)外語(yǔ)的時(shí)候,有一課就是相互介紹,“你是誰(shuí),你從哪里來(lái)?!碑?dāng)時(shí)只是作為一課來(lái)學(xué)習(xí),覺(jué)得很簡(jiǎn)單,并沒(méi)有多想。
后來(lái),這一課在生活中常常被用到,但回答時(shí),也往往并不多想,只是客觀地回答:中國(guó),北京。
直到有一天,我在英國(guó)的校園里漫步,忽然覺(jué)得說(shuō)漢語(yǔ)的聲音是那么入耳,聽(tīng)到有人在用漢語(yǔ)聊天時(shí),就不由自主地沖上前去問(wèn):“你從哪里來(lái)?”我深切地感覺(jué)到,這個(gè)問(wèn)題的答案,對(duì)我是那么重要!
身處異域,無(wú)論生活是窘迫還是無(wú)憂,無(wú)論工作是緊張還是從容,鄉(xiāng)音,都具一種磁力,幫我們建立一個(gè)特殊的朋友圈。
靜下來(lái)細(xì)想,在這個(gè)朋友圈中,我們有很多共通的地方,因?yàn)槲覀兙哂泄餐母?。這種對(duì)根的認(rèn)同,讓我們感到親切,感到溫暖。
再后來(lái),在和外國(guó)朋友交往時(shí),我們會(huì)有意無(wú)意地相互介紹,自己的出生地、愛(ài)吃的食物、愛(ài)看的節(jié)目、愛(ài)聽(tīng)的故事、喜歡的汽車,傳統(tǒng)的風(fēng)俗……通過(guò)這種分享,無(wú)論彼此國(guó)籍如何,我們既會(huì)找到共同經(jīng)驗(yàn),也會(huì)知道有什么故事可以給對(duì)方講,有什么本事可能對(duì)對(duì)方有幫助……有溫暖,有自信,有自豪,也有新收獲。
在這個(gè)國(guó)際化的時(shí)代,孩子的未來(lái)是屬于整個(gè)世界的。無(wú)論孩子將來(lái)走得離我們是近還是遠(yuǎn),他都要獨(dú)自面對(duì)這個(gè)世界,都要回答“你是誰(shuí),你從哪里來(lái)”。他會(huì)怎么答呢?這個(gè)問(wèn)題的答案,可簡(jiǎn)可繁。如果簡(jiǎn)答,那么得到的理解和認(rèn)同就會(huì)少。如果他對(duì)自己,對(duì)自己的根文化了解得多,他能給出的答案也就豐富,他的朋友圈會(huì)大,他的機(jī)會(huì)也更多。
當(dāng)我們有這樣的心理準(zhǔn)備時(shí),在陪伴孩子走出這最初的幾步時(shí),就能更清楚地知道該做什么了。
其實(shí),從孩子出生的那一刻,我們就在幫孩子認(rèn)識(shí)自己:我們叫他的名字,幫他描述自己的感受,餓了?渴了?開(kāi)心了……漸漸地,我們還會(huì)幫他認(rèn)識(shí)周邊的人:爸爸喜歡吃辣的,姥姥愛(ài)種花,鄰家的茜茜姐會(huì)跳舞……再后來(lái),我們會(huì)和他一起去了解我們的家族,我們的節(jié)日,我們周邊的美景,我們的歷史……
清晰地知道自己是誰(shuí),從哪里來(lái),有哪些傳統(tǒng),有哪些意愿,也就是清晰地了解自己的根,才能更明確自己要到哪里去,明確自己的使命和責(zé)任。
在本期特別策劃《國(guó)際化育兒的N種方式》中,我們向大家展現(xiàn)了在地球村時(shí)代多種多樣的養(yǎng)育方式。這些都可以作為我們的參考,但無(wú)論最終我們采用的是哪種方式,請(qǐng)都不要忘記讓孩子了解自己的根。