老趙 編譯
托馬斯·杰斐遜起草了《人權(quán)宣言》的初稿,富蘭克林覺(jué)得杰斐遜在表述“人權(quán)真理”這句話時(shí)使用的“神圣和不容否定”不夠確切,他建議修改為“我們認(rèn)為這是不言自明的真理”。
為此,他們發(fā)生了分歧。
有一天,富蘭克林和杰斐遜視察軍隊(duì),看到一個(gè)軍官在打幾個(gè)紀(jì)律松懈士兵的耳光。那個(gè)軍官一邊打,一邊問(wèn):“誰(shuí)讓你們犯的?”
富蘭克林問(wèn)清原委后,對(duì)那位士兵說(shuō):“我命令你還他一耳光?!蹦俏皇勘坏米衩榱四莻€(gè)軍官一耳光。
富蘭克林說(shuō):“你不知道我們正在起草《人權(quán)宣言》嗎?”他對(duì)那幾個(gè)年輕人說(shuō):“你們犯了錯(cuò)是不對(duì)的,但當(dāng)別人侵犯你們的人權(quán)時(shí),你們可以用同樣的速度,同樣的力量,站在同樣的位置,給他同樣的一個(gè)耳光。”
杰斐遜這才說(shuō):“看來(lái)你是對(duì)的,人權(quán)不僅是‘神圣和不容否定,而且還必須是‘不言自明的真理?!?/p>
毛先芝摘自《新故事·經(jīng)典版》