“那些中國混蛋想搞死我們!”在一次國際會議上,時任澳大利亞總理陸克文對中國爆粗。他剛與中方代表進行了一場激烈爭論,但談判失敗。
三年后,2012年,他已經(jīng)卸任,同樣在一次國際場合,態(tài)度完全轉(zhuǎn)變“在我看來,中國的成績可能是這個杯子,杯子里存在1/4的問題,但3/4都是不錯的,經(jīng)濟增長率不錯、老百姓生活也不錯?!?/p>
“反華”和“親中”并存,陸克文出于現(xiàn)實主義的搖擺,讓中國輿論對他感情復雜。
現(xiàn)在,陸克文再次成為澳大利亞總理,他還承諾,將致力于重建澳大利亞與中國經(jīng)濟界的聯(lián)系。他說他已經(jīng)從首個任期的失敗中吸取教訓當時中澳多次發(fā)生貿(mào)易沖突乃至政治摩擦,就連外媒也說,“中國人看透了陸克文的真面目”。
那么,擁有“中國通”、“反華派”雙重標簽的陸克文到底是一個什么樣的人?再任總理,他又將實行什么樣的對華政策?其實,這些不僅僅和他個人有關(guān),背后還有澳大利亞勢力強大的選民和反對黨,以及同樣不可小覷的美國。
中文系畢業(yè),學鄧小平理論,靠改革開放賺錢
陸克文被媒體視為“第一位能說流利漢語的西方國家首腦”。
據(jù)澳大利亞專欄作家斯圖亞特在《陸克文傳》中記述,陸克文高中畢業(yè)后,理想是成為一名外交官,加上對“研究中國”有興趣,他入讀了澳大利亞國立大學中文系。
那是1976年,陸克文剛開始學習的內(nèi)容包括“農(nóng)業(yè)學大寨”和“工業(yè)學大慶”;大三,他還學了鄧小平理論。
2007年9月6日,在亞太峰會上,已經(jīng)是工黨領(lǐng)袖的陸克文,用標準的普通話向時任國家主席胡錦濤致歡迎辭,讓胡吃了一驚。第二天,兩人有說有笑,胡錦濤說:“你的漢語講得很流利,你對中國非常了解。”2010年,時任國家副主席的習近平也有類似表述,說陸克文的中國話“字正腔圓”。
他甚至還會開很中國化的玩笑。8年前,在澳大利亞布里斯班的一場飯局上,央視主持人芮成鋼和普通議員陸克文坐在了一起。芮成鋼的手機響了一下,他沒有察覺,但陸克文卻小聲跟他說:“你有短信,政治局的?!睒藴实钠胀ㄔ挘桓蔽鞣矫婵?,讓芮成鋼一臉愕然。從此兩人的友誼維持至今。
“他了解這里的人情世故,他能讀懂中國。正因如此,陸克文才能對澳大利亞在亞太地區(qū)扮演的角色有著清晰定位。”學者翟崑2008年對《東方早報》說,他和陸克文有過多次接觸。1984年到1986年在澳駐華使館工作期間,陸克文還撰寫過多篇關(guān)于“改革開放”的報告,其上司說,結(jié)論總是很樂觀。
另一本《陸克文傳》的作者、澳大利亞記者麥克林認為,陸克文深諳鄧小平“走中國特色社會主義道路”的內(nèi)涵。1996年,陸克文競選議員失敗后,下海經(jīng)商,成立了澳大利亞中國咨詢顧問公司。當時,中國是商業(yè)界最向往的地區(qū),陸克文利用自己的中文背景,幫助澳洲各大公司出口產(chǎn)品到中國或投資中國,此后幾年,他自稱“在中國各個工廠里走來走去”,“賺的錢比干公務(wù)員多得多”。
生硬地表現(xiàn)對中國的強硬
陸克文學中文的過程其實相當艱難。有一次他錄演講視頻,中途不斷取消、重錄,還對在場的大使官員及中方譯員大發(fā)雷霆,甚至猛拍桌子以示不滿。
他的“知華”牌在澳大利亞國內(nèi)也受過打擊。反對派漫畫家曾把他畫成“身著中山裝,手拿紅寶書”的形象。而“中國的巡回大使”,則是媒體對他的諷刺。
陸克文2007年12月上任總理時曾力挺中國,比如在第二年,部分國家因西藏騷亂抵制北京奧運會,他還在北大發(fā)表中文演講。但很快,國內(nèi)媒體便罵他“對中國軟弱”。為了應(yīng)對這些敏感問題,陸克文開始對中國“秀強硬”。
2009年6月,經(jīng)過4個月的拉鋸,澳大利亞力拓公司撕毀了與中國鋁業(yè)公司的合作協(xié)議,之前澳大利亞外國投資審批委員會也是一再延長審查期。雖然陸克文強調(diào)事件只是商業(yè)行為,但媒體報道稱,投資失敗背后是澳國內(nèi)“中國威脅論”上升,以及反對黨、民眾和媒體對陸克文政府的圍剿。
緊接著的7月,力拓公司在中國曝出“間諜案”,四名員工涉嫌盜取商業(yè)機密,被上海警方逮捕。8月,陸克文政府不顧中方勸阻,執(zhí)意給疆獨頭目熱比婭發(fā)放簽證,允許她在墨爾本電影節(jié)上放映紀錄片。面對這一中國政府的敏感神經(jīng),陸克文非常強硬:“澳大利亞有權(quán)決定讓什么人入境”。
此后,中澳自由貿(mào)易區(qū)談判一度擱置,兩國關(guān)系跌至十年來的冰點。在2009年一次國際會議期間,陸克文到英國BBC錄節(jié)目,當發(fā)現(xiàn)身邊就坐的是中國駐英大使傅瑩,他立馬要求調(diào)換座位。事后他解釋,當時只是想挨著英國外交大臣戴維。
《時代周報》當年報道稱,此時的陸克文正極力避免被套上“親華派”帽子,以免成為反對黨的攻擊目標,只是他的做法顯得過于生硬。
2010年3月30日,陸克文就力拓案在一場集會上講話,遠處的明燈正像被他玩于掌下,有評論認為他在這個事件上閃爍其詞。陸克文,是Kevin Rudd的音譯,是他在大學讀中文系時老師給他起的,“陸克文同志,從今天開始,你要努力攻克中國文學?!?/p>
無情的現(xiàn)實主義者
總的來說,一會兒“親中”一會兒“反華”,關(guān)鍵節(jié)點便是陸克文是否當總理。
2009年5月,陸克文還是總理時,他發(fā)布了長達140頁的《國防白皮書》。不過,只有不到兩頁篇幅闡釋政府的軍購計劃,其他重點講“如何防范與中國可能發(fā)生的沖突”。甚至有一章秘密內(nèi)容,專門討論和中國開戰(zhàn)的細節(jié)。
2010年陸克文卸任,他去年接受《財經(jīng)》采訪時,則表示從來不相信“中國威脅論”,“我研究中國歷史很長時間了,中國從來沒有侵略過別的國家”。
在對華問題上,陸克文曾描述自己是“無情的現(xiàn)實主義者”?,F(xiàn)實背后,除了有國內(nèi)反對派的壓力,還有國際上美國的大國背影。
第一次任期內(nèi),他一方面推出強化亞洲語言教學計劃,一方面積極推動美國重返亞太。媒體稱之為“經(jīng)濟上靠亞洲,安全上靠美國”。
在那份白皮書里他還警告,亞太地區(qū)未來20年有可能發(fā)生戰(zhàn)爭,美國仍將是澳大利亞“不可或缺的”盟友。2010年12月,新華國際引述外媒報道,陸克文在任總理時曾告誡美國,應(yīng)準備好必要時對華用武。
卸任總理后,陸克文言論多有緩和。在2011年冬季達沃斯年會上,作為澳大利亞外交部部長的陸克文說,西方國家需要與中國坦誠交流,不應(yīng)抱持對抗態(tài)度。當年5月,陸克文訪問華盛頓時又講到,在和中國的交往中,應(yīng)摒棄以往“不親華便反華”的方針,應(yīng)當采取在尋求共同利益的同時、又公開表明分歧的“第三種方法”。他甚至建議美國及其盟友使用中國領(lǐng)導人提出的“和諧世界”概念同中國進行對話。
不過,現(xiàn)在陸克文又是總理了,他將會如何開展“陸氏之治”如本文開頭所說,他認為自己已經(jīng)從首個任期的失敗中吸取了教訓。