⊙任 晴[中國(guó)地質(zhì)大學(xué)(武漢), 武漢 430074]
我死時(shí)我要你的手按上我的眼睛
我要光明,要你可愛的手中的麥穗的清香
再一次在我身上飄過
讓我感到改變了我命運(yùn)的溫柔
我要你活著,在我沉睡了的等待你時(shí)
我要你的耳朵繼續(xù)聽著風(fēng)聲
聞著我們一起愛過的海的芬芳
繼續(xù)踩著我們踩過的沙灘
我要我所愛的人繼續(xù)活著
我愛過你,歌唱過你,超過其他一切
因此,你得繼續(xù)絢麗地如花怒放
為了讓你做到我的愛要求你的一切
為了讓我的影子在你的頭發(fā)上漫步
為了讓人們懂得我歌唱的緣由
這美妙的詩句是智利詩人聶魯達(dá)愛情十四行詩之八十九。巴勃魯·聶魯達(dá)(Pablo Neruda,1904—1973)是智利當(dāng)代著名詩人,1904年7月12日出生于帕拉爾城一個(gè)鐵路職工家庭里。他少年時(shí)代就喜愛寫詩并起筆名為聶魯達(dá),十歲開始寫詩,十三歲的時(shí)候就在報(bào)紙上發(fā)表文章,十六歲入圣地亞哥智利教育學(xué)院學(xué)習(xí)法語。1928年進(jìn)入外交界任駐外領(lǐng)事、大使等職。1945年被選為國(guó)會(huì)議員,并獲智利國(guó)家文學(xué)獎(jiǎng),同年加入智利共產(chǎn)黨。后因國(guó)內(nèi)政局變化,流亡國(guó)外。曾當(dāng)選世界和平理事會(huì)理事,獲斯大林國(guó)際和平獎(jiǎng)金。1952年回國(guó),1957年任智利作家協(xié)會(huì)主席。1971年,聶魯達(dá)被授予諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)。諾貝爾獎(jiǎng)給他的評(píng)語是“他的詩歌以大自然的偉力復(fù)蘇了一個(gè)大陸的命運(yùn)和夢(mèng)想”。1973年9月23日,聶魯達(dá)因心臟病發(fā)作與世長(zhǎng)辭。在人們心中,聶魯達(dá)是一位積極參與政治斗爭(zhēng),思考智利、美洲乃至人類命運(yùn)的詩人,在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,忽視了他的愛情詩,然而,聶魯達(dá)曾經(jīng)說過:“首先詩人應(yīng)該寫愛情詩。如果一個(gè)詩人,他不寫男女之間的戀愛的話,這是一個(gè)奇怪的詩人,因?yàn)槿祟惖哪信Y(jié)合是大地上一件非常美好的事情。如果一個(gè)詩人,他不描寫自己祖國(guó)的土地、天空和海洋的話,也是一個(gè)很奇怪的詩人,因?yàn)樵娙藨?yīng)該向別人顯示出事物和人們的本質(zhì)、天性。對(duì)于詩人來說,所有的道路都是開放的,詩人如果掌握了人民和自然界這樣一個(gè)巨大的力量,他就可以走得非常遠(yuǎn)。有了這一切力量,一個(gè)詩人就可以成為一個(gè)真正的人?!?/p>
聶魯達(dá)十三歲開始發(fā)表詩作,1923年出版第一部詩集《黃昏》,1924年發(fā)表成名作《二十首情詩和一支絕望的歌》,自此登上智利詩壇。真正使他在文壇上成名的作品,是1924年出版的《20首情詩和一支絕望的歌》。1940年至1943年間,聶魯達(dá)先后寫了《獻(xiàn)給玻利瓦爾的一支歌》《獻(xiàn)給斯大林格勒的情歌》等很多優(yōu)秀詩篇,還出版了《葡萄園和風(fēng)》《在匈牙利進(jìn)餐》《沙漠之家》等詩集。聶魯達(dá)最著名的詩集是《漫歌集》(又譯《詩歌總集》或《大眾之歌》)。
聶魯達(dá)之所以為中國(guó)人熟知離不開他的政治身份,他的“政治詩人”這一形象以及帶有強(qiáng)烈政治色彩的詩歌正好與建國(guó)后的政治文化相符合。拉美國(guó)家反殖民統(tǒng)治、反民族壓迫的作品迎合當(dāng)時(shí)的文化建設(shè)需要,因此,聶魯達(dá)的詩歌在中國(guó)被大量譯介。在一定程度上我們可以說聶魯達(dá)是一個(gè)抒寫政治的詩人,但即使是這樣,他的詩歌也絕不是簡(jiǎn)單的政治說教,而是在詩歌中表達(dá)詩人強(qiáng)烈的情感,注重詩歌意象的創(chuàng)設(shè)和詩歌語言的創(chuàng)造。
作為一位政治詩人,聶魯達(dá)的詩歌并不是簡(jiǎn)單的配合時(shí)事的口號(hào)式的作品,而是把自己的政治激情融入到了詩歌之中。在他的回憶錄中,他曾說過:“毋庸置疑,激情充滿了我的幾本詩集。詩人不能面對(duì)自己良心的呼吁而只以柔弱的歌聲來作回答,盡管這種呼吁有時(shí)微弱,有時(shí)強(qiáng)烈。四十年的創(chuàng)作經(jīng)驗(yàn)使我相信,作詩應(yīng)該富于激情。我珍視直感所產(chǎn)生的自然激情,為此,詩人需要永遠(yuǎn)準(zhǔn)備記錄下自己突然的感受,我說的是把它們錄到口袋里。……人類的生存和斗爭(zhēng),在我們這個(gè)時(shí)代已經(jīng)達(dá)到如此光輝燦爛的境地,我們只有在斗爭(zhēng)中才能找到藝術(shù)的源泉。”詩歌創(chuàng)作最根本的源泉在于生活。聶魯達(dá)如果不是一位歷盡滄桑的詩人,如果沒有親身參加反法西斯主義的斗爭(zhēng),受到多次的政治迫害,而且深入接觸了人民,就不會(huì)有如此深厚的激情。
聶魯達(dá)的創(chuàng)作與世界政治是緊密相關(guān)的,在西班牙內(nèi)戰(zhàn)爆發(fā)不久,聶魯達(dá)的好友西班牙詩人洛爾加被法西斯分子殺害了。聶魯達(dá)十分悲憤并對(duì)西班牙人民的反法西斯戰(zhàn)爭(zhēng)深表同情,他的這一表現(xiàn)使得智利政府免去了其擔(dān)任的職務(wù)。后來由于智利人民在大選中獲勝,1939年聶魯達(dá)重返歐洲并在巴黎任駐西班牙流亡政府的領(lǐng)事。在1945年,聶魯達(dá)被選為參議員并于7月加入治理共產(chǎn)黨,1947年11月27日,他在《國(guó)民報(bào)》上發(fā)表了《致千千萬萬人的公開信》,公開表明了他站在智利共產(chǎn)黨和人們的立場(chǎng),這一行為在當(dāng)時(shí)簡(jiǎn)直等于自殺。這樣的一封信給他帶來的是之后數(shù)年的流亡生涯。1953年,聶魯達(dá)回到祖國(guó),在阿連德當(dāng)選智利總統(tǒng)后曾任名他為駐法大使。在動(dòng)蕩的政治環(huán)境中,他的命運(yùn)也幾度沉浮,在他去世以后,智利進(jìn)入了十七年的軍人專政時(shí)期。這一時(shí)期,聶魯達(dá)表現(xiàn)革命題材的政治詩作一度被禁止傳播。
2004年7月12日,聶魯達(dá)的詩魂再次降臨人間,早已備受冷遇的詩歌比好萊塢電影更為引人注目。智利舉國(guó)上下用一種狂歡的方式共同紀(jì)念諾貝爾獎(jiǎng)得主聶魯達(dá)這位智利有史以來最具國(guó)際聲譽(yù)的詩人100歲誕辰。
智利總統(tǒng)拉戈斯與300多位國(guó)內(nèi)外來賓乘坐國(guó)家鐵路公司專開的“詩人特列”抵達(dá)距首都圣地亞哥341公里的帕拉爾,親自主持紀(jì)念儀式。數(shù)千人在智利第二大城市瓦爾帕萊索街頭組寫超級(jí)長(zhǎng)詩,紀(jì)念聶魯達(dá)百周年誕辰。據(jù)瓦爾帕萊索大區(qū)公證員曼努埃爾·霍爾丹當(dāng)場(chǎng)驗(yàn)證所測(cè)定的數(shù)據(jù),這一長(zhǎng)篇巨著全長(zhǎng)1676米,被認(rèn)為是世界上最長(zhǎng)的組詩。政府已決定將這一組詩申報(bào)吉尼斯世界紀(jì)錄。智利政府為紀(jì)念聶魯達(dá)百年誕辰,在世界各國(guó)同時(shí)為140多位文化人頒發(fā)了“聶魯達(dá)百年誕辰總統(tǒng)勛章”。
在西班牙,著名的藝術(shù)家朗誦了聶魯達(dá)最知名的詩篇;在墨西哥,則全文朗讀他的《漫歌集》;在波多黎各,也舉行儀式,為本國(guó)文化領(lǐng)袖里卡多·阿萊格里亞頒發(fā)一枚與紀(jì)念聶魯達(dá)有關(guān)的獎(jiǎng)?wù)隆?/p>
聶魯達(dá)的詩歌既繼承西班牙民族詩歌的傳統(tǒng),又接受了波德萊爾等法國(guó)現(xiàn)代派詩歌的影響;既吸收了智利民族詩歌特點(diǎn),又從惠特曼的創(chuàng)作中找到了自己最傾心的形式。尤其是在動(dòng)蕩的政治環(huán)境中幾度遭受迫害,使得聶魯達(dá)的詩風(fēng)更像一位無所畏懼而又豪情萬丈的戰(zhàn)士,這也是聶魯達(dá)備受中國(guó)當(dāng)代詩人關(guān)注和喜愛的原因之一。
1954年7月12日是聶魯達(dá)的五十歲華誕,人們借此發(fā)起聚會(huì),進(jìn)行一次保衛(wèi)和平的運(yùn)動(dòng)。中國(guó)當(dāng)代著名詩人艾青收到以智利眾議院長(zhǎng)卡斯特羅的名義發(fā)出的邀請(qǐng),專程赴智利參加這一盛會(huì)。就在智利黑島上,艾青曾經(jīng)逗留了一個(gè)月,在這里同智利的詩友們結(jié)下了難忘的情誼。艾青一行受到聶魯達(dá)及其他智利朋友的熱情款待。他們?cè)谑锥际サ貋喐鐓⒂^了名勝古跡,又驅(qū)車到花園城比尼亞德馬觀賞海景,品嘗海鮮,還到了鄰近的海港城市瓦爾帕萊索——這是詩人聶魯達(dá)經(jīng)常到的地方。艾青親眼目睹他同那里的普通百姓、港口工人親密無間,人們對(duì)自己的詩人是如何熱愛和尊敬。要不聶魯達(dá)怎會(huì)產(chǎn)生這樣發(fā)自肺府的感嘆:“即使你是天才,要是你脫離現(xiàn)實(shí),疏遠(yuǎn)人民,那么,奔突的詩泉就會(huì)變成干涸的水池?!?/p>
在共同相處的日子里,中國(guó)客人親身感受到聶魯達(dá)有著彬彬有禮的外交官風(fēng)度、誠(chéng)摯天真的詩人情感和民間歌手淳樸的品德。艾青在贈(zèng)給聶魯達(dá)的即興詩中描寫聶魯達(dá)“活像一個(gè)士兵”,是“我的兄弟”。他稱聶魯達(dá)是“山岳與海洋的兒子”“風(fēng)浪與陽光的朋友”。
到了依依惜別的時(shí)分,艾青在《告別》這首詩中寫道:“淺灰色的早晨,我離開你,離開你動(dòng)人的聲音,離開你濕熱的手掌,離開你寬闊的胸膛,離開你的擁抱,說了一聲:再見?!豢赡茉S下重聚的日期,就這樣地,我離開了你……”
聶魯達(dá)離開我們已經(jīng)三十多年了,人們似乎淡忘了作為一名戰(zhàn)士的聶魯達(dá),但仍然記得他寫給人民的詩歌。他的詩魂隨著海風(fēng)四處飄蕩,他詩歌的魅力一如既往地吸引著全世界熱愛生命、熱愛自由、熱愛自然的人們,引領(lǐng)著人們與他一道去感受愛,感受美麗與正義。
[1][智利]巴勃羅·聶魯達(dá):《回首話滄?!欞斶_(dá)回憶錄》[M].林光譯.北京:知識(shí)出版社,1993.
[2]孫國(guó)維.諾貝爾獎(jiǎng)得主聶魯達(dá)與艾青的一段不解情緣[N].北京晚報(bào),2004-5-13.