• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      淺析漢語(yǔ)人稱代詞“人家”的語(yǔ)義流變、語(yǔ)用標(biāo)記及未來(lái)展望

      2013-04-29 16:46:44宋雨蔚
      今日湖北·中旬刊 2013年7期

      宋雨蔚

      摘 要 不論在古代漢語(yǔ)或是現(xiàn)代漢語(yǔ)中,“人家”一詞使用范圍廣、語(yǔ)義涉及面大且使用方法靈活多變。本文主要試圖從語(yǔ)義的變化、語(yǔ)用標(biāo)記作用及未來(lái)發(fā)展?fàn)顩r等幾個(gè)方面對(duì)“人家”一詞進(jìn)行簡(jiǎn)要分析。

      關(guān)鍵詞 人家 人稱代詞 語(yǔ)義變化 語(yǔ)用標(biāo)記

      在《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》(第5版)中有關(guān)人稱代詞“人家”的釋義有兩點(diǎn):(1)(r閚 ji"D)住戶;家庭;指女子未來(lái)的丈夫家。(2)(r閚·ji"D)指自己或某人以外的人;指某個(gè)人或某些人;指“我”(有親熱或俏皮的意味)。呂叔湘先生在《近代漢語(yǔ)指代詞》中討論到:“人家”一詞有兩種含義,一是以“家”字為主體形成的偏正結(jié)構(gòu)短語(yǔ);一是以“人”字為主體的“詞根+詞綴”的附加式詞。

      溫州大學(xué)教授薛國(guó)紅在呂叔湘先生等前輩研究的基礎(chǔ)上,指出“先秦時(shí)期,‘人家是由兩個(gè)詞根語(yǔ)素構(gòu)成的偏正式短語(yǔ),經(jīng)歷了‘短語(yǔ)—名詞—代詞的語(yǔ)法化過(guò)程。‘人家 在唐代演變?yōu)槊~;元代始見確鑿的旁指代詞用法,在此基礎(chǔ)上衍生出第三人稱用法,并由三稱而轉(zhuǎn)指一稱”。那么也可以認(rèn)為,“人家”一詞以其單一的語(yǔ)言單位在語(yǔ)言發(fā)展進(jìn)程中,為了表達(dá)客觀豐富的事物承擔(dān)了大限度信息量,而這樣語(yǔ)義流變所形成語(yǔ)義多樣性又使我們交際功能的有效性得以發(fā)揮到最大。

      一、語(yǔ)義流變——從古至今的語(yǔ)義變化

      薛國(guó)紅教授在《代詞“人家”的來(lái)源》一文中表示,“人家”最初是兩個(gè)詞根組合而成的偏正結(jié)構(gòu)短語(yǔ),由短語(yǔ)凝固而成名詞,由名詞發(fā)展出代詞?!叭思摇敝钡教拼叛葑?yōu)槊~,旁指代詞“人家”的確鑿用例見于元代,第三人稱代詞和第一人稱代詞用法亦見于元代。如此,“人家”詞義與詞性的演變過(guò)程可以看作一種單一線條下發(fā)展產(chǎn)物,但在歷時(shí)角度下我們可以認(rèn)為,其不論是當(dāng)作名詞短語(yǔ)或人稱代詞,這兩種情況下的演變應(yīng)該是交叉性或者是雙線進(jìn)行的,不能只是用單一歷時(shí)性眼光看待。

      1、先秦

      例:“猶有大夫之相亂家,諸侯之相攻國(guó)者乎?視人家若其家,誰(shuí)亂?”(《兼愛上》)

      此句中“人家”重點(diǎn)是在“家”一字上,故“人家”應(yīng)為偏正式短語(yǔ),為別人住所。先秦時(shí)期關(guān)于“人家”一詞的表述用例較少,雖不能完全說(shuō)明當(dāng)時(shí)的用法,但也可從小方面來(lái)說(shuō)明它在當(dāng)時(shí)已作為一個(gè)偏正式的短語(yǔ)運(yùn)用。

      2、漢朝

      例:“凡修筑垣墻,建造宅宇,土氣所沖之方,人家即有災(zāi)殃,宜依法禳之?!保|漢《宅經(jīng)》)

      在兩漢時(shí)期,“人家”以“家”為著眼點(diǎn)的這種用法已經(jīng)較為普遍,像是“仁者,監(jiān)護(hù)人家者。(《釋難》)”。而在此句中“人家”意為“民居”,可以按名詞的用法來(lái)解釋詞義。由此可以看到,“人家”一詞由短語(yǔ)逐步向名詞方向演變。

      3、三國(guó)兩晉

      例:又人家治國(guó),舟船城郭,何得不護(hù)?(《三國(guó)志·吳主傳》)

      此句中,“人家”在《漢語(yǔ)大辭典》里的解釋為“別人”,與現(xiàn)代漢語(yǔ)中的語(yǔ)義相同,而原有的“民居”這一意義仍延續(xù)使用。這就為“一詞多義”,具體說(shuō)是同一語(yǔ)義有兩種解析??梢岳斫鉃檎Z(yǔ)義也存在一種模糊性,而這種性質(zhì)的解讀和界定需要依靠交際雙方語(yǔ)境和關(guān)系。

      4、唐朝

      例:遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云深處有人家。(《山行》)

      相較于三國(guó)兩晉時(shí)期,唐代運(yùn)用“人家”一詞在“家”為主的“處所”概念上逐漸淡化,而向“人”為主的語(yǔ)義概念上轉(zhuǎn)變。如例句中“人家”指的是詩(shī)人在游玩途中所見之景。而此時(shí)“人家”也有了代詞用法,像“人家向田不歸宿(王建《戴勝詞》)”中人家就可以理解為“別人”。

      5、元朝

      例:a.枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家。(《天凈沙·秋思》)

      b.誰(shuí)著你夤夜入人家花園,非奸做賊拿。(《全元曲·雜劇》)

      宋元時(shí)期,擬話本、小說(shuō)和戲曲等通俗文學(xué)的興起,使得“人家”這一詞的用法空前頻繁。從兩個(gè)例句中我們可以看出,這個(gè)時(shí)期不僅有原有的“人家”表意,也出現(xiàn)了后句表示第一人稱代詞的意義。可以看出在元代“人家”的指稱功能已多樣化,不再局限于短語(yǔ)或名詞,而擴(kuò)大到了代詞的范疇。

      6、清朝

      例:a. 大官大貴人家的失敗,不是傲,就是惰,二者必居其一。(《曾國(guó)藩家書》)

      b. 豈不是栽一輩子筋斗?黃三太人家就寧死不應(yīng)哩?。ā度齻b劍(上)》)

      在例句中“人家”既指家庭這個(gè)大概念(a),也可是表明身份“黃三太人家”(b)這樣的同義復(fù)指。與前期相比又有了進(jìn)一步的語(yǔ)義演變。

      7、近代

      例:“董大哥知道發(fā)急,難道不知道人家也要發(fā)急的不成?!保ā洞笄迦埽ㄏ拢罚?/p>

      句中“人家”是自我指代的意義,其變化發(fā)展到可以作為代詞的用法。這是語(yǔ)義在歷史演變過(guò)程中某一階段的結(jié)果。

      由上面對(duì)“人家”一詞的溯源和舉例,我們可以大致將其語(yǔ)義的發(fā)展變化歸納總結(jié)為這樣的變化:

      “人家”最開始只是一種非認(rèn)知情感的詞語(yǔ),表達(dá)固定的客觀對(duì)象,理解為“住宅”、“民宅”、“百姓、他人之家”等客觀意義,突出的是“家”這一概念。而在其語(yǔ)言發(fā)展過(guò)程中,詞語(yǔ)受到發(fā)話人和受話人之間語(yǔ)義傳達(dá)和理解的影響,會(huì)有意義的流變,存在先后不同的意義之間有關(guān)聯(lián)性和相似性的聯(lián)系,所以在交際雙方相互理解的基礎(chǔ)上,存在將“住宅”的意義聯(lián)想到“住宅”中所住的人,這樣的演變是一種客觀變?yōu)橹饔^的模糊性的變化,也體現(xiàn)了交際雙方認(rèn)知發(fā)展。

      二、形成因素下的語(yǔ)用標(biāo)記

      在交際過(guò)程中,我們所使用的語(yǔ)言是在不斷變化發(fā)展的,單一詞語(yǔ)在其過(guò)程中可能被更加強(qiáng)大的同義詞所替換,也有可能增加語(yǔ)義,使其擴(kuò)展到更多的語(yǔ)境中;或是將這些語(yǔ)義分類整合。

      1、詞匯的變化與創(chuàng)新

      安德森說(shuō)過(guò):“詞義發(fā)展的每個(gè)步驟都是一種創(chuàng)新,不僅是在新的語(yǔ)言實(shí)體產(chǎn)生的第一步,這種變化是通過(guò)無(wú)數(shù)的單個(gè)運(yùn)動(dòng)的集合體來(lái)實(shí)現(xiàn)的,其中包括:接受、采用和習(xí)得,任何新的實(shí)體產(chǎn)生都要在語(yǔ)言社區(qū)使用過(guò)程中與傳統(tǒng)詞義競(jìng)爭(zhēng)?!痹诓煌恼Z(yǔ)境中可能語(yǔ)義表達(dá)的重點(diǎn)不同,比如“人家”一詞在前面所提到的由客觀事物的表達(dá)到主觀事物的表達(dá),這是在語(yǔ)境變化下語(yǔ)義的變化和創(chuàng)新。

      2、語(yǔ)用環(huán)境的多樣化

      由于交際的需求,代詞“人家”的不同用法體現(xiàn)了語(yǔ)言的社會(huì)交際功能,在人際關(guān)系處理調(diào)解中起到了很大作用。因此對(duì)“人家”這樣的名詞或人稱代詞的認(rèn)識(shí)不能只局限于詞語(yǔ)本身,還應(yīng)該從語(yǔ)境的角度出發(fā)去看待。

      (1)作為發(fā)話人不同立場(chǎng)下的標(biāo)記

      ①自我立場(chǎng)

      例:(黛玉)人家睡覺,你進(jìn)來(lái)作什么?(《紅樓夢(mèng)》 第二十六回)

      這里的“人家”表達(dá)了發(fā)話人的撒嬌和埋怨的小女兒心理。

      ②第三方的立場(chǎng)

      例:“小子!人家可是對(duì)你有意,切莫辜負(fù)啊?!保ā秲A城之戀》)

      這里“人家”是發(fā)話人站在第三方的角度對(duì)受話人表達(dá)的輕松幽默的態(tài)度,有利于拉近發(fā)話人和受話人兩者之間的距離。

      (2)作為發(fā)話人不同觀察視角下的標(biāo)記

      ①發(fā)話人視角

      例:“不知要如何表達(dá)我的謝意,這樣陷害人家,實(shí)在太說(shuō)不過(guò)去了?!保ā妒^記》)

      在例句中,發(fā)話人運(yùn)用“人家”一詞,又把自己放置于受話人的位置,可以當(dāng)作一種自言自語(yǔ),也體現(xiàn)出了發(fā)話人的心理狀態(tài)。

      ②旁觀者的視角

      “你那一籃石頭是自己畫的還是人家給的?真好看。”(《石頭記》)

      例句中“人家”一詞從受話人的視角描述第三方表達(dá)一種中立的感情色彩。

      (3)體現(xiàn)發(fā)話人情感因素的標(biāo)記

      發(fā)話人的情感因素,在這里主要是指主要是指心理上的認(rèn)知情感。這是在“人家”這一詞語(yǔ)的發(fā)展過(guò)程中,由一種非認(rèn)知的情感逐漸向認(rèn)知的情感轉(zhuǎn)化的過(guò)程。它主要是受到交際話語(yǔ)中的情感認(rèn)知,以及交際雙方對(duì)彼此語(yǔ)言的分析和理解等一系列因素影響。

      ①非認(rèn)知的情感:發(fā)話人客觀具體地描述對(duì)象,并不過(guò)多表現(xiàn)出自己主觀情感。

      例:熱河省一個(gè)偏僻的山村里,住著一家姓李的人家。(《青春之歌》)

      ②認(rèn)知的情感:認(rèn)知的情感是在發(fā)話人和受話人之間建立了話語(yǔ)交際后,發(fā)話人所表現(xiàn)出的某種主觀情感,比如喜怒哀樂的主觀自然情感心態(tài),或者是發(fā)話人想與受話人或者隱性受話人(即話語(yǔ)暗指的第三方受話對(duì)象)之間建立或消解某種關(guān)系,比如拉近或者擴(kuò)大之間的距離所表達(dá)出來(lái)的情感狀態(tài)。

      例:a.你別拿人家開涮。

      b.看人家藍(lán)東陽(yáng)!沒有絲毫的客氣?。ā端氖劳谩罚?/p>

      c.人家的奴才跟主子賺些好體面,我們這等奴才白陪著挨打受罵的。(《紅樓夢(mèng)》第九回)

      以上都表達(dá)出發(fā)話人的認(rèn)知情感,(a)發(fā)話人維護(hù)第三方,也就是“人家”所指代的對(duì)象的感受;(b)發(fā)話人與已經(jīng)指出的第三方擴(kuò)大距離感情;(c)一種抱怨的情感。

      3、另外作為人稱代詞的“人家”,在大多數(shù)情況下指稱對(duì)象為人,特別為女性,但是在少數(shù)情況下對(duì)象可以為男性,這與文章書面內(nèi)容(描寫對(duì)象的性格、人物之間的關(guān)系)或交際語(yǔ)境有關(guān)。

      例:楊過(guò)道:“是啊,瘋狗見人就咬,人家好端端的在這里,三條瘋狗卻過(guò)來(lái)亂吠亂叫。”(《神雕俠侶》)

      這個(gè)例子中的“人家”一詞的語(yǔ)用可以體現(xiàn)出楊過(guò)的活潑的個(gè)性。

      以上舉例和分析都只是將“人家”一詞或看為名詞或作為人稱代詞分析,另一方面,“人家”可以作為指稱代詞指代事物,表意為同位復(fù)指,例如:人家公司、人家學(xué)校、人家房子……

      三、對(duì)人稱代詞“人家”的分析和展望

      隨著網(wǎng)絡(luò)的興起,網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言大行其道,為了滿足不同場(chǎng)合的交際需要,體現(xiàn)發(fā)話人在不同交際場(chǎng)合的話語(yǔ)身份,很多各式各樣的如同“人家”的人稱代詞就應(yīng)運(yùn)而生。

      一方面“由于網(wǎng)上交流的網(wǎng)民地域不同,將漢語(yǔ)言的很多地域變體帶到網(wǎng)絡(luò)詞匯中,并且一些新奇有趣的方言詞匯進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言的基木詞匯,模糊了地域特征,為不同地域的網(wǎng)民所普遍使用?!笨梢哉f(shuō),方言對(duì)網(wǎng)絡(luò)中的人稱代詞的產(chǎn)生有很大的影響,同樣對(duì)“人家”一詞在不同地區(qū)的使用也有很大的影響。

      “人家”在很多方言中都有自己的語(yǔ)音或語(yǔ)法形式的變化。例如湖北陽(yáng)新三溪的贛語(yǔ)方言中“人家”用于領(lǐng)屬詞時(shí)轉(zhuǎn)換為“人家個(gè)”。晉南中原官話汾河片中,人稱代詞單數(shù)形式單一且一致性強(qiáng),基本上是“我、你、他”,但在個(gè)別語(yǔ)句的使用中會(huì)以合音形式出現(xiàn)“人家”這一代詞。在廣東省臺(tái)山話中,“人家”一詞中“家”的語(yǔ)音形式變化為“惗ni%^k55”,可以單獨(dú)用,也可以組成“人惗”,也就是“人家”。在查找的資料中,還有很多方言中保留著“人家”這個(gè)詞,不過(guò)詞語(yǔ)的使用方法或發(fā)音各不相同。

      另一方面在2012年1月下半月刊的《時(shí)代文學(xué)》上,“語(yǔ)言文字探索”一欄對(duì)“人家”一詞分年代在27 部作品中用以表示自稱的語(yǔ)料進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),發(fā)現(xiàn)“現(xiàn)在雖然用代詞‘人家自稱仍以女性語(yǔ)為主,占總使用數(shù)的87.7%”,但是“男青年使用‘人家自稱的數(shù)量明顯增加了,雖然目前還只是在特定環(huán)境中使用,但我們也應(yīng)該看到這樣一種趨勢(shì):‘人家自稱的女性化傾向正向中性化發(fā)展?!边@就又與“人家”一詞在古時(shí)期的中性用法又有了發(fā)展的重合之處。

      所以我們可以得出,作為廣泛使用的人稱代詞,作為古義中性,而現(xiàn)代意義偏向女性色彩的人稱代詞“人家”,即使在網(wǎng)絡(luò)語(yǔ)言或其他語(yǔ)言的發(fā)展的情況下,也有自己的生命力,在我們的語(yǔ)言中還將一定時(shí)間內(nèi)存在,將作為我們?nèi)粘I罱浑H中的詞匯廣泛使用于口語(yǔ)或書面語(yǔ)當(dāng)中。

      四、結(jié)語(yǔ)

      漢語(yǔ)人稱代詞中,“人家”作為一種特殊的話語(yǔ)標(biāo)記在語(yǔ)言發(fā)展的過(guò)程中不斷的變化和創(chuàng)新著語(yǔ)義,我們應(yīng)該擴(kuò)寬視野,從語(yǔ)言外部系統(tǒng)中去認(rèn)識(shí)和了解我們豐富多彩卻也在不斷發(fā)展著的語(yǔ)言現(xiàn)象。

      參考文獻(xiàn):

      [1]沈家煊.語(yǔ)言的“主觀性”和“主觀化”[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究(外國(guó)語(yǔ)文雙月刊),2001.

      [2]黎千駒.論模糊詞語(yǔ)的釋義方法[J].辭書研究,2007.

      [3]于海燕,冀淑辛.“人家”的主觀性和主觀化[J].牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲社版),2011,3.

      [4]于海燕,包麗娜.漢語(yǔ)中“人家”的主觀性標(biāo)記[J].大眾文藝,2011,1.

      (作者單位:武漢大學(xué)文學(xué)院)

      扶绥县| 新安县| 万荣县| 白水县| 龙岩市| 正宁县| 建湖县| 崇仁县| 淳安县| 元氏县| 林芝县| 鹰潭市| 威宁| 呈贡县| 莱西市| 雷州市| 静乐县| 揭西县| 集安市| 博白县| 济南市| 灵台县| 双鸭山市| 罗定市| 嘉禾县| 湘西| 华安县| 武隆县| 玛沁县| 霸州市| 荆州市| 高台县| 焦作市| 汨罗市| 鹤峰县| 咸阳市| 泾源县| 柞水县| 丹寨县| 蒲江县| 万全县|