約·齊默爾
一
孩子們,孩子們,圣誕夜的前一天里馬戲就要開演了。大地上覆蓋著厚厚的積雪,所有的屋檐下都掛著耀眼的冰凌,但是馬戲團的帳篷里卻既溫暖又舒適。帳篷里不但像往常一樣散發(fā)著皮革和馬廄的氣味,而且還彌漫著蔥姜餅干、胡椒花生以及圣誕樅樹的芬芳。
327個孩子和他們的父母在觀賞馬戲表演。今天下午,這些小男孩和小姑娘是他們父親所在工廠的客人。早在11月份,廠主就說過:“今年我們工廠很走運,因此大家一定要好好慶祝一番今年的圣誕節(jié),要比往年隆重。我建議我們大家一起去看馬戲,有孩子的人把孩子也帶著,我也把我的3個孩子帶去。”
因此,與324個孩子一起,廠長的兩個女孩和一個男孩,也正坐在他們的父母身旁。盼望已久的圣誕節(jié)慶典像預料中的那樣盛況空前。
接著,馬戲表演開始了。
這對孩子們來說是引人入勝的。他們滿心喜悅地坐在巨大的帳篷里。當黑色的矮馬跳舞時,他們欣喜若狂;當雄獅怒吼時,他們毛骨悚然;當穿著銀白色緊身裝的漂亮女郎在半空中蕩秋千時,他們驚恐得大叫。
啊,小丑出場了!
他剛在跑馬道上跌跌絆絆地出現,孩子們就歡快地扯開他們的嗓門尖叫起來。從那一刻開始,人們就連自己的說話聲都聽不見了。孩子們大笑著,帳篷在他們的笑聲中顫抖。他們笑得那么厲害,以致眼淚蒙住了視線。
這個小丑可真了不起!他的滑稽表演是那樣扣人心弦,連廠長都張大了嘴巴。在此之前,還從來沒有人看到過廠長張嘴吸氣哩!
這小丑根本不說話。他用不著說話就妙趣橫生。他在孩子們面前表演著他們想看的啞劇。他一會兒裝小豬,一會兒裝鮮魚,一會兒裝跳舞的熊。裝兔子的時候,他簡直滑稽極了。
突然,這個年邁的著名小丑緊張起來。他發(fā)現了一個頭上扎著紅蝴蝶結的小姑娘。
二
小姑娘和她的父母坐在緊挨跑馬道的第一排。她是一個長著俊秀面龐的漂亮姑娘,身上穿著一套節(jié)日的藍衣服。坐在她身旁的父親在笑,母親也在笑,只有這個扎著紅蝴蝶結的小姑娘不笑。在327個孩子中,只有她一個不笑。
年邁的小丑想:親愛的,讓我來試試,看我能不能把你也逗笑。于是他專為這個坐在第一排的小姑娘賣力地表演起來。
年邁的小丑從沒有表演得如此精彩。
然而,無濟于事。那小姑娘仍然毫無笑意。她瞪著滾圓而呆滯的眼睛看小丑,嘴角都沒有動一下。她真是個迷人的小姑娘,只是她一點也不笑。
小丑感到莫名其妙。過去,他在每一次插科打諢時都能知道什么時候觀眾開始笑,什么時候停止笑。因此他的逗樂總是恰到好處。他與觀眾能夠進行融洽的交流。這場為孩子們做的表演對他來說是很輕松的,因為孩子們是天真無邪的觀眾,可以與他們輕而易舉地交流感情。但是那個小姑娘卻讓人覺得高深莫測。
年邁的小丑正在模仿兔子,他突然感到一陣不知所措的悲戚和束手無策的恐懼。他真想中斷表演,他覺得如果坐在第一排的那個小姑娘還是那樣瞪著他,他就無法繼續(xù)表演了。
于是他走到小姑娘面前,禮貌地問:“告訴我,你不喜歡我的表演嗎?”
小姑娘友好地問答:“不,我很喜歡?!?/p>
“那么,”小丑問,“其他的孩子都在笑,你為什么不笑呢?”
“請問,我為什么應該笑呢?”
小丑沉思后說:“比如說,為了我?!?/p>
小姑娘的父親想插嘴,但小丑向他做了個手勢,表示希望小姑娘自己回答。
“請您原諒,”她回答,“我不是想使您難過,但我確實不覺得您可笑?!?/p>
“為什么?”
“因為我看不見您。我是瞎子?!?/p>
三
當時,整個帳篷里死一般的寂靜。小姑娘沉默而友好地坐在小丑對面。小丑不知道該說什么好。他就這么呆站了很久。
母親解釋道:“愛麗卡從來沒有看過馬戲!我們給她講過不少關于馬戲表演的情況?!?/p>
“所以這一次她無論如何要來。她想知道馬戲究竟是怎么回事!”父親說。
小丑鄭重地問:“愛麗卡,你現在知道馬戲是怎么回事了嗎?”
“是的,”愛麗卡高興地回答,“我已經知道了。爸爸和媽媽給我解釋了這里的一切。我聽到了獅子的怒吼和小馬的嘶鳴。只有一件事還不清楚。”
“什么事?”小丑雖然明白,但還是問道。
“為什么您那么可笑?”扎著紅蝴蝶結的愛麗卡說,“為什么大家對您發(fā)笑?”
“是這樣?!毙〕笳f。
馬戲場里又是一陣死一般的寂靜。過了一會兒,著名的小丑像作出了重大決定似的,鞠了一個躬,說道:“聽著,愛麗卡,我向你提個建議?!?/p>
“請說吧。”
“如果你真想知道我為什么可笑……”
“當然想知道。”
“那么好吧。如果你的父母方便的話,明天下午我到你家里去?!?/p>
“到我家里?”愛麗卡激動地問。
“是的。我將表演給你看,同意嗎?”
愛麗卡高興得直點頭。她拍著雙手喊: “多好啊!爸爸、媽媽,他到我們家來!”
小丑問明地址后說:“6點鐘怎么樣?”
“行!”愛麗卡說,“啊,我多高興?。 ?/p>
小丑伸手摸了摸她的頭發(fā),深深吸了一口氣,就像一個剛從肩上卸下千斤重擔的人。他向觀眾喊道:“女士們,先生們,表演繼續(xù)進行。”
孩子們鼓起掌來。他們都對瞎眼的小愛麗卡十分羨慕,因為這個偉大的小丑將去拜訪她……
四
當夜大雪紛飛,第二天仍然下個不停。5點半鐘時,愛麗卡家里的圣誕樹上燭火通明。小姑娘摸遍了桌子上擺的所有精美禮物。她吻了吻父親,又吻了吻母親。但是她總在不停地問:“你們認為他會來嗎?你們認為他真的會來嗎?”
“當然,”母親說,“他親口答應的?!?/p>
小丑準時到達。起居室的座鐘正在打點。
她握著他的手,激動得結結巴巴地說:“真……真……真太好了。您真的來了!”
“當然,我答應過你的。”小丑說。他向她的父母致意,然后把他給愛麗卡的禮物交給她。那是3本盲文書。愛麗卡已經讀過一些盲文書籍了,她十分高興又得到3本新書。
“可以給我一杯香檳酒嗎?”年邁的小丑說。
他把香檳喝完,牽著愛麗卡的手,把愛麗卡安頓在圣誕樹前的沙發(fā)上,自己在她的面前跪下。
“摸摸我的臉,”他說,“還有脖子,接著是肩膀,然后還有手臂和腿。這是第一步。你必須準確地知道我是什么樣子。”
小丑既沒戴眼鏡,也沒穿戲裝,完全沒化裝,他不知道他的試驗能不能成功。
“好了嗎?”他終于問。
“嗯?!睈埯惪ㄕf。
“你知道我的長相了?”
“清清楚楚?!?/p>
“那好,我們開始吧!”小丑說,“但是請不要讓手離開我。你要不停地摸著我,這樣你才能知道我在干什么?!?/p>
“好的?!睈埯惪ㄕf。
于是年邁的小丑開始表演。他把他在馬戲表演里的全套節(jié)目從頭做起。小姑娘的父母相互緊握對方的手,站在門旁看著。
五
“現在小熊開始跳舞?!蹦赀~的小丑說。當他模仿熊跳舞時,愛麗卡細嫩的小手撫摩著他,但是她的面容仍然呆滯不變。
雖然這是他畢生最困難的表演,但是小丑一點也不畏縮。他又開始學鱷魚,然后學小豬。漸漸地,愛麗卡的手指從他的臉上滑到了肩上,她的呼吸急促起來,嘴巴也張開了。
愛麗卡仿佛用她的小手看到了其他孩子用眼睛看到的東西,她在小丑裝小豬的時候哧哧地笑起來,笑得短促而輕柔。
年邁的小丑更有信心地表演起來。愛麗卡開始歡笑了。
“現在是兔子?!毙〕笳f,同時開始表演他的拿手好戲。愛麗卡大笑起來,聲音越來越響。她高興得喘不過氣來。
“再來一遍!”她興奮地喊,“請再來一遍!”
年邁的小丑又裝了一遍兔子,一遍又一遍。愛麗卡還是沒個夠。她的父母面面相覷,愛麗卡還從來沒有這么快活過。
她笑得氣喘吁吁。她高喊:“媽媽!爸爸!現在我知道小丑是怎么回事了!現在我什么都知道了!這真是世界上最美的圣誕節(jié)?。 ?/p>
她細小的手指仍在跪在她面前的老人臉上摸來摸去。
突然,愛麗卡吃了一驚。她發(fā)現這個偉大的小丑哭了!
(摘自《一塊燙石頭》,人民文學出版社)
小編Q語:
每個人感受快樂的方式不一樣,但快樂帶給人們的幸福感卻是相同的。而傳遞快樂的過程,也就是傳遞愛的過程,讓我們都加入快樂的傳遞中,做一個能讓別人歡笑的人吧。
請思考:愛麗卡被小丑逗笑之后,為什么小丑卻哭了?