張平
摘要:從俄羅斯文化的視角詮釋走下神壇的俄羅斯文化主教索爾仁尼琴,主要有以下六個(gè)文化視角: 俄羅斯地下文化的傳播者; 俄羅斯僑民文化的領(lǐng)袖者;俄羅斯宗教文化的布道者;俄羅斯政治文化的認(rèn)同者;俄羅斯西方文化的反對(duì)者;俄羅斯思想文化的謊言者。總之,索爾仁尼琴在俄羅斯文化界是一位有爭(zhēng)議的人物,索爾仁尼琴伴隨爭(zhēng)議引領(lǐng)俄羅斯文化前行。
關(guān)鍵詞:索爾仁尼琴;俄羅斯;文化主教
中圖分類號(hào):G09文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1006-723X(2013)03-0136-04
索爾仁尼琴全名為亞歷山大、伊薩耶維奇、索爾仁尼琴(Александр Исаевич Солженицын),1918年12月11日出生于高加索,1936年考入羅斯托夫大學(xué)數(shù)學(xué)物理系,1939年大三的他又考取了莫斯科文史哲學(xué)院函授班學(xué)習(xí)文學(xué),1941年蘇德戰(zhàn)爭(zhēng)爆發(fā),他應(yīng)征入伍,成為一名軍人,由于作戰(zhàn)勇敢,獲得勛章兩枚,1945年在東普魯士作戰(zhàn)前線被捕,原因是他在寫給朋友的信中寫了對(duì)領(lǐng)袖斯大林不敬的言論,在勞改營(yíng)服苦役八年,1949年又被流放到哈薩克斯坦,1956年獲得人身自由,1957年被徹底平反,1959年創(chuàng)作完成了中篇小說(shuō)《伊凡·杰尼索維奇的一天》,1962年發(fā)表在《新世界》第十一期上,引發(fā)巨大轟動(dòng)效應(yīng),一夜之間家喻戶曉,成為知名人物,成為世界知名的作家,1962年成為蘇聯(lián)作家協(xié)會(huì)會(huì)員。這之后,俄羅斯在關(guān)注他,蘇聯(lián)在關(guān)注他,全世界都在關(guān)注他,于是有了下面的一些評(píng)價(jià):“俄羅斯文化生活天幕上一顆十分奪目的明星”,俄羅斯的“文化主教”,“俄羅斯文化之子”,“當(dāng)代俄羅斯一個(gè)重要的文化符號(hào)”,“俄羅斯知識(shí)分子的一面鏡子”,“民族的良心”,“人類良心的瞬間”,“我們時(shí)代的榮譽(yù)”,“20世紀(jì)一位最偉大的人物”,就是這樣一位“我們時(shí)代的荷馬”,俄羅斯“斯大林文學(xué)獎(jiǎng)”獲得者,世界“諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)”獲得者,“俄羅斯的良心”由于心力衰竭于2008年8月3日在莫斯科去世,享年90歲。
一、俄羅斯地下文化的傳播者
1956年,索爾尼仁琴被恢復(fù)了名譽(yù),擔(dān)任一名中學(xué)理科教師;1957年他遷到了梁贊市,事實(shí)上,“ 地下”創(chuàng)作無(wú)限期地開(kāi)始了。集中營(yíng)的生活,使他有機(jī)會(huì)親身、親眼體會(huì)和目睹了一切,他沒(méi)有遲疑、沒(méi)有困惑,決心為了真理、為了現(xiàn)代俄國(guó)作家的命運(yùn),目的只有一個(gè):不能忘懷這一切,希望即使付出頭顱的代價(jià)也要讓后代了解真相,就像他自己所說(shuō)的:“說(shuō)來(lái)說(shuō)去,轉(zhuǎn)入地下,不擔(dān)心世人了解你,或者相反,希望老天爺知道你,這是我們祖國(guó)作家的造化,是純俄國(guó)的、俄羅斯和蘇維埃的造化?!盵1](P2)于是作家開(kāi)始寫詩(shī)、寫劇本、寫散文、寫小說(shuō),在勞改營(yíng)寫、在流放中寫、在恢復(fù)名譽(yù)之后寫,總之不停地寫,寫完了一部又一部作品,為了不被發(fā)現(xiàn),他在勞改營(yíng)時(shí)甚至把寫有幾萬(wàn)行之多的詩(shī)歌作品背誦下來(lái),花大量的時(shí)間把每個(gè)月記憶下來(lái)的作品重復(fù)一遍,7天可以記住30天左右的作品,記憶力驚人,希望有生之年能夠見(jiàn)到自己的作品問(wèn)世,就是這一點(diǎn)點(diǎn)奢望,就是這一絲絲想象,既要保全自身,又要保存好稿件,作家克服了常人無(wú)法想象的困難,藏好手稿,他把紙頁(yè)卷成筒狀,再把一個(gè)一個(gè)小紙筒塞進(jìn)香檳酒的瓶子里,最后把酒瓶埋在菜地里;把書稿拍成縮微膠片,再把它藏進(jìn)書的封皮里;寫好的和印好的書稿越來(lái)越多,想盡辦法尋找存放的地方,把它藏起來(lái);作家忍耐、忍耐、忍耐,默默地不停地寫,每天必須做的一件事是睡覺(jué)前一定要檢查書稿是不是藏妥當(dāng)了以及有人來(lái)檢查時(shí)所應(yīng)該應(yīng)對(duì)的一切辦法、手段、計(jì)策,作家在文學(xué)的地下?tīng)顟B(tài)呼吸著不自由的空氣,但是地下作家一個(gè)強(qiáng)有力的優(yōu)越性在于他的筆是自由的:“地下作家既不能想象書刊檢察官,也不能想象編輯大人的面前除了材料沒(méi)有他物,除了真理,再?zèng)]有什么在他頭上回蕩。但是他的處境也有一種經(jīng)常性的損失:讀者太少,特別是缺少文學(xué)鑒賞力很高的、挑剔的讀者。自己僅有少數(shù)的讀者……地下作家完全是按照其他特征選定讀者的:政治上可靠和能夠守口如瓶。有這兩種品質(zhì)的人很少同時(shí)兼有細(xì)致入微的藝術(shù)審美能力。這樣地下作家就得不到熟知現(xiàn)代文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的嚴(yán)格的藝術(shù)批評(píng)?!€是普希金的忠告說(shuō)得好:‘求全責(zé)備的藝術(shù)家,你滿意他嗎?忠告雖很切實(shí),但并不完美。在孤獨(dú)的與世隔絕的狀態(tài)中寫上十年、十二年,會(huì)不知不覺(jué)地隨心所欲,開(kāi)始原諒自己,根本就發(fā)現(xiàn)不了:有時(shí)長(zhǎng)篇大論空空洞洞而且過(guò)于尖酸;有時(shí)激昂慷慨聲嘶力竭卻又故弄玄虛;有時(shí)又由于搜盡枯腸找不到更合適的手段使作品充滿斧鑿痕跡,竟用些粗俗的傳統(tǒng)手法硬黏合到一起?!盵1](P9)
作家有時(shí)對(duì)那些深思熟慮、無(wú)聲無(wú)息、世人所不知的文學(xué)構(gòu)思陷入了絕境;有時(shí)又興奮不已,是不是夢(mèng)寐以求的令人極度興奮的時(shí)刻已經(jīng)來(lái)臨?是不是已經(jīng)到了作家應(yīng)該把頭伸出水面的瞬間?終于苦盡甘來(lái),絕處逢生,初露崢嶸,成為“地下文化”的一位領(lǐng)軍人物。
二、俄羅斯僑民文化的領(lǐng)袖者
(一)《第一圈》是索爾仁尼琴文學(xué)藝術(shù)影子
《第一圈》1968年在國(guó)外發(fā)表,立即成為暢銷書?!兜谝蝗Α穪?lái)自于但丁《神曲》中的“地獄篇”,地獄有九層,最好的一層是第一層,取其意演變成第一圈。根據(jù)作家本人20世紀(jì)40年代末在馬爾菲諾特別監(jiān)獄的真實(shí)經(jīng)歷、真切體驗(yàn)書寫成的,這家監(jiān)獄實(shí)際上是一個(gè)神秘的秘密的科學(xué)研究所,這里關(guān)著科技人才,主要有無(wú)線電工程師、電訊工程師、裝訂師、翻譯家、藝術(shù)家、設(shè)計(jì)師等等,他們的工作職能主要是制造竊聽(tīng)器。偶爾輕松一下,詼諧風(fēng)趣,有時(shí)探討哲學(xué)問(wèn)題,主人公涅爾仁就是作家索爾尼仁琴的藝術(shù)影子,通過(guò)對(duì)犯人1919年三天里的描述來(lái)揭露斯大林統(tǒng)治時(shí)期的非人道和對(duì)國(guó)家棟梁之才的迫害。
(二)《癌病房》是索爾仁尼琴人生藝術(shù)體驗(yàn)
《癌病房》完成于1963—1967年,它的創(chuàng)作靈感來(lái)自于索爾仁尼琴的疾病,1968年在國(guó)外發(fā)表。1952年2月,當(dāng)時(shí)尚在勞改營(yíng)的索爾仁尼琴動(dòng)了一次手術(shù),勞改營(yíng)醫(yī)院的外科醫(yī)生為他切除了腹股溝的一個(gè)腫瘤,因沒(méi)有進(jìn)行進(jìn)一步治療,1953年秋,癌癥轉(zhuǎn)移到胃部,他只得再次入院動(dòng)手術(shù)。命運(yùn)的打擊能摧毀的只是弱者的意志,而為索爾仁尼琴這個(gè)堅(jiān)強(qiáng)的俄羅斯人帶來(lái)的卻是雙重豐收。他不僅戰(zhàn)勝了死神,而且以住院治療期間的見(jiàn)聞感受為基礎(chǔ),創(chuàng)作了《癌病房》。這是一部將慘痛的體驗(yàn)、嚴(yán)肅的思考、動(dòng)人的情感生活和銳利的諷刺批判融為一體的杰作。[2](P254)應(yīng)該說(shuō)《癌病房》在藝術(shù)上是一部很有特色的作品,它明顯地包含著象征和隱喻。癌癥病人所居住的是第13號(hào)樓,而在西方的習(xí)俗中“13”是個(gè)不祥的數(shù)字,而癌癥更是一種邪惡力量的代表。住院的病人來(lái)自各行各業(yè),因而小小的病房就成為蘇聯(lián)社會(huì)的縮影。小說(shuō)通過(guò)醫(yī)務(wù)人員和病人的種種經(jīng)歷、遭遇,描繪出20世紀(jì)30—40年代蘇聯(lián)社會(huì)生活的一幅陰郁的悲劇圖景。其實(shí)作者想告訴人們,個(gè)人崇拜等不健康的現(xiàn)象就是蘇聯(lián)社會(huì)機(jī)體中的癌細(xì)胞,它對(duì)社會(huì)的危害同樣是致命的。[3](P266)作者通過(guò)主人公科斯托格洛托夫來(lái)暗示自己的道德觀和人生觀,那就是:永恒的感情、希臘哲學(xué)家的智慧和基督教教義,只有愛(ài)和真正的道德感才是社會(huì)主義的基礎(chǔ),他用自己的親身體驗(yàn)和真實(shí)的感受,完成了常人所不能完成的他的人生藝術(shù)體驗(yàn)。
(三)《古拉格群島》是索爾仁尼琴藝術(shù)研究經(jīng)驗(yàn)
長(zhǎng)篇小說(shuō)《古拉格群島》(Архипелаг ГУЛАГ),“古拉格”(ГУЛАГ)是蘇聯(lián)國(guó)家安全部門的一個(gè)機(jī)構(gòu):“勞動(dòng)改造營(yíng)管理總局”(Главное управление исправительно-трудовых лагерей),《古拉格群島》1973年9月在巴黎公之于世,1973年12月《古拉格群島》的俄語(yǔ)版在瑞士蘇黎世出版,被索爾仁尼琴稱作俄羅斯民族“固化了的眼淚”,作品主要內(nèi)容為:第一部分“監(jiān)獄工業(yè)”,寫逮捕、審問(wèn)、判刑、立法等;第二部分“永恒的運(yùn)動(dòng)”,即犯人的押送、轉(zhuǎn)移;第三部分“死亡勞改營(yíng)”,寫勞改營(yíng)內(nèi)的生活;第四部分“靈魂和鐵絲網(wǎng)”,寫勞改營(yíng)內(nèi)犯人的精神狀態(tài);第五部分“苦役”,寫1948年始設(shè)立特別勞改營(yíng);第六部分“流放”,寫服刑期滿后犯人不得回原籍;第七部分“斯大林沒(méi)了”,寫古拉格仍留著。
《古拉格群島》寫于1958年4月27日至1967年2月23日,寫的是1918年至1956年的事件,字?jǐn)?shù)140多萬(wàn)字,作家說(shuō):“在這本書中沒(méi)有任何虛構(gòu)的人物,沒(méi)有任何虛構(gòu)的事件?!彼鳡柸誓崆僭趯?duì)蘇聯(lián)時(shí)期大量的集中營(yíng)史實(shí)進(jìn)行了深入的研究和思考的基礎(chǔ)上,對(duì)在特殊政治體制下形成的“古拉格”(“國(guó)家集中營(yíng)管理總局”的俄文縮寫)現(xiàn)象進(jìn)行了痛苦的反省和思索,并在對(duì)20世紀(jì)俄羅斯民族悲劇性命運(yùn)的思考中形成了他獨(dú)特的歷史哲學(xué)觀。他深刻地感悟到,“古拉格”現(xiàn)象是俄國(guó)數(shù)百年專制社會(huì)形成的,而在20世紀(jì)蘇聯(lián)社會(huì)發(fā)展中達(dá)到極致的一個(gè)悲劇性的民族歷史文化現(xiàn)象,是俄羅斯民族自虐、自殘的巨大悲劇,是“張揚(yáng)并造就低劣個(gè)性”,實(shí)施民族文化“反精選,選擇性地消滅燦爛的,優(yōu)秀的現(xiàn)象”的必然結(jié)果。與此同時(shí),作家在長(zhǎng)篇小說(shuō)中高度關(guān)注俄羅斯人在這一社會(huì)文化語(yǔ)境中的心靈狀態(tài),看到了全人類價(jià)值觀體系在俄羅斯的崩潰,正義、道德、良心、罪惡等概念的被扭曲。[4](P4)因此,索爾仁尼琴給《古拉格群島》擬定了一個(gè)詮釋性的副標(biāo)題——“文藝性調(diào)查初探”。正如北大任光宣教授所說(shuō):“ 在國(guó)外,索爾仁尼琴依然情系俄羅斯,熱愛(ài)俄羅斯文化,成為20世紀(jì)俄羅斯僑民文化的一面旗幟?!?/p>
三、俄羅斯宗教文化的布道者
1952年,索爾仁尼琴患上癌癥,醫(yī)生的斷言沒(méi)有應(yīng)驗(yàn),他卻奇跡般地痊愈了。此后,索爾仁尼琴將此視為神的旨意,目的就是讓他替眾多的冤屈者寫出集中營(yíng)里的實(shí)情,他認(rèn)作是上帝為了成就他未來(lái)文學(xué)事業(yè)和神奇人生的一種天賜。索爾仁尼琴的記憶中一直保留著和母親一起去教堂的情景。以上兩點(diǎn)如影隨形地影響了作家一生的道德觀,索爾仁尼琴的道德觀是建立在東正教道德的基礎(chǔ)上的。他認(rèn)為東正教道德幫助人完善自我、走上精神的復(fù)活之路,而且在東正教的道德精神中看到了俄羅斯民族的未來(lái)與希望。[5](P374)他還認(rèn)為:“東正教在我國(guó)歷史上具有重大的意義,既有道德意義,也有宗教意義。東正教在相當(dāng)大的程度上創(chuàng)造了俄羅斯人的傳統(tǒng)、習(xí)俗、生活方式”,“東正教支持俄羅斯人民的精神達(dá)500余年之久”。[5](P375)作家對(duì)俄羅斯民族精神和文化傳統(tǒng)的追索與張揚(yáng),顯示了其文學(xué)創(chuàng)作獨(dú)具魅力的思想價(jià)值和美學(xué)品格?!笆ト似犯瘛笔撬鳡柸誓崆僬J(rèn)定的俄羅斯民族文化傳統(tǒng)中一個(gè)十分重要的民族性格印記和精神靈魂,一種內(nèi)蘊(yùn)于俄羅斯人心靈的崇高氣度與品質(zhì)。作家充滿了對(duì)這種浸淫于東正教的俄羅斯品格、人性的熱情贊揚(yáng)和強(qiáng)烈向往。以誠(chéng)信待人,以善愛(ài)為先,自我克制,不念一己私利,美好的道德操守和偉大的犧牲精神正是這種“圣人品格”的基本特征。作家塑造的圣人形象具有非同一般的意義。他警示當(dāng)代人不能無(wú)視天地倫理和生命倫理,要培養(yǎng)高尚的道德操守和人格境界,這樣才能避免被欲望的洪水沖垮和淹沒(méi)。這是圣人品格的當(dāng)代意義。[4](P2~3)
四、俄羅斯政治文化的認(rèn)同者
戈?duì)柊蛦谭驎r(shí)代,倡導(dǎo)“民主性和公開(kāi)性”的改革,致使1990年8月16日,恢復(fù)了索爾仁尼琴的蘇聯(lián)國(guó)籍。
葉利欽時(shí)代,1994年5月27日,索爾仁尼琴回到了闊別20年的祖國(guó)俄羅斯,而不再是蘇聯(lián);1997年5月他被選為俄羅斯科學(xué)院院士;1997年10月他用自己作品的版權(quán)費(fèi)設(shè)立了索爾仁尼琴獎(jiǎng);1998年索爾仁尼琴被俄羅斯新聞界評(píng)選為俄羅斯1998年的“年度人物”,1998年12月11日,為了慶祝他80大壽,當(dāng)時(shí)的葉利欽總統(tǒng)簽署命令,授予他安德烈勛章,索爾仁尼琴拒絕接受該獎(jiǎng),原因是當(dāng)時(shí)許多俄羅斯人領(lǐng)不到工資甚至忍饑挨餓。
普京時(shí)代,2007年6月6日,俄羅斯總統(tǒng)普京簽署了頒發(fā)俄羅斯聯(lián)邦2007年國(guó)家獎(jiǎng)的總統(tǒng)令,授予索爾仁尼琴人文領(lǐng)域杰出成就獎(jiǎng),授獎(jiǎng)原因是他寫了《古拉格群島》,他欣然接受了,俄羅斯國(guó)家獎(jiǎng)自1992年開(kāi)始頒發(fā),2004年進(jìn)行改革,主要頒給科技和文學(xué)藝術(shù)兩大領(lǐng)域的杰出人士,每個(gè)領(lǐng)域3名,2006年增設(shè)人文獎(jiǎng),獎(jiǎng)金500萬(wàn)盧布,當(dāng)時(shí)折合19萬(wàn)美元,在俄羅斯獨(dú)立日即6月12日頒發(fā)。當(dāng)時(shí)普京在頒獎(jiǎng)典禮上說(shuō):“全世界成百上千萬(wàn)人把亞歷山大·索爾仁尼琴的名字和創(chuàng)作與俄羅斯本身的命運(yùn)聯(lián)系在一起。他的科學(xué)研究和杰出的文學(xué)創(chuàng)作,事實(shí)上是他全部的生命,都獻(xiàn)給了祖國(guó)?!?/p>
梅普時(shí)代,2008年8月3日,因心臟“極度衰竭”,在莫斯科去世,享年90歲,當(dāng)時(shí)的俄羅斯聯(lián)邦總統(tǒng)梅德韋杰夫出席了葬禮并且高度評(píng)價(jià)了老人:“這位偉人是20世紀(jì)最偉大的思想家、作家和人道主義者之一,他的去世對(duì)于俄羅斯和全世界來(lái)說(shuō)都是一個(gè)無(wú)法彌補(bǔ)的損失?!盵6](P247)
五、俄羅斯西方文化的反對(duì)者
與當(dāng)時(shí)大多數(shù)人不同,索爾仁尼琴?gòu)囊婚_(kāi)始就沒(méi)有體現(xiàn)出對(duì)西方文化的親近。索爾仁尼琴在美國(guó)之所以選擇維爾蒙特為居住地,就是因?yàn)槟抢锏沫h(huán)境和氣候都與俄羅斯十分相像,同樣的森林,同樣的木屋,索爾仁尼琴要求家人在家中一定說(shuō)俄語(yǔ),每年的新年也是按照俄國(guó)的日歷,并按當(dāng)日的“莫斯科時(shí)間”(當(dāng)?shù)貢r(shí)間則在下午三點(diǎn))度過(guò)。[7](P199~200)。1974年10月,索爾仁尼琴被授予“美國(guó)榮譽(yù)公民”稱號(hào),被美國(guó)塑造成英雄、全美國(guó)偶像,但是他沒(méi)有買美國(guó)的賬,索爾仁尼琴?gòu)膩?lái)都是認(rèn)為俄羅斯的事情只是俄羅斯的事情,不需要?jiǎng)e的國(guó)家來(lái)插手。他與本國(guó)領(lǐng)導(dǎo)的政見(jiàn)不同,并不代表他就同意美國(guó)的,相反,他對(duì)美國(guó)的政見(jiàn)更不同意。很簡(jiǎn)單,因?yàn)樗嵌砹_斯人,他憑著良心拯救國(guó)家,而不是背叛國(guó)家。這造就了一個(gè)“永遠(yuǎn)持不同政見(jiàn)者”。
他要的是真正的民主,而不是槍炮后面的虛假的美國(guó)民主或者西方民主,他猛烈抨擊西方針對(duì)俄羅斯的政治、經(jīng)濟(jì)和文化擴(kuò)張。他離開(kāi)俄羅斯祖國(guó)不等于放棄俄羅斯祖國(guó),事實(shí)上,他永遠(yuǎn)都不會(huì)放棄俄羅斯祖國(guó)。他在美國(guó)居住生活20年,一直都沒(méi)有加入美國(guó)國(guó)籍,他想念俄羅斯,盼望著回歸俄羅斯,他從來(lái)都不會(huì)忘記俄羅斯,他是屬于俄羅斯的,對(duì)他來(lái)說(shuō)俄羅斯是永恒的!一位值得尊敬的俄羅斯愛(ài)國(guó)者!
六、俄羅斯思想文化的謊言者
在被神化的索爾仁尼琴身上,存在著諸多悖論:他主張民主和平等,可是他卻認(rèn)為只有他一人才握有真理;他倡導(dǎo)虔敬、和諧的宗教精神,可他的性格中卻最少寬容和忍讓;他肯定個(gè)性的權(quán)利和價(jià)值,卻又推崇“開(kāi)明的專制”……沃伊諾維奇認(rèn)為,對(duì)索爾仁尼琴及其思想的盲目崇拜是一種“十分危險(xiǎn)的疾病”,會(huì)危害到健康的精神和社會(huì)生活。[8](P383~385)《伊爾庫(kù)茨克晚報(bào)》曾這樣寫道:“坐在個(gè)人專用包廂里做橫貫西伯利亞的旅行,一路上有國(guó)際旅行社的旅館可供住宿,這樣要教導(dǎo)別人如何生活,說(shuō)一些為俄羅斯而悲傷的話是很容易的?!备鶕?jù)報(bào)道,在等候他的人群里有時(shí)也可以看到“索爾仁尼琴滾出俄羅斯!”的標(biāo)語(yǔ)牌,在歡迎聲中有時(shí)也傳出“可恥!猶大!把蘇聯(lián)毀了!”的喊聲。西方記者的報(bào)道是這樣的:“他沒(méi)有帶來(lái)任何不尋常的辦法和任何具體的計(jì)劃,只帶來(lái)了憤怒的講話和兇狠的批評(píng),挑釁的語(yǔ)氣和自己的名字?!盵9](P217~223)批評(píng)家佐洛圖斯基說(shuō):“在拉幫結(jié)派,被仇恨、競(jìng)爭(zhēng)和‘思想分歧搞得四分五裂的知識(shí)分子當(dāng)中,沒(méi)有索爾仁尼琴的位置。他不是‘民主派,也不是‘愛(ài)國(guó)者(這是共產(chǎn)黨人的新稱呼),他像平常一樣,就是他自己。他竭力主張走‘俄羅斯道路,這使得‘民主派(以及那些共產(chǎn)黨人)離開(kāi)了他,而他對(duì)共產(chǎn)主義的無(wú)法消除的不信任(藐視和厭惡),又使得 ‘愛(ài)國(guó)者根本不可能宣布他為‘自己人?!币虼爽F(xiàn)在俄羅斯國(guó)內(nèi)沒(méi)有多少人愿意聽(tīng)索氏的說(shuō)教,用一位批評(píng)家的話來(lái)說(shuō),公眾對(duì)他的態(tài)度“搖擺于不感興趣和譏笑嘲諷之間”。應(yīng)該說(shuō),這位以“先知”自居的人是孤獨(dú)的。[9](P232)關(guān)于索爾仁尼琴的爭(zhēng)論,實(shí)際上也是俄羅斯當(dāng)今文學(xué)、文化界復(fù)雜現(xiàn)實(shí)的一個(gè)折射。[7](P80)但不管怎么說(shuō)20世紀(jì)的文學(xué)史中應(yīng)該留下他的名字。
總之,索爾仁尼琴是作家、政治家、思想家、社會(huì)學(xué)家、愛(ài)國(guó)者、俄羅斯文化主教等等,但是他作為一個(gè)作家,不是一個(gè)文學(xué)現(xiàn)象,而是一個(gè)政治現(xiàn)象,引發(fā)關(guān)注是確定無(wú)疑的;同時(shí)又是一種文化現(xiàn)象,代表著半個(gè)世紀(jì)以來(lái)俄羅斯文化的發(fā)展,索爾仁尼琴過(guò)去和現(xiàn)在都是俄羅斯文化界一位有爭(zhēng)議的人物。[5](P380)
[參考文獻(xiàn)][1][俄]亞歷山大·索爾仁尼琴. 牛犢頂橡樹[M].陳淑嫻,張大本,張曉強(qiáng),譯.北京:中國(guó)文聯(lián)出版社,2011.
[2]黃鐵池,楊國(guó)華.20世紀(jì)外國(guó)文學(xué)名著文本闡析[M] .北京:北京大學(xué)出版社,2006.
[3]李毓榛.俄國(guó)文學(xué)十六講[M] .北京:中國(guó)青年出版社,2010.
[4][俄羅斯]索爾仁尼琴.索爾仁尼琴讀本[M].張建華,選編.北京:人民文學(xué)出版社,2012.
[5]任光宣.俄羅斯文化十五講[M]. 北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[6]儲(chǔ)誠(chéng)意.俄羅斯文學(xué)名著賞析[M].合肥:安徽大學(xué)出版社,2009.
[7]劉文飛.文學(xué)魔方——20世紀(jì)的俄羅斯文學(xué)[M]. 北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2004.
[8]劉文飛.伊阿諾斯,或雙頭鷹[M]. 北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2006.
[9]張捷. 當(dāng)今俄羅斯文壇掃描 [M].北京:人民文學(xué)出版社,2007.Solzhenitsyn: the Russian
〔責(zé)任編輯:李官〕