洪世松
(上海第二工業(yè)大學外國語學院,上海201209)
英語廣播新聞聽力教學策略研究
——以VOA普通節(jié)目為例
洪世松
(上海第二工業(yè)大學外國語學院,上海201209)
以VOA、BBC為代表的英語廣播給英語教學提供了取之不盡的聽力材料,聽懂英語廣播節(jié)目也已經(jīng)在我國英語教學的綱領性指導文件中得到了確立。但由于種種原因,對英語廣播聽力進行研究并把它用于大學英語教學還處于起步階段。此項聽力教學研究以VOA普通節(jié)目為例,運用語言學理論知識,結合大量實例和相關實證數(shù)據(jù),在理論聯(lián)系實踐的基礎上,發(fā)掘出了一些英語廣播新聞聽力教學的有效策略,在當前加強英語聽說教學的背景下具有現(xiàn)實意義。
英語廣播新聞;VOA;聽力教學;策略研究
新的《大學英語課程教學要求》(試行)把對學習者的要求分為一般要求、較高要求和更高要求三種。更高要求中的聽力部分要求學習者能基本聽懂英語國家的廣播、電視節(jié)目[1]?!陡叩葘W校英語專業(yè)英語教學大綱》對英語專業(yè)的單項教學提出了要求,該要求按等級劃分,一學期為一級。其中,四級的一項要求是“聽懂VOA正常速度和BBC新聞節(jié)目的主要內(nèi)容”,而且“能大體辨別各種英語變體(如美國英語、英國英語、澳大利亞英語)”。六級的一項要求是“聽懂英語國家廣播電臺的新聞節(jié)目”。八級的一項要求是“聽懂英語國家廣播電臺以及電視臺有關政治、經(jīng)濟、文化、教育、科技等方面的專題報道以及與此類題材相關的演講和演講后的回答”[2]。同時,和《高等學校英語專業(yè)英語教學大綱》相配套的英語專業(yè)四、八級考試都有英語新聞聽力的內(nèi)容。因此,無論從應試角度,還是從提高學習者英語聽力水平角度來看,英語廣播新聞聽力教學都應引起廣大英語教師的重視。那么,英語廣播新聞聽力難在何處?哪些策略在英語廣播新聞聽力教學中很重要?本文以VOA為例,基本回答了這些問題。筆者希望此文的發(fā)表能起到拋磚引玉的作用,引起相關英語教師對英語廣播新聞聽力教學策略及方法研究的重視。
1.1 英語廣播新聞
“新聞英語(Journalistic English)適用于報刊、廣播、電視等形式的新聞報道,是現(xiàn)代英語中常見的實用文體之一,同時也是規(guī)范英語語言的標準之一”?!坝⒄Z廣播新聞是新聞英語的一個分支,它與報紙新聞最基本的區(qū)別在于,前者訴諸于耳,而后者則訴諸于目”[3]。從上述引證得知,新聞英語是個比較大的范疇,而英語廣播新聞只是新聞英語中的一個分支,是報刊新聞的進一步發(fā)展。
1.2 英語廣播新聞在撰稿和播音形式上的鮮明特色
1.2.1 語音、語調(diào)的多樣性
VOA采用美國普通話(General American)播音,而BBC采用的是英國標準音(Received Pronunciation)。
VOA的語調(diào)一般是呈波浪型的(以降調(diào)為例)。這種波浪型波幅一般不大,加上播音員受過嚴格的訓練,發(fā)音清晰、純正,所以就語言而言,美國英語深受中國聽眾喜愛是有其原因的。BBC的語調(diào)是呈斜坡型的(以降調(diào)為例)[4],這種“斜坡”的坡度要明顯大于VOA語音“波浪型”的波幅,加上英式發(fā)音元音發(fā)得比較重,輔音發(fā)得比較輕,所以聽起來有點上下跳動的感覺。
VOA的節(jié)目內(nèi)容豐富,除了播音員的播音外,節(jié)目里也經(jīng)常會播發(fā)電臺駐世界各地的記者(correspondents)發(fā)回的報道,專題報道里經(jīng)常會有許多社會名流、國家領導人的談話,采訪事件時還會有目擊者的話語。這些話語口音各異,呈現(xiàn)出多樣性的特點,但都屬于英語大家庭。
那么,在英語廣播節(jié)目中被采訪人、電臺記者發(fā)回的報道是個別現(xiàn)象,還是比較普遍的現(xiàn)象呢?筆者以編著《聽透VOA》[5]和“十一五”國家級規(guī)劃教材《英語廣播聽力教程》[6]中近250萬字的語料為材料做了一個統(tǒng)計,結果如表1。
表1 播音員/非播音員播報節(jié)目比例Tab.1 The ratio of programs by radio announcers or other program organizers
以上統(tǒng)計表明,雖然播音員的播音占主體,但被采訪人、電臺記者發(fā)回的報道在廣播節(jié)目中經(jīng)常出現(xiàn),它們已是電臺播音節(jié)目不可缺少的組成部分,而不是偶然現(xiàn)象。
1.2.2 語速快
英語廣播一般用母語使用者使用語言的正常語速播音(VOA特別節(jié)目除外)。筆者在編著《聽透VOA》和《英語廣播聽力教程》時,對VOA普通節(jié)目的語速進行過測算,結果如表2。
表2 播音速度統(tǒng)計Tab.2 The statistical analysis of broadcasting speed
不同播音員的播音速度會有差異,現(xiàn)場采訪、電臺駐外地記者發(fā)回的報道的速度要快于播音員的速度??傊?平均速度達到了每分鐘150個單詞以上。
里弗斯(Rivers)將說話人的語速分為8個等級,前三個等級為:1)快速,每分鐘220字以上;2)較快速,每分鐘190~220字;3)平均速,每分鐘160~190字[7]。這一速度是以英語為母語的使用者的語速為標準的。我國英語專業(yè)四級考試聽力部分的錄音速度為每分鐘120個單詞左右[8];英語專業(yè)八級考試聽力部分的錄音速度為每分鐘150個單詞左右[9]。由以上比較得知,英語廣播語速對以英語為母語的使用者來說是一般速度,而對以英語為外語的學習者來說則速度較快,這明顯構成了聽力難題。
1.3 詞匯量大
VOA節(jié)目用詞到底有多少,目前尚無定論。雖然世事變化多端,廣播節(jié)目每天都有變化,但節(jié)目撰稿人常用的詞匯并沒有多少改變。也就是說,VOA節(jié)目有個核心詞匯部分,而且這個核心詞匯部分隨時間推移的變化不大。筆者在編寫《聽透VOA》和《英語廣播聽力教程》時,對VOA節(jié)目常用的高頻詞匯做過詳細研究,并列舉出常用的高頻詞組及一般搭配在7 000個左右,對突破VOA詞匯很有幫助。此外,VOA節(jié)目詞匯還具有以下三個明顯特點。
(1)VOA廣播廣泛使用成語、慣用語和美國俚語,這些詞語極大地增強了語言的表達力,但卻成為英語學習者的“攔路虎”。
(2)VOA廣播節(jié)目中除了非常固定的詞組(Set Phrases)和成語(Idioms)外,還有大量的結構較為松散的組詞(Collocations)。它們生動、形象,表達力強,其中有些詞語可以靈活變換,能表達多種意思,如launch a military strike at···(對······發(fā)動軍事打擊),也經(jīng)常聽到launch a program(啟動一項計劃),launch a business(開創(chuàng)生意),launch a report(發(fā)布一項調(diào)查報告)等表達法(選自VOA播音稿)。這些較為固定的詞語是廣播節(jié)目語庫中的重要組成部分,其使用頻率高,掌握與否將直接關系到英語新聞聽力水平的高低。
(3)借用各國首都地名、著名建筑、政府首腦姓名替代該國政府或政府分支機構。例如:Wall Street華爾街→美國金融市場;Hollywood好萊塢→美國電影業(yè);White House美國總統(tǒng)官邸,白宮→美國政府等。
1.4 人名、地名多
廣播新聞播報世界各地發(fā)生的大事,事件當事人的名字會頻繁出現(xiàn)。外國人的名字長,而且發(fā)音復雜;地名在新聞中出現(xiàn)的頻率也很高;重要國家的首都和主要城市的名稱經(jīng)常出現(xiàn),而且經(jīng)常指代所在國,這也是英語新聞聽力的一個難點。
1.5 國際組織和協(xié)議的名稱多
國際組織如Nato(北約),EU(歐盟)等經(jīng)常出現(xiàn)在播音節(jié)目中。宗教派別和一些組織的名稱繁雜多樣,如Shi’ite(伊斯蘭教什葉派教徒)、Sunni(伊斯蘭教遜尼派教徒)等。宗教組織有自己的教旨,國際協(xié)議有自己的內(nèi)容,了解它們對聽力理解有促進的作用。
1.6 新聞獨特的篇章結構
英語廣播新聞屬于新聞英語范疇,但又和報刊新聞有所區(qū)別。我們可以從以下幾點看出英語廣播新聞的格式特點。
1.6.1 新聞導語
“英語廣播新聞稿的導語猶如一幅用粗線條勾勒出來的草圖,只有含而不露地提及一下新聞內(nèi)容,先讓聽眾做好專心收聽的思想準備,才能接下去把事實一一交代清楚”[3];廣播導語一般用現(xiàn)在時態(tài)表示過去發(fā)生的事,這可以產(chǎn)生及時性、新鮮感和直接性。
1.6.2 新聞主體
就敘述方式而言,新聞主體分為“橫向敘述”和“縱向敘述”兩種?!皺M向敘述”主要展示事件所涉及的各方在同一時間的動態(tài)和反映;“縱向敘述”主要交代事件的發(fā)生、發(fā)展與結果等內(nèi)容。
1.7 句型
英語廣播新聞要靠聽者通過聽力理解信息,速度又快,所以節(jié)目所用句型不能太復雜。嚴文清在《美國之音英語廣播收聽指南》中對VOA普通節(jié)目的句型做了統(tǒng)計,結果如表3。
表3 VOA普通節(jié)目句型統(tǒng)計Tab.3 The statistical analysis of sentence structures of VOA standard programs
從上表可以看出,播音稿中賓語從句的復合句最多,而且賓語從句大多出現(xiàn)在say,tell,report等詞語之后;簡單句的出現(xiàn)頻率次于帶有賓語從句的復合句,并列句和其他復合句的比例非常小[4]。
2.1 做好聽前的心理準備
英語廣播速度快、難度大,許多聽者總有揮之不去的畏難情緒。有學者通過研究發(fā)現(xiàn),學習者的心理因素會對英語聽力產(chǎn)生影響,因此,首先必須克服學習者的緊張與憂慮情緒。而克服學習者的緊張與憂慮情緒的方法之一是“通過科學的教學運作,把聽力課的‘權’交給學習者”[10]。
近年來流行的“建構主義”為這種“放權”提供了充足的理論基礎?!皹嫿ㄖ髁x”起源于瑞士著名心理學家皮亞杰的“發(fā)生認識論”?!敖嬛髁x”學習理論認為,人的認識不是由外部世界的刺激直接給予的,而是外部刺激與認知本體內(nèi)部心理過程相互作用的結果;學習是獲取知識的過程,是學習者在一定的情景、社會文化背景下,借助教師和學習伙伴的幫助,利用必要的學習資源通過意義建構的方式獲得[11]。“建構主義”學習理論強調(diào)學習者是信息加工和意義建構的主體,強調(diào)學習的主動性、情景性和交互性。這為聽力課“放權”提供了堅實的理論基礎。
2.2 做好文化、背景知識的鋪墊工作
文化、背景知識對聽力的影響已經(jīng)為人們所熟知。知識不是雜亂無章地存儲在大腦中的,而是圍繞某一主題相互聯(lián)系起來形成一定的知識單元,這種單元就是圖式[12]。人們在做聽力理解時會調(diào)用已有的圖式知識儲備,一旦缺乏這種知識儲備,理解就會遇到障礙。
如何做好文化、背景知識的鋪墊工作是一個值得探討的問題。傳統(tǒng)的英語教學模式是以教師為主體的填鴨式教學。上課時,教師提供并講解背景知識、學生被動地接受,沒有“放權”。筆者認為應鼓勵學生利用報紙、網(wǎng)絡、電臺、相互討論等方法收集特定主題的資料,建構廣播新聞聽力的背景知識,降低聽力理解的難度,克服學習者的緊張與憂慮情緒。
2.3 以更大的語言單位為理解記憶的基礎,提高理解、記憶的效率;利用語料庫語言學的研究成果,突破VOA詞匯
英語廣播是新聞英語的一種,其用詞屬于新聞英語范圍,但也有其特色。從上文1.3分析可以看出,VOA用詞量大且有其特色,已成為聽力理解的一大難點。從1.2.2來看,VOA以每分鐘超過150個單詞的語速播音,適應語速的難度在很大程度上來自于如何快速理解詞語,解決聽力語速問題的關鍵就是詞匯的瞬間理解問題。筆者經(jīng)過長期研究,發(fā)現(xiàn)了以下兩個有效的策略。
(1)以更大的語言單位為理解記憶的基礎,提高理解、記憶的效率,加快瞬間理解詞語的過程。阿特金森和希弗林的記憶模式告訴了我們輸入與記憶的過程(見圖1)。
圖1 阿特金森和希弗林記憶模式Fig.1 Atkinson and Shif f rin’s model
人們對語言材料的認知加工是在短時記憶中進行的,短時記憶容量有限,只有5~9個信息單元。這些信息單元可以是最小的信息單位(item),也可以是大一些的信息塊(chunk)。學習者記憶時可以將若干個小的信息單位組成較大的信息塊,從而提高短時記憶容量[7]。
筆者認為,聽者在聽的同時會積極地進行信息組塊,以提高短時記憶容量,從而也提高了理解與記憶的速度。從1.3.2得知,VOA節(jié)目中有大量結構較為松散的組詞(collocation),它們由幾個單詞組成,屬于信息塊,應把它們作為理解、記憶的重點。如能切實做好這一工作,則理解、記憶的準確度與聽力理解的速度將會有明顯提高。
(2)利用語料庫語言學的研究成果,突破VOA詞匯,加快聽力理解速度
廣播節(jié)目使用大量的組詞、詞組與成語,而聽懂、聽透這些詞語對聽懂節(jié)目意義重大,所以此部分應成為突破英語廣播新聞聽力的重點。然而,要想掌握節(jié)目中所有的詞語在現(xiàn)實中的可能性不大,所以教師應篩選出節(jié)目中使用頻率高的組詞、詞組與成語,掌握了這部分后,再向不太常用的部分過渡。這里又出現(xiàn)了一個問題,即如何知道哪些詞語是高頻詞語?光憑主觀印象或個人經(jīng)驗是靠不住的,筆者建議使用詞頻統(tǒng)計軟件Wordsmith Tools。教師可以先建一個大小適中的文本語料庫,然后利用上述軟件統(tǒng)計出高頻詞語,這樣統(tǒng)計出的高頻詞語具有典型性與科學性,完全可以作為優(yōu)先掌握的詞匯。WordSmith Tools軟件的下載及使用方法參見《語料庫語言學導論》[13]。
2.4 “精聽”與“泛聽”的有機融合
早在20世紀80年代,張民倫就在《英語聽力入門》中提出了把“精聽”與“泛聽”密切結合起來以提高聽力水平的策略[14]?!敖嬛髁x學習理論”強調(diào)學習者的自主學習建構知識體系,教師和學習伙伴的幫助也是必不可少的。教師的指導作用在精聽時將會發(fā)揮很大的作用,而學生自主學習的能力將會在“泛聽”時得到很好的發(fā)揮,“精聽”與“泛聽”的密切結合實際上體現(xiàn)了教師的指導作用和學生的自主學習的融合。
具體來說,“精聽”部分應解決這些問題:1)熟悉常用句型,集中解決高頻句型(即含賓語從句的復合句和簡單句)的認知與熟悉問題;2)上文2.3所述的高頻詞語的認知;3)新聞英語特殊格式的認知。在“精聽”基礎上,以認知理論為指導,加大信息輸入量,在大量“泛聽”輸入的基礎上適應語速,熟悉語音、語調(diào)及各種口音英語。
美國著名心理學家卡魯爾于1964年提出的認知教學法認為,掌握新知識是一種智慧活動,而每一種智慧活動都會有一定的認知結構,即人接受刺激后會加入自己的主觀反映,再加以輸出,外語教學中應注重發(fā)揮學生的智力作用。雖然信息輸入的量不等于信息輸出的量,但大量的信息輸入會對認知過程產(chǎn)生良好的影響。里弗斯也認為外語聽力理解包括兩個層次的語言活動:辨認(Identif i cation)與選擇(Selection)。聽者只有對所聽語言成份的辨認非常熟悉時才有可能對其進一步加工并進入選擇階段。此時,聽者能夠輕松地辨認和選擇有關內(nèi)容,從而可以從容地對聽到的句子進行認知加工[7]。從以上理論分析可知,“泛聽”對聽力理解水平的提高有著積極的作用,是對“精聽”的有益補充。在大量輸入的基礎上,學習者會積極地認知所聽材料。所以,筆者認為只要利用“精聽”與“泛聽”的結合,則語音、語調(diào)、人名、地名和國際組織名稱及其內(nèi)涵的認知問題就可以得到更好的解決。
2.5 重視篇章知識在聽力中的作用
由于新聞篇章有其獨特性,所以學習者應加以注意。比如,新聞引導語的作用、縱向敘述、橫向敘述等。了解這些知識會降低聽力的難度。圖式理論認為:知識是圍繞某一主題相互聯(lián)系起來形成的一定知識單元,圖式集合了關于一個特定事物的具體構成知識,因此,它能為人們理解語言材料提供一種積極的準備狀態(tài);除此之外,把握了圖式框架后,信息就會自我梳理,顯得條理分明,即使個別細節(jié)有缺損,也無傷整體信息的接收。
以VOA和BBC為代表的英語廣播為英語聽力教學提供了大量素材,應加以開發(fā)使之服務于中國英語聽力教學。在當前強調(diào)聽說教學的背景下探討英語廣播聽力策略,不但可以提高在教學中采用英語廣播材料的自覺性,而且可以提高其科學性。同時,研究這些策略也有助于人們編寫出高水平的教材,為聽力教學服務。
[1]教育部高等教育司.大學英語課程教學要求(試行)[M].上海:上海外語教育出版社,2004.
[2]高等學校外語專業(yè)教學指導委員會英語組.高等學校英語專業(yè)英語教學大綱[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[3]張健.新聞英語文體與范文評析[M].上海:上海外語教育出版社,1994.
[4]嚴文清,王邁邁.美國之音英語廣播收聽指南[M].西安:西北工業(yè)大學出版社,2000.
[5]洪世松,李德俊.聽透VOA[M].上海:上海教育出版社,2004.
[6]洪世松.英語廣播聽力教程[M].上海:上海外語教育出版社,2010.
[7]舒運祥.外語測試的理論與方法[M].上海:世紀圖書出版公司,1999.
[8]高校英語專業(yè)四級考試大綱修訂小組.高校英語專業(yè)四級考試大綱(2004年新版)[M].上海:上海外語教育出版社, 2004.
[9]高校英語專業(yè)八級考試大綱修訂小組.高校英語專業(yè)八級考試大綱(2004年新版)[M].上海:上海外語教育出版社, 2004.
[10]陳吉棠.學習者的心理因素與英語聽力教學[J].外語電話教學,2005(6):42-46.
[11]周忠新.建構主義理論指導下的大學英語教學[J].中美英語教學,2005,2(10):5-8.
[12]胡曉燕.英語主題教學模式與自主建構認知結構[J].外語研究,2004(3):48-49.
[13]楊惠中.語料庫語言學導論[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
[14]張民倫.英語聽力入門第三冊學生用書[M].上海:華東師范大學出版社,1984.
Research into English Radio Listening Strategies:with The Analysis of VOA as An Example
HONG Shi-song
(School of Foreign Languages,Shanghai Second Polytechnic University,Shanghai 201209,P.R.China)
VOA and BBC typify English radio news programs,and they provide Chinese English learners with endless sources of English listening materials.Key official documents issued by the Ministry of Education recognize the importance of being able to understand VOA and BBC programs for college and university English learners.However,the study of English radio listening strategies is still at the beginning stage in China.With VOA standard program as an example,a lot of linguistic theories coupled with examples and relevant data are used to discover some of the ef f ective strategies for teaching English radio program listening.It has practical value in the context of current emphasis on English listening and speaking.
English radio news;VOA;the teaching of listening;study of strategies
H319
B
1001-4543(2013)03-0218-06
2013-04-29;
2013-08-30
洪世松(1966–),男,安徽人,講師,碩士,主要研究方向為英語語言學與應用語言學,電子郵箱sshong@sspu.edu.cn。
普通高等教育“十一五”國家級規(guī)劃教材選題項目(No.962)資助