我們住的地方,屬于名古屋的郊外,用中文更具體地描繪,也就是“城鄉(xiāng)結(jié)合部”,屬于“郊區(qū)菜農(nóng)”的級(jí)別。為此每次我?guī)е畠篗II回老家長(zhǎng)沙,MII的胖舅舅都會(huì)說笑我們母女:“哇!日本菜農(nóng)又進(jìn)城來了!”
MII媽身材苗條,胸懷寬廣,不與胖舅舅一般計(jì)較,可是,這個(gè)“菜農(nóng)”級(jí)別雖然不高,卻也不是那么好當(dāng)?shù)?,單就扔垃圾一件事,就有許多講究。
我們這地方關(guān)于如何扔垃圾,有許多規(guī)定,而且還十分講究,例如,扔可燃垃圾使用白色塑料袋,扔不可燃垃圾則使用粉紅色塑料袋,且這些塑料袋都必須是專用的,要去附近的超市或24小時(shí)店里購買??扇祭恐芤缓椭芩陌匆?guī)定扔在指定的地點(diǎn),而不可燃垃圾則是每月的第一個(gè)星期三和第三個(gè)星期三才能扔。扔可燃垃圾還好辦,不要的東西通通塞進(jìn)白底綠字的大塑料袋里,然后每周一和周四早上上班出門時(shí)順便帶出去扔掉,而要扔不可燃垃圾,則就相當(dāng)麻煩了。日本人將不可燃垃圾分得非常細(xì):例如,空鐵罐和空鋁罐要分開,空啤酒罐和空果汁罐要分開,還有各種各樣的瓶子——白的、棕色的、高的、矮的、大的、小的,也全都分門別類地扔。每次去扔那些該死的瓶瓶罐罐時(shí),在負(fù)責(zé)回收垃圾的老頭老太的炯炯目光之下,我總是表現(xiàn)得小心翼翼,輕手輕腳地將要扔的那些瓶啊罐啊一個(gè)一個(gè)慢慢地在規(guī)定的回收筐里擺放整齊,那樣子倒不像在扔垃圾,而像是在舉行什么告別儀式,顯得非常依依不舍的樣子。
其實(shí)倒不是我真的對(duì)垃圾依依不舍,我那樣小心只不過是擔(dān)心老頭老太們明察秋毫的眼睛。如果我準(zhǔn)備扔掉的一個(gè)透明的裝過辣椒醬的瓶子沒有洗干凈,老頭老太就會(huì)對(duì)我說:“奧樣!”奧樣是日本人對(duì)太太的稱呼,他們會(huì)大聲對(duì)我說:“奧樣!以后這樣的瓶子記得一定要洗干凈了才能拿來!”老頭老太說這話的時(shí)候,其他在扔垃圾的日本“奧樣”們的目光,便都會(huì)齊刷刷地朝我這個(gè)中國“奧樣”射來——可不能給中國“奧樣”們丟臉?。榇薓II家的各類空瓶子總是清洗得十二萬分干凈。
這還只是一般生活垃圾,此外還有大件垃圾,例如舊電視、舊沙發(fā)、舊冰箱、舊汽車等等……要扔這些大垃圾,得事先給區(qū)役所打電話預(yù)約,然后區(qū)役所在預(yù)約好的時(shí)間內(nèi)來人,看看你要扔的是什么貨色,再規(guī)定價(jià)錢讓你付費(fèi)——在日本扔這類大件垃圾是要付錢的,錢付給誰?付給搬運(yùn)工人。也許你要說了:那不簡(jiǎn)單,我自己搬出去扔,不就可以免去這筆費(fèi)用了!NO,不可以的,日本政府前幾年頒布了一項(xiàng)“垃圾”法令,規(guī)定私自亂扔大件垃圾者,除巨額罰款外,還可處以幾個(gè)月到一年不等的監(jiān)禁。還記得這個(gè)法令頒布不久,電視臺(tái)沒事找事地在某些垃圾扔放點(diǎn)偷偷安裝上攝像頭,結(jié)果馬上有一大阪人“中標(biāo)”。那人在晚上偷偷扔掉了一臺(tái)不要的舊冰箱,正好給電視臺(tái)抓個(gè)正著,日本全國曝光,罰款,還給抓起來關(guān)3個(gè)月,真是殺雞給猴看??!在日本的所有人,包括我這個(gè)中國的“奧樣”,大家都變成了“猴子”,以后扔垃圾都扔得特別虔誠。
在這個(gè)月的第三個(gè)星期三,早上起床的第一件事,就是捧著那些空瓶空罐等非可燃物品去扔掉,大家想象一下這樣的畫面吧:穿著T恤和牛仔褲的MII媽,長(zhǎng)發(fā)飄飄,步伐矯健,迎著美麗的朝陽,一手拎一粉紅色大垃圾袋,堅(jiān)定不移地朝前走去——多么氣宇軒昂的中國“奧樣”?。?/p>
(摘自《看世界》)