1998年春,在美國(guó)紐約,一位美國(guó)青年問(wèn)我:“為什么中國(guó)人的凝聚力那么強(qiáng)?”我戲答曰:“第一,我們都吃中餐;第二,我們都講中文,用漢字。”
漢字,確實(shí)是人類(lèi)一絕。我們每天書(shū)寫(xiě)的漢字不僅是一種凝聚著我們祖先智慧的象形文字,而且它還是一件精美的藝術(shù)品。如“人”字的結(jié)構(gòu)是一撇一捺,雖然簡(jiǎn)單卻代表著相互支撐。又如“愛(ài)”字,它包含著親情之愛(ài)、師生之愛(ài)、朋友之愛(ài)……漢字的形聲義俱全,信息量遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于拼音文字。漢字既整齊又靈動(dòng),特別適宜于表達(dá)一種微妙的、詩(shī)意的情感,一些普通的字詞,往往聯(lián)結(jié)著久遠(yuǎn)的文化底蘊(yùn):例如“中華”“神州”“大地”“海內(nèi)”“天涯”“芳草”“知己”……都能使受過(guò)中華文化教育的人浮想聯(lián)翩,心潮難已,這是通過(guò)翻譯稿讀中國(guó)文學(xué)作品的人所無(wú)法體會(huì)的。
最能體現(xiàn)漢字中文特點(diǎn)的首推中國(guó)的古典詩(shī)詞,一個(gè)中國(guó)的孩子,甚至在牙牙學(xué)語(yǔ)的時(shí)候,就能夠背誦許多古典的詩(shī)詞了。過(guò)年時(shí)吟“爆竹聲中一歲除,__________”;中秋時(shí)吟“明月幾時(shí)有__________”;重陽(yáng)時(shí)吟“獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,__________”;送別時(shí)吟“勸君更盡一杯酒,__________”;喜悅時(shí)吟“_____,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂”……
現(xiàn)在,人們漸漸地明白了,漢字是不應(yīng)該也不可能廢除的了。以我國(guó)古典詩(shī)詞為例,如果全部改成拼音文字以后,還能設(shè)想原汁原味的詩(shī)詞的存在么?
練一練
1.將文中的詩(shī)句補(bǔ)充完整,寫(xiě)在橫線上。
2.看到“海內(nèi)”“知己”“天涯”這些詞語(yǔ),你會(huì)想到詩(shī)句“_______________,_______________”,意思是_______________。
3.將文中畫(huà)線的句子改為陳述句。
____________________________________________________________
____________________________________________________________
____________________________________________________________
4.你能寫(xiě)出下列象形字分別是什么字嗎?