許輝
(文山學(xué)院 中文系,云南 文山 663000)
“親近自然”與“崇拜自然”
——陶淵明與華茲華斯自然觀之比較
許輝
(文山學(xué)院 中文系,云南 文山 663000)
陶淵明和華茲華斯,一個(gè)代表中國晉宋之際田園詩的頂峰,一個(gè)是19世紀(jì)英國浪漫主義的豐碑,兩位詩人都崇尚自然,返回到了自然之中。由于他們的生活背景和中西文化的不同以及所受的不同哲學(xué)思想的影響,使陶淵明與華茲華斯兩人詩中的自然有著較大的差異。陶淵明詩中的“自然”具有一種親和力,而華茲華斯詩中的自然卻因具有神性而讓人崇拜。
陶淵明;華茲華斯;自然觀;玄學(xué);泛神論
陶淵明和華茲華斯,一個(gè)代表中國晉宋之際田園詩的頂峰,一個(gè)是19世紀(jì)英國浪漫主義的豐碑,兩位詩人都崇尚自然,他們都以自然作為主要的詩歌素材,在其中寄托自己的思想感情??梢哉f,自然是兩位詩人共同的主題。但是由于他們的生活背景和中西文化的不同以及所受的不同哲學(xué)思想的影響,使陶淵明與華茲華斯詩中的自然有著較大的差異。這源于陶淵明和華茲華斯對(duì)自然的不同理解。
在魏晉以前,《詩經(jīng)》中已出現(xiàn)描寫自然景物的句子,但大多是作為比和興的表現(xiàn)手法出現(xiàn)。這種情況在屈原的作品中已經(jīng)有了較大的變化,屈原通過對(duì)所見各種景色的描寫,抒發(fā)了內(nèi)心的復(fù)雜情感,增加了詩歌的濃度和情志色彩;到了漢賦中,自然山水的地位有了明顯的提高,但并未把山水作為獨(dú)立的審美對(duì)象來表現(xiàn)。直到陶淵明所生活的漢末魏晉六朝,雖“是中國政治上最亂、社會(huì)上最苦痛的時(shí)代,然而卻是精神上極自由、極解放,最富于智慧、最濃于熱情的一個(gè)時(shí)代。因此也就是最富有藝術(shù)精神的一個(gè)時(shí)代”[1](P208),自然才作為獨(dú)立的審美對(duì)象寫進(jìn)文學(xué)作品。中國文學(xué)才出現(xiàn)了最具民族特色的山水田園詩。可以說,由于人的意識(shí)的覺醒,人們對(duì)外發(fā)現(xiàn)了自然,對(duì)內(nèi)發(fā)現(xiàn)了自己,正如宗白華所說:“只有這幾百年間是精神上的大解放,人格上思想上的大自由。”[1](P208)在這樣的時(shí)代背景下,老莊哲學(xué)被提到了從未有過的高度。崇尚自然成了一種社會(huì)時(shí)尚,陶淵明就是其中的典范。
陶淵明的詩文中共有4處使用了“自然”一詞:(1)“貴賤賢愚,莫不營營以惜生,斯甚惑焉。故極陳形影之苦言,神辨自然以釋之。”(《形影神序》)(2)“久在樊籠里,復(fù)得返自然?!保ā稓w園田居》其一)(3)“及少日,眷然有歸歟之情。何則?質(zhì)性自然,非矯厲所得。饑凍雖切,違己交病?!保ā稓w去來兮辭序》)(4)“又問聽妓,絲不如竹,竹不如肉。答曰:‘漸近自然’?!保ā稌x故征西大將軍長史孟府君傳》)[2](P563)
《形影神序》的主旨在于反對(duì)違反自然的宗教迷信。序言中所言的“自然”即指當(dāng)時(shí)老莊玄學(xué)的自然觀?!稓w園田居》中的“自然”除了有順應(yīng)天然的含義外,更有跳出“樊籠”后獲得自由的意味。《歸去來兮辭》是陶淵明辭去彭澤縣令時(shí)所賦,其中的“自然”主要指淳樸本然,無欲無為的人格。《晉故征西大將軍長史孟府君傳》中“漸近自然”說明樸素本真的“自然”狀態(tài)是美的極致。
從以上可以看出,陶詩文中的“自然”概念源自老莊哲學(xué)特有的范疇,指的是一種生活狀態(tài),非外人和外力所為,本來如此,自然而然,以達(dá)到自由的人生境界。但陶詩文中的“自然”具有更為豐富的內(nèi)涵。眾所周知,魏晉是人的覺醒的時(shí)代,而體現(xiàn)“人的覺醒”的新哲學(xué)就是玄學(xué)。玄學(xué)以崇尚“三玄”:《老子》、《莊子》、《周易》而得名,以何晏、王弼、嵇康、向秀、郭象等為代表人物。“玄學(xué)”又稱新道家。王弼提出“名教出于自然”,嵇康提出“越名教而任自然”,郭象提出“名教即自然”,三人對(duì)名教或褒或貶,各有不同,而其共同點(diǎn)就在于對(duì)“自然”的充分肯定,即基于自然觀念的超塵脫俗。陶淵明生活在玄學(xué)流行的時(shí)代,必然會(huì)受到影響。因此,陶淵明融合玄學(xué)及自身的生命體驗(yàn),從道家的自然理論中發(fā)展出獨(dú)特的自然觀念。陳寅格謂之“新自然說”,以區(qū)別舊自然說;又謂“新自然說之要旨在委運(yùn)順化。夫運(yùn)化亦自然也,既隨順自然,與自然混同,則認(rèn)己身亦自然之一部分,而不須更別求騰化之術(shù),如主舊自然說者之所為也”[3](P563)。然而,陶淵明“自然”觀念,除包含委運(yùn)順化人生態(tài)度之外,又具有重視性情或精神之特質(zhì),即“自然”觀念更多從自身性情出發(fā),認(rèn)為人之本性應(yīng)得到舒展散發(fā),而不應(yīng)加以羈靡束縛。此可稱之為性情之自然或曰精神之自然,[3](P563-564)即陶淵明將本然的心性融入自然之中。為了達(dá)到這一狀態(tài),他雖有“猛志固長存”這一兼濟(jì)天下之大志,但在看到官場(chǎng)的陰暗后,毅然辭官歸隱田園,走向了“獨(dú)善其身”之路。雖然田園生活充滿著更多的艱辛,但尋求靈魂的自由已超越于所謂的功名之上,一點(diǎn)點(diǎn)身體的疲憊又算得了什么,即使餓到在街上行乞也仍堅(jiān)持自己的操守,這需要多大的勇氣和韌性。在種種的矛盾與困惑中,陶淵明仍執(zhí)著自己的理想,真正聞到了泥土的芳香,達(dá)到了物質(zhì)與精神層面的完美融合,完成了老莊思想從理論向?qū)嵺`的轉(zhuǎn)變。“陶淵明既繼承了嵇康等人的倫理觀和審美觀,又去掉了他們的放誕色彩。他以躬耕農(nóng)野、從事勞作的生活實(shí)踐,來開掘、品嚼自然樸素的人生樂趣,熔鑄自己的人格理想”[4](P342)。因此,比起魏晉任何一個(gè)名士,陶淵明都更樸實(shí)、更從容、更徹底地實(shí)踐了他崇尚自然的主張。他的整個(gè)人生和創(chuàng)作都接近于自然化的境地。由于陶淵明“質(zhì)性自然”的本性,在面對(duì)自然時(shí),就有了“縱浪大化中,不喜亦不懼”的超然。正是這樣一份不以物喜,不以己悲的心態(tài),使他做到“欲仕則仕,不以求之為嫌;欲隱則隱,不以去之為高”[5](P131),成為“古今隱逸詩人之宗”[6](P205)。
在陶淵明的詩作中,能深切地感受到他對(duì)自然及鄉(xiāng)居生活懷有始終如一的愛,自然是如此的具有親和力。如“曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙。狗吠深巷中,雞鳴桑樹巔”,那隱隱約約的村莊,那依戀纏綿的裊裊炊煙及從深巷中桑樹間傳來的雞鳴狗吠,都洋溢著素樸與和諧,一切都顯得那么親切。又如“孟夏草木長,繞屋樹扶疏”“日暮天無云,春風(fēng)扇微和”等等都是如此的親切?!安删諙|籬下,悠然見南山”所透露出的不僅是田園的詩意,更傳達(dá)出陶淵明對(duì)待自然就像朋友一樣,從不將其視為一種超然、冷漠的對(duì)象,而是與自然渾然一體的狀態(tài)。因此,自然在他心中是如此的親切。
西方對(duì)自然景物的描寫最早可追溯到《伊里亞特》《奧德賽》中,但山水等自然景物在古代西方一直被視為異己力量。到了黑暗的中世紀(jì),自然成了上帝精神的體現(xiàn),沉溺于山水會(huì)影響人的靈魂的拯救??梢哉f,在17世紀(jì)以前,大自然的神秘、丑陋和暴戾在西方文化中被認(rèn)可的傾向是比較大的。[7](P47)直到18世紀(jì)啟蒙主義者盧梭提出了“返回自然”的思想及19世紀(jì)浪漫主義運(yùn)動(dòng),自然才成為獨(dú)立的審美對(duì)象進(jìn)入創(chuàng)作的視野。華茲華斯作為英國浪漫主義詩歌的鼻祖,富有激情地歌頌自然,正是對(duì)自然的描寫,奠定了華茲華斯在文學(xué)史上的地位。然而,華茲華斯之所以走向自然,不僅與法國大革命和英國當(dāng)時(shí)的現(xiàn)狀有很大的關(guān)系,而且還受到了盧梭和泛神論思想的影響,因此,是社會(huì)“合力”作用的結(jié)果。
當(dāng)法國大革命爆發(fā)時(shí),華茲華斯曾親自到法國對(duì)革命表示同情和支持。但是法國大革命的進(jìn)程,特別是雅各賓黨的專政,把他推向失望、痛苦的深淵,1795年10月他懷著一種恐懼和失望的心情回到了英國。而英國正是資本主義工業(yè)文明迅猛發(fā)展并成為社會(huì)統(tǒng)治力量的時(shí)代??茖W(xué)和理性為資本主義奠定了基礎(chǔ),卻未給人們的心靈留下棲居之地。華茲華斯對(duì)于資本主義異化文明深惡痛絕,因此,出于對(duì)政治的不滿、對(duì)人性失落的厭倦以及對(duì)大自然的熱愛,華茲華斯把目光轉(zhuǎn)向和諧的大自然,選擇在英格蘭北部的湖區(qū)定居,潛心進(jìn)行創(chuàng)作。他針對(duì)古典主義的創(chuàng)作原則,提出了詩不僅要寫偉大的歷史事件和偉大人物,而且特別是要以田園生活作為題材?!耙?yàn)樵谶@種生活里,人心中主要的熱情找到了更好的土壤……因?yàn)樵谶@種生活里,人們的熱情是與自然的美而永久的形式合而為一的”[8](P335)。華茲華斯一生創(chuàng)作了大量的田園詩,幻想通過表現(xiàn)田園生活來喚起人類自然而純真的情感,在大自然中尋找精神的自由和心靈的慰藉。
在《自然景物的影響》中,華茲華斯這樣寫道:
無所不在的宇宙精神和智慧!/你是博大的靈魂,永生的思想!/是你讓千形萬象有了生命,/是你讓他們生生不息地運(yùn)轉(zhuǎn)?。?](P20)
朱光潛先生曾說“西方詩,有較深廣的哲學(xué)和宗教在培養(yǎng)它的根干。沒有柏拉圖和斯賓諾莎就沒有歌德、華茲華斯和雪萊所表現(xiàn)的理想主義和泛神主義……”[10](P112)泛神論在西方哲學(xué)史上占有重要的地位,并對(duì)文學(xué)與藝術(shù)產(chǎn)生了廣泛的影響。泛神論的起源可追溯到古希臘哲學(xué)家普羅提諾的流溢說,認(rèn)為神的靈魂按由高到低的等級(jí)存在于自然界的一切事物之中。到了文藝復(fù)興時(shí)期,泛神論更是產(chǎn)生了空前的影響,出現(xiàn)了斯賓諾莎這樣的大哲學(xué)家。他認(rèn)為,上帝在世界之中,世界也在上帝之中,他是一切存在物的泉源。他還明確地否認(rèn)上帝有人格和意識(shí):上帝沒有理智和感情,也沒有意志。他不按照目的而行動(dòng),一切都遵循規(guī)律,必然地來自他的本性。[11](P343)因此,“神即自然”。斯賓諾莎的泛神論直接影響到19世紀(jì)初期歐洲的浪漫主義文學(xué),從上面這首詩中,可以看出華茲華斯深受泛神論的影響。
華茲華斯認(rèn)為宇宙精神是無所不在、無所不包的,日月星辰、山川草木、鳥獸蟲魚,都受宇宙精神的制約,又都是宇宙精神的體現(xiàn),而“宇宙精神”就是上帝,它代表著至高無上的真、善、美,代表著崇高和莊嚴(yán)。相應(yīng)的,自然界也是真、善、美、崇高和莊嚴(yán)的體現(xiàn)。因此,華茲華斯在《自然景物的影響》一詩中,直接把自然稱作“無所不在的宇宙精神和智慧”,華茲華斯將上帝引入到所有存在物,將超出經(jīng)驗(yàn)世界之外的絕對(duì)價(jià)值引入世俗世界中來,使世俗世界充滿了神性的光采,具有一種神圣、崇高的意味,從而表達(dá)了華茲華斯對(duì)自然的崇拜之情。
泛神論還認(rèn)為,上帝和世界是同一的。他在沒有意識(shí)過著一種宇宙磁性生活的植物中顯示他自己。他在動(dòng)物中顯示他自己;動(dòng)物則在感性的夢(mèng)幻生活中或多或少地感到一種模糊的存在。但最出色地是他在人類中顯示他自己。[12](P72)因此,上帝在植物、動(dòng)物及人類之中顯示自己的神性,這與泛神論在華茲華斯詩歌中的表現(xiàn)不謀而合。
首先是神性在植物中的顯現(xiàn)。如《巖石上的櫻草》第1、2節(jié):
有塊巖石,它平凡的模樣/不引過路人的注意;/可螢火蟲卻在那里掛起燈——/象星星有高也有低;/巖石上還有羞怯的櫻草,/在邀來的春風(fēng)里搖曳。/
打過多少次丑惡的戰(zhàn)爭(zhēng),/多少個(gè)王國給推翻——/自從我當(dāng)初發(fā)現(xiàn)那櫻草叢,/并視之為我的財(cái)產(chǎn);/它是自然之鏈的永恒環(huán)節(jié),/是從九天之外下凡![13](P334)
詩人在第1節(jié)為我們呈現(xiàn)了這樣一幅畫面:平凡的巖石上長著極不起眼的櫻草,在春風(fēng)中獨(dú)自搖曳,陪伴櫻草的只有時(shí)隱時(shí)現(xiàn)的螢火蟲,一切都顯得如此凄清和灰暗,或許櫻草花在巖石上寂寞地自開自落,又有誰注意過它的存在?接著第2節(jié),卻讓我們感到,就是這樣極普通的小草,詩人卻將它視作自己的珍寶,無論社會(huì)如何變遷,世事如何污濁,這種心中的愛仍沒有改變,竟成為詩人心底的永恒。
在第4節(jié)寫道:
天然的巖石則緊偎大地——/那樣子雖象要倒下;/地球又守著它那片空間;/上帝把這一切籌劃:/寂寞的草就這樣開著花,/一年葬一次也不怕。[13](P334)
在這,櫻草被詩人賦予了神性而不再是客觀的自然,自然之物就在神光的普照中而擁有神性。櫻草也因上帝的在場(chǎng)而有了這樣的堅(jiān)定:一年葬一次又何妨,即使寂寞也心甘情愿。
其次是神性在動(dòng)物中的顯現(xiàn),如《鹿跳泉》:
白發(fā)蒼蒼的牧人,你說得有理;/你的信念跟我的差不了多少;/公鹿的橫死,造化不會(huì)不在意,/她以神圣的悲憫表示了傷悼。
上帝寓居于周遭的天光云影,/寓居于處處樹林的青枝綠葉;/他對(duì)他所愛護(hù)的無害的生靈/總是懷著深沉懇摯的關(guān)切。[9](P122-123)
在歐洲人的觀念中,造化(即自然)為陰性,故用“她”;上帝為陽性,故用“他”。華茲華斯認(rèn)為,上帝就在周遭的天光云影中,就在樹林的青枝綠葉里,上帝與自然幾乎合二為一。即使不受人類重視的公鹿的離去,上帝也萬分悲痛。在這,華茲華斯將公鹿提升到了神靈境界,讓人感受到神性的氛圍。正如丹麥著名文學(xué)家勃蘭兌斯在《19世紀(jì)文學(xué)主流》中所說:“基督教要人們愛自己的同類,泛神論卻要人們愛最卑微的動(dòng)物?!堵固窡o疑是華茲華斯所特有的對(duì)自然由衷虔敬的崇高證明”[9](P115)。
第三,神性在自然中的人身上顯現(xiàn)。如《坎伯蘭的老乞丐》:
上帝創(chuàng)造的萬物,不管多低賤,/形象多卑下、野蠻,即使最討厭、/最蠢的,都不會(huì)完全與善無緣——/任何形式的存在,都會(huì)同一種/善的精神的意向,同一個(gè)生命/和靈魂不可分地聯(lián)系在一起。/所以盡可放心,生來就有仰望/上蒼之眼和不凡臉容的人們,/只要保得清白,再落魄也不會(huì)/沉淪到遭受鄙視的地步;只要/不冒犯上帝,就不會(huì)永遭驅(qū)逐;/不會(huì)象種子已經(jīng)撒落的花枝/空剩下枯梗或穿破了的衣裳/一錢不值。[13](P12)
在這即使最低賤的乞丐都具有一種神性,也應(yīng)獲得一份人們對(duì)他的敬重,因?yàn)榉荷裾撘藗儛圩畋拔⒌娜宋铩_@位老乞丐的受尊重,不是來自世俗的功名利祿,而是來自于與上帝的聯(lián)系。
通過比較陶淵明與華茲華斯的自然觀,我們發(fā)現(xiàn)他們雖然都崇尚自然,但對(duì)待自然的態(tài)度卻不相同,這源于他們所處的時(shí)代、文化背景及其所受哲學(xué)思想的影響相異所致。陶淵明受老莊哲學(xué)“天人合一”思想的影響,融合玄學(xué)及自身的生命體驗(yàn),從道家的自然理論中發(fā)展出獨(dú)特的自然觀念,謂之新自然觀,即將本然的心性融入自然之中,因此其自然觀具有極強(qiáng)的實(shí)踐性,這是難能可貴的,也是華茲華斯望塵莫及的。在陶淵明的自然詩中,人與自然保持了和諧、親密的關(guān)系,人與自然融為一體,因?yàn)樵谑澜绻糯魑幕到y(tǒng)中,沒有任何系統(tǒng)的文化,人與自然曾發(fā)生過像中國古代那樣的親和關(guān)系。[14](P165-166)置身于這一文化系統(tǒng)中的陶淵明,不可能不受其影響,所感受到的是人對(duì)自然的天然的親近感。而華茲華茲由于受西方“天人相分”及泛神論“神即自然”思想的影響,將大自然視為無處不在的神,視為宇宙精神和智慧而加以歌頌,自然散發(fā)著神性的光采,對(duì)大自然充滿著敬畏之情。正如馬斯在《世界文學(xué)史話》中所說:“華茲華斯寫過不可勝數(shù)的詩,其中許多是全然愚拙而不可卒讀的,其中最優(yōu)者則觸著神性。他崇拜神和自然,且感到星和雛菊之間有巨大的統(tǒng)一存在。因而神或自然或星或雛菊有時(shí)控制了他那沒有間斷的筆,而將本身放進(jìn)他的詩里,以作高貴的回報(bào)”[15](P363)。因此,與其說華茲華斯感受到了自然的親切,還不如說更多的是對(duì)自然的崇拜。
[1]宗白華.美學(xué)散步[M].上海:上海人民出版社,2002.
[2]袁行霈.陶淵明研究[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997.
[3]徐公持.魏晉文學(xué)史[M].北京:人民文學(xué)出版社,2006.
[4]羅宗強(qiáng).玄學(xué)與魏晉士人心態(tài)[M].杭州:浙江人民出版社,1991.
[5]北京大學(xué)中文系文學(xué)史教研室.陶淵明資料匯編[C].北京:中華書局,2004.
[6]戴建業(yè).澄明之境——陶淵明新論[M].武漢:華中師范大學(xué)出版社,1998.
[7]蘇文菁.華茲華斯詩學(xué)[M].北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,2000.
[8]張秉真,章安祺,楊慧林.西方文藝?yán)碚撌罚跰].北京:中國人民大學(xué)出版社,1997.
[9]楊德豫.譯.華茲華斯詩歌精選[M].太原:北岳文藝出版社,2000.
[10]朱光潛.朱光潛全集[M].合肥:安徽教育出版社,1993.
[11]梯利.西方哲學(xué)史[M].北京:商務(wù)印書館,2001.
[12]海涅.論德國宗教和哲學(xué)的歷史[M].海安.譯.北京:商務(wù)印書館,1972.
[13]黃杲炘.譯.華茲華斯抒情詩選[M].上海:上海譯文出版社,1986.
[14]徐復(fù)觀.中國藝術(shù)精神[M].桂林:廣西師范大學(xué)出版社,2007.
[15]馬斯.世界文學(xué)史[M].香港:中流出版有限公司,1975.
Closing to Nature and Worshiping Nature: A Comparison of Tao Yuanming’s Outlook of Nature and Wordsworth’s Outlook of Nature
XU Hui
(Chinese Department, Wenshan University, Wenshan 663000, China)
Tao Yuanming and Wordsworth, one represents the pinnacle of idyllic poems and the other represents a monument of the 19th century English Romanticism. Both of them respect nature and return to nature. Because of their different living and cultural background and philosophical outlooks, their outlooks of nature expressed in poems vary greatly. Tao Yuanming’s poems express a kind of affinity while Wordsworth’s poems worship divinity.
Tao Yuanming; Wordsworth; outlook of nature; metaphysics; pantheism
I207.227
: A
:1674-9200(2013)01-0072-04
(責(zé)任編輯 田景春)
2012 - 06 - 20
許 輝(1975 -),女,云南文山人,文山學(xué)院中文系講師,碩士,主要從事文學(xué)理論教學(xué)及研究。