房日晰
(西北大學(xué) 文學(xué)院,陜西 西安 710075)
晏殊、歐陽修都是北宋著名的詞人,他們的詞受《花間詞》、特別是南唐馮延巳的影響很深。內(nèi)容上大都表現(xiàn)士大夫高雅的閑情逸趣,詞風(fēng)深美婉約,風(fēng)格雅潔秀雋。晏、歐之詞并稱,一時(shí)難分高下。然他們之所以在詞史上有相當(dāng)高的地位,則是因其詞的取材內(nèi)容或有不同,詞的創(chuàng)作各有自己的個(gè)性,并非是從一個(gè)模子里產(chǎn)出的同樣貨色。譬如晏殊就有30首祝壽之作,這在北宋詞人中實(shí)在是罕見的;歐陽修有俗詞60余首,寫得生動(dòng)活潑,艷而有節(jié);且有10余首豪放之作。如此等等,在詞史上有著重要的地位與影響。然其詞的個(gè)性特征,往往為當(dāng)今文學(xué)史家所忽略。因此,有詳加比較研究之必要。
一
晏殊、歐陽修詞風(fēng)相近,表現(xiàn)在以下幾方面:
第一,在《全宋詞》中,晏殊、歐陽修有《浣溪沙》“青杏園林煮酒香”、《漁家傲》“粉筆丹青描未得”等11首詞重出互見,編者唐圭璋先生與當(dāng)今晏、歐詞的研究者,都拿不出帶有傾向性的意見。以是,二集并存,難以確定其真正的歸屬。自然,這11首詞的著作權(quán)非晏即歐,某些詞只能是晏殊或歐陽修一人所作,絕不可能是他們合作的結(jié)果。唐先生與當(dāng)今晏、歐詞研究的學(xué)者,之所以未能明確分辨,并歸其所歸,是因?yàn)槎嗽~的總體風(fēng)格極為相近,特別是這11首詞,既無其他資料的依據(jù),又從個(gè)人風(fēng)格上難以識(shí)辨。因此,無論從哪一家詞集中都無從肯定或刪除。更有甚者,一些注家,對(duì)此竟視而不見:注晏殊詞者以之為晏詞,注歐陽修詞者以之為歐詞。中國(guó)書店出版的《晏殊詞新釋輯評(píng)》、《歐陽修詞新釋輯評(píng)》,就是這么做的。這是一種不負(fù)責(zé)任的態(tài)度,剝奪了讀者對(duì)這11首詞作者究竟是誰的知情權(quán)。假如晏、歐詞整體風(fēng)格相差甚遠(yuǎn),那么,關(guān)于這11首詞的作者分辨與真正歸屬的解決,就不那么困難了。至少,從風(fēng)格的差異上,可以說出一些可供參考的意見,使這些詞的著作權(quán)歸屬的謎團(tuán)得以澄清或接近澄清。這11首詞之歸屬之所以至今未能解決,也反證了晏、歐詞總體風(fēng)格之近似。
第二,晏、歐詞有極為相似的藝術(shù)風(fēng)格。關(guān)于晏、歐詞的藝術(shù)風(fēng)格,宋代的王灼在其《碧雞漫志》卷二曾說:
晏元獻(xiàn)公、歐陽文忠公,風(fēng)流缊藉,一時(shí)莫及,而溫潤(rùn)秀潔,亦無其比[1]83。
《錦瑟詞話》載王士禎語稱:
歐晏正派,妙處俱在神韻,不在字句[2]。
清代的郭麐在其《靈芬館詞話》卷一亦云:
詞之為體,大略有四:風(fēng)流華美,渾然天成,如美人臨妝,卻扇一顧,《花間》諸人是也。晏元獻(xiàn)、歐陽永叔諸人繼之[1]1503。
王灼、王士禎、郭麐等人,都認(rèn)為晏殊、歐陽修詞的風(fēng)格相近,并將其相提并論,這是很有見地的。現(xiàn)存晏殊、歐陽修詞,有百分之六十以上的詞,風(fēng)格溫潤(rùn)婉約,極為相似。例如晏殊詞《采桑子》:“時(shí)光只解催人老,不信多情,長(zhǎng)恨離亭,淚滴春衫酒易醒。梧桐昨夜西風(fēng)急,淡月朧明。好夢(mèng)頻驚,何處高樓雁一聲?!睔W陽修詞《采桑子》:“畫樓鐘動(dòng)君休唱,往事無蹤。聚散匆匆。今日歡娛幾客同。去年綠鬢今年白,不覺衰容。明月清風(fēng)。把酒何人憶謝公?!边@兩首詞,感情誠(chéng)摯深婉,意境空靈。讀后有余音裊裊、不絕如縷之感。
第三,今之論者,多以晏、歐稱,蓋因詞風(fēng)相近。
吳梅《詞學(xué)通論》云:
大抵開國(guó)之初,沿五季之舊,才力所詣,組織較工。晏、歐為一大宗,二主一馮,實(shí)資取法,顧未能脫其范圍也[3]。
劉大杰《中國(guó)文學(xué)發(fā)展史》云:
晏殊,作品很多,真能為宋初詞壇領(lǐng)袖的,是晏殊與歐陽修?!?、歐的詞,表現(xiàn)上層社會(huì)的生活與感情,但他們所表現(xiàn)的范圍,是狹隘的,形式是短小的[4]。
中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所《中國(guó)文學(xué)史》云:
歐陽修……和同時(shí)代名詞人晏殊的創(chuàng)作大致相近[5]。
吳梅、劉大杰、中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文化研究所文學(xué)史編寫組都認(rèn)為晏殊、歐陽修詞的題材、體制、結(jié)構(gòu)、風(fēng)格以及創(chuàng)作繼承等方面均極相似,如此,晏、歐詞風(fēng)相近,已成共識(shí),似不必再饒舌詞費(fèi)了。
二
晏殊、歐陽修詞,都有自己的藝術(shù)個(gè)性,面貌各異,卻是毋庸置疑的。
首先,晏殊是典型的婉約派詞人,其詞體物細(xì)膩,描摹精妙,其要眇宜修處,歐陽修詞達(dá)不到;歐陽修作為婉約派詞人,卻寫了一定數(shù)量的豪放詞,也是晏殊所不及。
鄭騫《成府談詞》云:
《珠玉詞》緣情體物,細(xì)妙入微處,為六一所不及;六一情調(diào)之奔放、氣勢(shì)之沉雄,又為珠玉所無[6]。
鄭騫對(duì)晏殊、歐陽修詞的創(chuàng)作特色各異的情景,概括頗為準(zhǔn)確,這對(duì)我們研究晏、歐詞不同的藝術(shù)特色,很有啟示。晏殊詞極善于緣情體物,故詞中描摹情景細(xì)妙入微,詞風(fēng)婉柔細(xì)膩,將詞的婉約風(fēng)格表現(xiàn)得突出而典型。譬如《清平樂》:“金風(fēng)細(xì)細(xì),葉葉梧桐墜。綠酒初嘗人易醉,一枕小窗濃睡。紫薇朱槿花殘,斜陽卻照闌干。雙燕欲歸時(shí)節(jié),銀屏昨夜微寒?!边@一首詞表現(xiàn)的只是詞人一時(shí)淡淡的閑愁和略含凄婉的情緒,卻寫得如此委婉而細(xì)膩、深切而感人。這是因?yàn)閺拿鑼懬榫罢f,此詞“以景緯情,妙在不著意為之,而自然溫婉?!盵7]從遣詞造句說,用字精妙,其“濃”字之著意,尤堪稱道。蓋“少飲已易醉矣,醉且濃睡,此‘濃’字點(diǎn)出深愁,運(yùn)字之細(xì),不見斧斤,直開二百年后吳夢(mèng)窗之蹊徑?!盵8]154誠(chéng)哉斯言,開“夢(mèng)窗之蹊徑”,尤宜深思。
再如《清平樂》:
紅箋小字,說盡平生意。鴻雁在云魚在水,惆悵此情難寄。斜陽獨(dú)倚西樓,遙山恰對(duì)簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。
這是一首抒情名篇,它非常細(xì)膩地傳達(dá)出對(duì)情人的深切懷念以及相思之情難以寄托的惆悵。情思微妙,情調(diào)低徊婉曲,以景結(jié)情,詞格甚高。誠(chéng)如趙尊岳先生說評(píng):“此詞說離情之深,莫與倫比;用筆之妙,更匪夷所思?!盵8]153
晏殊詞詞情深婉、格調(diào)高絕之作甚多。如《踏莎行》:“小徑紅稀,芳郊綠遍,高臺(tái)樹色陰陰見。春風(fēng)不解禁楊花,蒙蒙亂撲行人面。翠葉藏鶯,朱簾隔燕,爐香靜逐游絲轉(zhuǎn)。一場(chǎng)愁夢(mèng)酒醒時(shí),斜陽卻照深深院。”《鵲踏枝》:“檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶。昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨(dú)上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素,山長(zhǎng)水闊知何處。”前者以十分貼切的筆墨,寫了暮春景色,襯出主人公淡淡的哀愁,空靈有味;后者借秋天凄清景象以抒情,感情凄婉沉重。如此等等,都顯示出晏殊詞善于緣情體物、細(xì)微入妙的特色,這在婉約詞中是很典型的。
歐陽修的主導(dǎo)風(fēng)格是婉約的。所謂“歐公一代儒宗,風(fēng)流自命,詞章幼眇,世所矜式?!盵9]就是對(duì)他婉約詞成就的充分肯定。如《踏莎行》“候館梅殘,溪橋柳細(xì)。草薰風(fēng)暖搖征轡。離愁漸遠(yuǎn)漸無窮,迢迢不斷如春水。寸寸柔腸,盈盈粉淚。樓高莫近危闌倚。平蕪盡處是春山,行人更在春山外?!贝嗽~上闋寫行人憶家,下闋寫閨人憶外。感情柔婉而深厚。余如《訴衷情》“清晨簾幕卷輕霜”、《蝶戀花》“庭院深深深幾許”、《木蘭花》“別后不知君遠(yuǎn)去”,都是婉約詞中的經(jīng)典之作,完全可以和晏殊的婉約詞媲美。但卻還有一些疏雋之作,甚而還寫了一些豪放詞,卻為晏詞所罕有。邱少華先生說:“歷來論詞史者以晏(殊)、歐并稱,為宋初小令代表作家,同入婉約派。其實(shí),歐陽修詞風(fēng)亦有豪放的一面,即使以嚴(yán)格的標(biāo)準(zhǔn)來考量,他的豪放詞也在十首以上,數(shù)量實(shí)在不算少了?!盵10]這十首以上的豪放詞,無論從占?xì)W陽修詞創(chuàng)作的比例或絕對(duì)數(shù)字來說,都不算多。然北宋豪放詞總數(shù)就不多,有些學(xué)者甚至說:“一共也數(shù)不到十首?!盵11]這大概是把豪放詞的標(biāo)準(zhǔn)定的太高且掌握太嚴(yán)了,但放寬其衡量的尺度,充其量也只有四五十首,蘇軾是以豪放派詞人名世的,然其豪放詞也不到二十首。以此觀之,歐陽修寫的豪放詞實(shí)在不算太少了。歐陽修在蘇軾以前,其詞以婉約詞著稱,而能寫出十多首豪放詞,這是很了不起的,在詞史上有很高的地位。因此,王國(guó)維對(duì)其有很高的評(píng)價(jià)。他說:“永叔‘人間自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月’‘直須看盡洛城花,始與東風(fēng)容易別?!诤婪胖杏谐林?,所以尤高?!盵12]就是說他的豪放詞不是一味的豪放,雖然豪情滿懷,卻仍很有理智,故將豪放之情,寫得仍有節(jié)制。
且看《玉樓春》:
兩翁相遇逢佳節(jié)。正值柳綿飛似雪。便須豪飲抵青春,莫對(duì)新花羞白發(fā)。人生聚散如弦筈,老去風(fēng)情尤惜別。大家金盞倒垂蓮,一任西樓低曉月。
這首詞寫朋友相勉老當(dāng)益壯的情懷,語言雄健,感情奔放,境界壯闊,是一首比較典型的豪放詞。余如《朝中措》“平山闌檻倚晴空”、《浪淘沙》“把酒祝東風(fēng)”、《圣無憂》“世路風(fēng)波險(xiǎn)”、《圣無憂》“相別重相逢”、《采桑子》“十年前是尊前客”、《漁家傲》“四季才名天下重”、《漁家傲》“十二月嚴(yán)凝天地閉”等,都是感情激越、豪情滿懷的。如果將這些詞置于蘇、辛詞集中,也是一時(shí)難辨的。因此,我們似可以說:歐陽修的詞豪放開蘇、辛,他與范仲淹都是豪放詞派的先行者。其詞用語健朗,有時(shí)語言不免有點(diǎn)兒硬,至少不如一些婉約詞人的用語那么柔和軟媚,是似詩的而非純?cè)~的,是詞的語言向詩的語言靠攏或過渡。這種用語特色,對(duì)蘇軾“以詩為詞”的做派,不能說沒有影響。
歐陽修有豪放詞10余首,這不是一個(gè)小的數(shù)字,絕不能忽略,不可等閑視之。應(yīng)當(dāng)指出,它在詞的創(chuàng)作上獨(dú)開一面,對(duì)詞的發(fā)展,有很大的影響。誠(chéng)如馮煦所說:“疏雋開子瞻,深婉開少游?!盵13]關(guān)于“深婉開少游”姑且存而不論,就其“疏雋開子瞻”來說,可謂厥功甚偉。在宋詞豪放詞的創(chuàng)作長(zhǎng)河中,如果說是范仲淹開其端,那么,歐陽修則壯其勢(shì),使豪放詞的創(chuàng)作由涓涓細(xì)流而漸次走向汪莽,到蘇軾筆下,猶如黃河巨浪,則顯得壯闊而氣勢(shì),辛詞亦似長(zhǎng)江,更加汪洋恣肆,從而形成詞史上的蘇辛派別。由此可見,歐詞在詞史上之功勛可謂偉烈,幾近無以復(fù)加了。
第二,晏殊、歐陽修都寫了許多艷詞,其詞風(fēng)卻有很大的差異:晏殊之詞氣格溫潤(rùn),其描寫艷情,重在心靈感受,表現(xiàn)靈妙的境界;歐陽修艷詞善寫人物形象,表現(xiàn)青年男女之間微妙的感情。極具創(chuàng)造性,寫得十分精彩。
晏殊《玉樓春·春恨》,即是不可多得的絕妙好詞:
綠楊芳草長(zhǎng)亭路,年少拋人容易去。樓頭殘夢(mèng)五更鐘,花底離情三月雨。無情不似多情苦,一寸還成千萬縷。天涯地角有窮時(shí),只有相思無盡處。
此詞將離情雖寫得“爽快決絕”[14]193,特別是下闋用了白描手法,并直抒胸臆,將心靈感受與精神境界一股腦兒的全盤托出,寫得淋漓盡致,但卻令人感覺“婉轉(zhuǎn)纏綿,情深一往,麗而有則,耐人玩味?!盵15]這首凄艷之作,感情低徊反復(fù),言有盡而意無窮,值得我們細(xì)細(xì)品味。
再如《破陣子·春景》:
燕子來時(shí)新社,梨花落后清明。池上碧苔三四點(diǎn),葉底黃鸝一兩聲。日長(zhǎng)飛絮輕。巧笑東鄰女伴,采桑徑里逢迎。疑怪昨宵春夢(mèng)好,元是今朝斗草贏。笑從雙臉生。
這是一首農(nóng)村詞,清新活潑,尤其是下闋寫年輕的村女們的歡笑斗樂,寫得風(fēng)神婉約,如聞香口,如見姿容,極為生動(dòng)。所謂“不必言情而自足于情。一字一句,落落大方,能得天籟,斯即為詞中之圣境。珠玉是矣?!盵16]
歐陽修的艷詞,寫得生動(dòng)活潑,生氣勃勃。雖涉男女禁區(qū)而又寫得微妙含蓄,艷姿多情,卻決無張揚(yáng)色情之嫌。其寫人物形象,又能躍然紙上,活潑而清新?!赌细枳印贰傍P髻金泥帶”、《醉蓬萊》“見羞容斂翠”、《御街行》“夭非華艷輕非霧”,都是寫艷情的佼佼者,其寫人物形象之逼真?zhèn)魃?,尤堪稱道。如《南歌子》:
鳳髻金泥帶,龍紋玉掌梳。走來窗下笑相扶。愛道畫眉深淺、入時(shí)無。弄筆偎人久,描花試手初。等閑妨了繡功夫。笑問雙鴛鴦字、怎出書。
此詞寫新嫁娘之美艷、纏綿,對(duì)丈夫之親昵與眷戀,嬌態(tài)憨態(tài)可掬,風(fēng)神生動(dòng)如畫。我們可以毫無夸張地說,詩人具有了小說家描寫人物形象、故事情節(jié)以至細(xì)節(jié)的卓越能力,筆下的人物形象有很強(qiáng)的雕塑感,讀后烙印極深。此詞寫人物形象生動(dòng),在我國(guó)抒情詩中,實(shí)在是不可多得的。又如《醉蓬萊》“見羞容斂翠”,寫少女與情人初次幽會(huì)時(shí)之復(fù)雜心情,十分逼真,也是值得稱道的。
詞作為古典抒情詩的類別之一,所寫形象,一般是詞人的自我形象,罕見有客觀描寫之形象。歐陽修的一些詞,卻描寫或竟塑造了生動(dòng)的人物形象。這在宋詞以至中國(guó)的古典抒情詩中,卻都是罕見的。因此,在詞中描寫人物形象,可謂歐陽修一大創(chuàng)舉。而他在描寫人物形象時(shí),又能以極省儉的筆墨,以畫眼睛的手法,約而有節(jié),生動(dòng)而傳神,這是值得我們?yōu)橹畵艄?jié)贊賞的。
第三,晏殊詞中有壽詞30首,占其全部詞作的1/5強(qiáng),這實(shí)在不是一個(gè)小的數(shù)字與比例。據(jù)劉尊明先生檢索統(tǒng)計(jì),在宋詞中“其全部壽詞總數(shù)竟達(dá)2554首,約占《全宋詞》作品總數(shù)(21055)的1/8弱,12.13%。”壽詞創(chuàng)作之豐收,主要是南宋詞人之“業(yè)績(jī)”,北宋人創(chuàng)作的壽詞,還不成氣候,僅有32人創(chuàng)作的180余首[17]。許多詞人,只是偶有所作罷了,而晏殊的壽詞創(chuàng)作,竟占北宋全部壽詞的1/6,真可謂泱泱大觀了。對(duì)其壽詞創(chuàng)作,一般持全盤否定態(tài)度。馮沅君謂晏殊壽詞、詠物、歌頌升平的“這三種詞,約占《珠玉詞》的三分之一,就中壽詞尤多。這三種詞大都無內(nèi)容,少風(fēng)致,讀之味如嚼蠟,而壽詞尤劣?!盵18]的確,這30首壽詞,無論從思想內(nèi)容與藝術(shù)特色講,都很難做出一些正面的或者較肯定的評(píng)價(jià),但也似乎不可一筆抹殺。這是因?yàn)樽鳛閴墼~,為其濃烈地世俗情味和客套應(yīng)酬性質(zhì)所決定,作為社會(huì)風(fēng)尚的一種表現(xiàn),反映社會(huì)習(xí)俗的一個(gè)側(cè)面,不無益處。他的壽詞主要是他壽,其對(duì)象包括皇帝、同僚、妻子、歌妓,雖系酬應(yīng)無聊之作,也可概見北宋上層社會(huì)生活習(xí)俗、精神風(fēng)貌。何況有的詞“比較真實(shí)地保留了當(dāng)時(shí)上層士大夫文化生活的若干畫面”[14]94-95,有的詞成功地表現(xiàn)了歌妓形象。藝術(shù)上也并非都是“淺俗凡庸”,大部分壽詞還都寫得“得體”,個(gè)別詞寫得“情親而調(diào)婉,境諧而格高”[14]79,頗有清新自然之致。從詞史角度講,他的壽詞創(chuàng)作開風(fēng)氣之先,對(duì)南宋壽詞的創(chuàng)作有極大的影響。然壽詞大量出現(xiàn),畢竟是詞史上一股強(qiáng)勁的逆流,其惡劣影響,晏殊也無以辭其咎。遍檢歐詞,在240余首詞中,卻無一首壽詞,在創(chuàng)作上,確能貞操自守。由此可見,晏、歐于壽詞之創(chuàng)作,功過判然。然誠(chéng)如上文所論,晏殊對(duì)壽詞的創(chuàng)作,也不宜徹底否定。
第四,晏、歐詞的語言風(fēng)格有別。晏殊詞的語言典雅,雍容而華貴。語淺情深,有低徊反復(fù)之致;歐陽修詞的語言含蓄而雋永,耐人品味。又常以民間語入詞,新巧鮮活,特富表現(xiàn)力。其對(duì)詞的發(fā)展,影響尤巨。誠(chéng)如錢基博先生所云:“思路甚雋,而筆意有二:有冶麗同晏殊,而特為深婉以開秦觀者……有空靈出韋莊,而抒以疏俊以開蘇軾者,……大抵晏詞婉麗,尚是晚唐之風(fēng)流;而歐筆屈折,已開蘇詞之跌宕?!盵19]
晏殊之詞,如:
芙蓉金菊斗馨香,天氣欲重陽。遠(yuǎn)村秋色如畫,紅樹間疏黃。流水淡,碧天長(zhǎng),路茫茫。憑高目斷,鴻雁來時(shí),無限思量。
(《訴衷情》)
綠樹啼鶯,雕梁別燕,春光一去如流電。當(dāng)歌對(duì)酒莫沉吟,人生有限情無限。
(《踏莎行》)
以上兩首詞,典型地表現(xiàn)出雍容華貴、語淺情深的用語特點(diǎn)。
歐陽修之詞,如:
把酒祝東風(fēng)。且共從容。垂陽紫陌洛城東。總是當(dāng)年攜手處,游遍芳叢。聚散苦匆匆。此恨無窮。今年花勝去年紅??上髂昊ǜ?,知與誰同。(《浪淘沙》)
好個(gè)人人,深點(diǎn)唇口淡抹腮?;ㄏ孪喾辍⒚ψ吲氯瞬?,遺下弓弓小繡鞋。刬襪重來。半亸烏云金鳳釵。行笑行行連抱得,相挨。一向嬌癡不下懷。
(《南鄉(xiāng)子》)
前者語言含蓄雋永,后者語言新巧鮮活,表現(xiàn)出截然不同的語言特色。余如《浪淘沙》“把酒祝東風(fēng)”、《望角兒》“增之太長(zhǎng)”、《迎春樂》“薄紗衫子裙腰迎”,都很典型地表現(xiàn)出歐陽修詞的語言特色。
總之,從詞的發(fā)展趨勢(shì)看,晏殊詞謹(jǐn)守緣情,仍停留在娛樂、呈藝、酬應(yīng)上,多系游戲之作。歐陽修詞則逐漸向言志方向發(fā)展,題材漸趨廣泛,內(nèi)容較為豐富,感情比較明朗,有較強(qiáng)的社會(huì)意義。歐陽修對(duì)宋詞健康的向前發(fā)展,有著較大的貢獻(xiàn)。
[1]唐圭璋.詞話叢編[M].北京:中華書局,1986.
[2]朱崇才.詞話叢編續(xù)編[M].北京:人民文學(xué)出版社,2010:116.
[3]吳梅.詞學(xué)通論[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1986:63.
[4]劉大杰.中國(guó)文學(xué)發(fā)展史:中[M].上海:古典文學(xué)出版社,1958:226;233.
[5]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院文學(xué)研究所.中國(guó)文學(xué)史[M].北京:人民文學(xué)出版社,1962:567.
[6]鄭騫.成府談詞[M]//詞學(xué):第十輯.上海:華東師范大學(xué)出版社,1992:147.
[7]唐圭璋.唐宋詞簡(jiǎn)釋[M].上海:上海古籍出版社,1981:56.
[8]趙尊岳.珠玉詞選評(píng)[M]//詞學(xué):第七輯.上海:華東師范大學(xué)出版社,1989.
[9]曾慥.樂府雅詞引[M]//唐圭璋等.唐宋人選唐宋詞.上海:上海古籍出版社,2004:295.
[10]邱少華.前言[M]//歐陽修詞新釋輯評(píng).北京:中國(guó)書店,2001:6.
[11]吳世昌.詩詞論叢[M].北京:北京出版社,2000:126.
[12]滕咸惠.人間詞話新注[M].修訂本.濟(jì)南:齊魯書社,1986:98.
[13]馮煦.蒿庵論詞[M]//唐圭璋.詞話叢編.北京:中華書局,1986:3585.
[14]劉楊忠.晏殊詞新釋輯評(píng)[M].北京:中國(guó)書店,2003.
[15]陳廷焯.白雨齋詞話[M]//唐圭璋.詞話叢編.北京:中華書局,1986:3886.
[16]趙尊岳.填詞叢話(卷三)[M]//詞學(xué):第四輯.上海:華東師范大學(xué)出版社,1984:81.
[17]劉尊明.唐宋詞綜論[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2004:136.
[18]陸侃如,馮沅君.中國(guó)詩史[M].北京:作家出版社,1957:62.
[19]錢基博.中國(guó)文學(xué)史[M].北京:中華書局,1993:521.