• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      德國討論在跨文化日耳曼學(xué)中的意義
      ——以《德國論爭1945~2005》中的四篇文章為例

      2014-04-03 12:34:59張斐
      關(guān)鍵詞:阿多諾德語跨文化

      張斐

      (山西財經(jīng)大學(xué) 經(jīng)貿(mào)外語學(xué)院,山西 太原 030006)

      德國討論在跨文化日耳曼學(xué)中的意義
      ——以《德國論爭1945~2005》中的四篇文章為例

      張斐

      (山西財經(jīng)大學(xué) 經(jīng)貿(mào)外語學(xué)院,山西 太原 030006)

      德語文學(xué)作品作為日耳曼民族集體記憶的記錄和德國文化的重要載體,為跨文化日耳曼學(xué)進行德國討論提供了豐富的素材。德國討論是跨文化日耳曼學(xué)的主要研究方向之一。通過對埃貝哈德·拉特格布(Eberhard Rathgeb)《德國論爭1945~2005》(Deutschland kontrovers-Debatten 1945 bis 2005 )中的四篇文章進行德國討論,證明了進行德國討論有助于探尋日耳曼民族集體認同。

      跨文化日耳曼學(xué);文化專題;德國討論;集體認同

      文學(xué)作品可以視為某一時期集體記憶的記錄和集體認同的反映。在跨文化日耳曼學(xué)中,對德語文學(xué)作品的闡釋不僅局限在文本之內(nèi)。由于作品產(chǎn)生的社會歷史環(huán)境、作者的創(chuàng)作動機及過程包含了大量的文化信息,對這些信息的收集與分析就成為了全面理解作品的必要準(zhǔn)備,并有助于探尋作品的文化內(nèi)涵。本文將首先闡釋跨文化日耳曼學(xué)學(xué)科的產(chǎn)生、定義、目標(biāo)及研究任務(wù),介紹其專業(yè)設(shè)置和教研重點,進而引入文化專題和德國討論兩個核心概念。第二部分以取自埃貝哈德·拉特格布的《德國論爭1945~2005》中的四篇文章為例進行德國討論。借助跨文化日耳曼學(xué)的相關(guān)理論和研究方法,本文將分析其寫就的政治和社會背景,探討其文化涵義,以此為例,證明德國討論在探尋日耳曼民族集體認同方面具有重要意義。

      一、跨文化日耳曼學(xué)中的德國討論

      (一)跨文化日耳曼學(xué)學(xué)科概述

      隨著全球化在人類社會各個層面的不斷擴張和逐步深入,僅具備外語語言能力的人才已難以應(yīng)對國際間交流的挑戰(zhàn)。提升跨文化交際能力越來越成為培養(yǎng)外語人才的核心任務(wù)。日耳曼學(xué)本身是從德語母語者的視角對德語語言文學(xué)進行解讀。隨著世界上其他國家德語學(xué)習(xí)者和研究者的不斷增加,原本單一的視角逐漸多元化,即德語語言文學(xué)不再僅作為德語母語者的本我文化的一部分被闡釋,還作為非德語母語者的他我文化的一部分被闡釋。外國學(xué)習(xí)者和研究者在闡釋德語文學(xué)時,不可避免地受到其本我文化中思維方式、背景知識等的影響,“面臨‘時間間距’與‘文化空間間距’的認知特殊性”,[1]因而會運用不同于德語母語者的闡釋方式,并得出不同的闡釋結(jié)果。在這種客觀需求下,跨文化日耳曼學(xué)應(yīng)運而生。

      1986年,聯(lián)邦德國拜羅伊特大學(xué)的阿洛伊斯·維爾拉赫(Alois Wierlacher)建立了跨文化日耳曼學(xué)。作為一門學(xué)科,它指的是針對德語國家的跨文化研究,其理論涉及到文化人類學(xué)中的跨文化對比。[2]這門學(xué)科的目標(biāo)是,使人們依賴現(xiàn)有的文化知識和外語能力,通過學(xué)習(xí)德國及其他德語國家的文學(xué)、文化、歷史和國情學(xué)等,發(fā)展其跨文化技能。[2]跨文化日耳曼學(xué)闡釋不同文化視角下相互理解和相互交流的原理和方法,跨文化性是其根本屬性。[2]阿洛伊斯·維爾拉赫將跨文化日耳曼學(xué)劃分為五個專業(yè)組成部分:“文學(xué)與文學(xué)研究、語言與語言研究、德國概況、文化異同研究和文化比較”。[3]這五個領(lǐng)域是對德國文化進行不同角度、不同方式的觀察,以此建立系統(tǒng)的知識體系。通過這五個部分的學(xué)習(xí),學(xué)生對德國文化的觀察和思考才能更為系統(tǒng)和全面,進而達成本學(xué)科的教學(xué)目標(biāo),即學(xué)生從本國文化的視角,在跨文化交際的行為框架中,研究和闡釋德語國家的文化。[2]也就是說,外國的日耳曼學(xué)研究者和學(xué)習(xí)者必然存在的文化局限性,不僅不再是學(xué)習(xí)的障礙,反而成為這一新型學(xué)科本身的出發(fā)點,拓寬了研究的思路。

      繼拜羅伊特大學(xué)之后,德國的哥廷根大學(xué)、弗萊堡大學(xué)、蒂賓根大學(xué)、美因茨大學(xué)和奧德河畔法蘭克福歐洲大學(xué)都相繼建立了跨文化日耳曼學(xué)專業(yè)。[1]由傳統(tǒng)日耳曼學(xué)向跨文化日耳曼學(xué)轉(zhuǎn)變,也是我們各高校德語語言文學(xué)專業(yè)未來改革的方向之一。[4]

      (二)德國討論的產(chǎn)生及意義

      如上所述,德國文學(xué)和德國概況是跨文化日耳曼學(xué)的重要組成部分和主干課程。德國討論這一研究方向正是基于這兩部分內(nèi)容而產(chǎn)生。

      在跨文化日耳曼學(xué)的視角下,文學(xué)作品的創(chuàng)作背景和創(chuàng)作意圖既是闡釋作品的必要準(zhǔn)備,又包涵了民族的集體記憶,反映了一國的集體自我認知,故而文學(xué)作品作為跨文化認知的媒介,始終是研究的重點之一。另一方面,學(xué)習(xí)者和研究者對德國文學(xué)作品的解讀,實際是從各自本我文化的視角解讀他我文化,這種跨文化的闡釋大大彌補了傳統(tǒng)日耳曼學(xué)在其本我文化范疇之內(nèi)解讀文學(xué)作品的單一性。[5]

      德國概況包含了德國地理、氣候、風(fēng)光、歷史、政治體制、外交政策、經(jīng)濟、教育、文化、社會生活等方方面面的信息。在德語語言文學(xué)作為外國語言文學(xué)的學(xué)科歷史中,德國概況由來已久。早在威廉二世時期,德國概況就開始行使全方位介紹德國的使命,甚至在第三帝國時期,這一使命仍未停滯。[6]在跨文化日耳曼學(xué)中,德國概況方面的課程和研究方向包括德國社會政治體制、德國人的自我形象、外國人視角下的德國形象研究、德語國家社會研究等。[1]對學(xué)習(xí)者和研究者來說,這門學(xué)科提供全面、真實且直接的信息,使得德國作為“他國”被全面了解。

      在文學(xué)研究和德國概況兩個領(lǐng)域,人們按照不同主題,從不同角度對關(guān)于德國的信息進行觀察和收集,例如飲食、職業(yè)、青少年、風(fēng)光、種族等,這些主題被稱為文化專題。文化專題研究是跨文化日耳曼學(xué)的主要研究方向之一。探討普適性問題的,或緊密聯(lián)系各國文化的文化專題,其研究意義尤為重大。學(xué)習(xí)者和研究者在某一文化專題下基于文學(xué)作品或其他文化信息展開研究與討論,也就是德國文化被納入討論的范圍,即德國討論。

      二、對四篇文章進行的德國討論

      在德國,對歷史的回憶和如何面對歷史一直以來都是頗具爭議的話題,諸多社會學(xué)家、政治家和作家都有相關(guān)的文字,為跨文化日耳曼學(xué)進行德國討論提供了豐富的信息來源。通過對這些文字進行德國討論,不僅可以捕捉到社會各方面人群對歷史的記憶片段和態(tài)度,還可以深化對整個德意志民族的集體認同的理解。

      《德國論爭1945~2005》出版于2005年,叢書收集了1945年到2005年間探討德國社會、歷史、文化等問題的重要文章,集合了諸多優(yōu)秀作家、政治家、學(xué)者和社會評論家對德國半個世紀以來社會發(fā)展的深度觀察和獨特見解。本文選取其中四篇,在“德國人如何面對二戰(zhàn)歷史”和“統(tǒng)一后德國的社會問題”兩個文化專題之下進行德國討論。

      (一)西奧多·阿多諾 (Theodor Wiesengr-und Adorno):《什么是“清理歷史”》(Wasbedeutet: Aufarbeitung der Vergangenheit)

      阿多諾是德國著名哲學(xué)家、社會學(xué)家、音樂理論家及作曲家。法西斯統(tǒng)治時期,阿多諾被迫流亡美國。戰(zhàn)后回到德國的阿多諾,作為為數(shù)不多的精英學(xué)者之一,承擔(dān)起公共知識分子的角色。他通過演講、廣播演講、發(fā)表文章等途徑,以淺白的分析和評論,影響了德國的文化界和知識圈,也為增強德國民眾的民主意識獻出了力量。

      1959年,阿多諾在德國黑森廣播電臺發(fā)表演說,題為《什么是“清理歷史”》。在演說中,他強調(diào)了民主的概念,呼吁加強對教育者的教育。其演說中探討的歷史時期,正值法西斯主義和民族社會主義盛行。其推行者阿道夫·希特勒在這一時期的德國歷史上扮演了核心角色,他將民族社會主義從政治思想演化到政治運動,讓全世界目睹了法西斯的暴行。第二次世界大戰(zhàn)給德國和整個世界帶來了巨大的變化,到阿多諾演講的1959年,戰(zhàn)爭已經(jīng)過去了14年。許多人開始質(zhì)疑,是否有必要繼續(xù)“清理歷史”。有人認為,對歷史的清理已經(jīng)完成,對不堪往事的記憶應(yīng)當(dāng)刪除,也有一些人急于擺脫歷史的沉重包袱。

      阿多諾講到,放眼未來是對的,因為常伴罪惡感的人生難以想象。但是過去的經(jīng)歷依然在人們的記憶中,歷史的痛楚仍清晰可辨,此時要停止“清理歷史”顯然是錯誤的。[7]他說:“法西斯主義仍茍延殘喘,屢屢強調(diào)的‘清理歷史’不僅沒有真正實現(xiàn),反而淪為諷刺畫的主題,或者干脆被拋諸腦后,這種現(xiàn)狀的根源在于,滋生法西斯主義的客觀社會條件仍然存在。”[7]所以,他認為單單批判法西斯主義是治標(biāo)不治本的,現(xiàn)有的民主社會中,法西斯主義的微小火苗很有可能因社會局勢的變化而伺機反撲。在他看來,失去對歷史的記憶,人類就如同喪尸,他將這種遺忘稱為“歷史的陌生化”:“人們把記憶當(dāng)成負擔(dān)而遠遠甩開,氣喘吁吁地追趕現(xiàn)實的腳步,現(xiàn)實的法則卻在背后掌控著一切”。[7]在這次演講中,阿多諾還提出對教育者,主要是父母和教師的教育。當(dāng)孩子提出關(guān)于希特勒、關(guān)于歷史或現(xiàn)狀的問題,父母有責(zé)任為孩子解釋清楚。父母不能只講述好的方面,更不能故意美化歷史的面貌?;诟改冈趦和砷L中的關(guān)鍵作用,每一對父母都有義務(wù)幫助孩子建立正確的歷史觀。

      在演講的最后,阿多諾說:“只有徹底瓦解歷史發(fā)生的根源,才能實現(xiàn)‘清理歷史’。就是因為這些根源一直存在,才使得法西斯主義時至今日仍難以根除?!盵7]以此,阿多諾回答了演講開頭他提出的問題,即為何歷史仍尚未被清理。直面歷史的前提是人們敢于回憶歷史。只有做到這一點,情況才有可能發(fā)生根本的變化。

      (二)里夏德·魏茨澤克 (Richard von Wei-zsacker):《1985年5月8日-在四十年之后》( Der 8.Mai 1945-40 Jahre danach)

      1985年5月8日,在二戰(zhàn)結(jié)束的第四十個年頭,第六任聯(lián)邦總統(tǒng)里夏德·魏茨澤克在波恩的聯(lián)邦議院發(fā)表演說。他在演說中稱,5月8日對德國人來說不是解放日,而是一個要永遠銘記在心的日子。[8]歷史不能被改變,德國人應(yīng)該接納歷史并深刻反思,從中汲取教訓(xùn),避免重蹈覆轍。[8]

      魏茨澤克強烈批評了民族社會主義,呼吁全體人民熱愛和平、維護和平。他將四十年前的局面稱為“黑暗的深淵”,[8]1945年5月8日是民族社會主義統(tǒng)治的瓦解之日,與這一天密切關(guān)聯(lián)的是1933年1月30日,即希特勒被任命為聯(lián)邦總理之日,[8]也就是說,二戰(zhàn)的起點是希特勒的上臺,而每個德國人都應(yīng)為希特勒的上臺負責(zé)。他在講話中說:“如同所有其他導(dǎo)致戰(zhàn)爭的暴力統(tǒng)治一樣,希特勒政權(quán)的開始就埋下了災(zāi)難的種子?!盵8]“每一個德國人都能感到,自己的感受和身邊其他人一樣,從事不關(guān)己的冷漠,到隱忍的敵視,最后成為爆發(fā)的仇恨?!盵8]他還提出,人們根本無法戰(zhàn)勝歷史:“誰想在歷史面前閉上眼睛,不去回憶那不人道的一切,就等于無視事實,并對未來可能潛伏著的瘟疫缺乏抵抗力”。[8]

      戰(zhàn)后四十年,魏茨澤克非常直白的表明,每個德國人都必須為歷史負責(zé)。因這次講話,魏茨澤克獲得了國際社會的極高認可。盡管講話發(fā)表于1985年,卻在今天仍具現(xiàn)實意義,因為當(dāng)今世界仍存極右勢力,只有保存對民族社會主義的清晰記憶,才能存有警惕,批判地觀察社會。

      (三)彼得·施耐德(Peter Schneider):《莫爾恩之后談教育》(Erziehung nach M?lln)

      1991年,在重新統(tǒng)一后的德國,極右勢力和外國敵對勢力紛紛抬頭。薩克森州的小城霍耶斯韋達發(fā)生一起襲擊事件,極右分子占領(lǐng)一家越南工人俱樂部并長時間與警方對峙。之后不久,石勒蘇益格—荷爾斯泰因的城市莫爾恩發(fā)生縱火案,三名土耳其女性喪生。1993年,北威州的索林根再度發(fā)生沖突事件,極右分子在一處土耳其人的寓所內(nèi)放火,導(dǎo)致五人死亡。

      在這一連串事件之后,作家彼得·施耐德發(fā)表文章《莫爾恩之后談教育》。他在文中批評了媒體對暴力事件的大肆報道,強調(diào)了對教育者的教育的重要性。文章的題目則是致敬阿多諾的《奧斯維辛之后談教育》(Erziehung nach Auschwitz)。

      發(fā)生在莫爾恩和索林根的兩起謀殺案,因涉及極右勢力,在整個德國引起公眾的廣泛關(guān)注。施耐德對此指出,個別媒體無意間成為了外國敵對勢力和種族主義宣傳擴散的工具。盡管媒體沒有刻意引導(dǎo)人們效仿其內(nèi)容,但對暴力的描述會在現(xiàn)實中強化人們對暴力的關(guān)注,進而在人群中煽動起種族主義的火苗。因為媒體對暴力的報道不僅僅單純作為信息本身被公眾理解和接受?,F(xiàn)場的殘暴景象會刺激某些年輕人內(nèi)心壓抑的暴力本能。報道中的畫面越是殘暴駭人,就會有越多人效仿和追隨。[9]電視報道和圖片新聞比純文字有更大的心理影響力,會滲透進人們?nèi)粘5乃季S和行為中。媒體人應(yīng)當(dāng)樹立一套準(zhǔn)則,明確規(guī)范應(yīng)在何種程度上對暴力行為進行報道。

      施耐德在文章中的另一觀點是強調(diào)青少年教育的重要性。如何教育激進的、有暴力傾向的青少年越來越成為人們關(guān)注的話題。施耐德認為,控制暴力本能的前提是接納這種本能的存在。然而事實上,教育者很少能實施這樣的引導(dǎo)。在與孩子的接觸中,人們總是直接去抑制這種本能,原因是教育者本人都未能承認暴力本能的普遍存在。和平安定成了只在書本和課堂中反復(fù)強調(diào)的主題,學(xué)生在校外的真實社會體驗卻大相徑庭。[9]“驅(qū)趕野蠻和蒙昧需要整個文明社會的努力?!盵9]故而,施耐德呼吁學(xué)校和家長應(yīng)當(dāng)在對抗外國敵對勢力和極右勢力的戰(zhàn)斗中起到積極作用,以使德國社會能夠向前發(fā)展。

      (四)哈特姆特·亨蒂希(Hartmut von Hen-tig):《學(xué)校新論》(Die Schule neu denken)

      德國著名教育改革家亨蒂希于1993年發(fā)表著作《學(xué)校新論》,表達了自己的教育主張。這部著作與前面施耐德的文章一樣,是對重新統(tǒng)一后的德國進行的觀察和思考。亨蒂希把重點放在教育改革上,認為學(xué)校改革迫在眉睫,教師培訓(xùn)方面也亟須全新的方案。他還呼吁政府出臺更多鼓勵教育實驗的政策,并認可公辦學(xué)校之外的各種辦學(xué)形式。

      重新統(tǒng)一后的最初幾年,德國的青少年犯罪率明顯上升,莫爾恩和索林根的兩起案件中,作案人就是以青少年為主。在亨蒂??磥?,教育改革之所以如此迫切,一方面是學(xué)校本身的種種亂象,使得學(xué)?!笆巧羁臻g,卻少了對生活的關(guān)注;是體驗的場所,卻少了體驗的機會”。[10]另一方面,電視、電腦等使得媒體的影響不斷增加,學(xué)生將大量的空閑時間消磨在電視和電腦前,這就大大削弱了學(xué)校對學(xué)生的影響。針對這種情況,亨蒂希在本書中提出了自己的觀點并進行了系統(tǒng)的論述。他認為,作為教師,不僅僅應(yīng)在專業(yè)領(lǐng)域具備足夠的知識,還應(yīng)善于與青年人相處和合作,并具有海外經(jīng)歷。作為學(xué)生,在學(xué)習(xí)知識和技能之外,還應(yīng)學(xué)會如何在集體中生活。[10]學(xué)校作為青年人僅次于家庭的生活場所,是連接家庭與社會的橋梁。改革后的學(xué)校應(yīng)當(dāng)致力于增強學(xué)生對社會的了解和體驗,進而達到教育目標(biāo)。學(xué)生能夠在集體中了解社會的基本特征,感悟人生的重要意義。學(xué)校應(yīng)當(dāng)是學(xué)生獲得啟迪的場所。如果學(xué)生能回答“我的角色是什么?”、“我的任務(wù)是什么?”和“我擁有哪些機會?”這樣的問題,意味著學(xué)校幫助他們做好了迎接未來的必要準(zhǔn)備。[10]

      (五)總結(jié)

      盡管這四篇文章觀點不盡相同,但針對的歷史背景和社會問題都緊密相連。二戰(zhàn)后的德國,民族社會主義并沒有跟隨戰(zhàn)火的硝煙一同消散,而是藏匿于社會的邊緣,或殘存在部分群體的意識之中。兩德統(tǒng)一以后,極右勢力更是蠢蠢欲動,對于如何對待第三帝國的討論也變得更為復(fù)雜,時至今日仍難達成共識。如何根除極右勢力一直是公眾關(guān)注的話題之一,德國的政治家、社會學(xué)家、作家等群體始終對民族社會主義保持著高度的警惕性。

      在前兩篇文章中,阿多諾強調(diào)了民主的概念和青少年教育者應(yīng)注意的問題,魏茨澤克認為全民都應(yīng)當(dāng)為歷史承擔(dān)責(zé)任。阿多諾和魏茨澤克的著眼點都集中在德國人的歷史態(tài)度上,他們一致認為,德國人不能因歷史的傷痛而選擇忘卻歷史,不能因歷史的遠去而模糊了歷史發(fā)生的根源。他們呼吁全體德國人正確面對歷史問題,反對暴力,維護和平。這無疑是德國人對二戰(zhàn)問題的主流觀點,也是國際社會普遍接受的歷史態(tài)度。

      后兩篇文章都是對統(tǒng)一以后德國面臨的新的社會形勢進行的思考。極右勢力的抬頭在社會上引發(fā)討論,施耐德和亨蒂希都給出了各自的見解。施耐德批評了媒體在消除暴力、打擊極右勢力方面的負面作用,提出新形勢下對教育者的要求。亨蒂希則系統(tǒng)地論述了他的教育改革思想,闡述了如何從教育入手將和平民主觀念深植到下一代的觀念中,從而確保德國社會向民主文明不斷進步。二者都敏銳地感知到了潛在的社會危機,挖掘出危機的根源,并提出了解決的辦法。

      可以看出,四位作者對社會問題的思考都落到了青少年的教育問題上,主張通過教育的進步,從根本上解決社會問題,推動社會的民主文明進程。他們的文字,促使人們保有對歷史的清晰記憶,引發(fā)人們對歷史和社會問題深入思考,他們對歷史問題作出的分析,時至今日仍是德國諸多現(xiàn)實問題的解藥。

      三、結(jié)語

      針對德國歷史的辯論不僅是知識階層對德國歷史、社會現(xiàn)狀和未來社會發(fā)展方向深入思考的結(jié)果,更反映出整個社會中思想的碰撞和激蕩。本文選取的《德國論爭1945~2005年》中的四篇文章正是這種討論的典型,他們代表這一階段大量文字討論的主流觀點。對這四篇文章的解讀,給研究者提供了分析歷史的思路和探尋德國人的集體認知的路徑,進而可以糾正和深化對德國文化的理解。其作為德國討論的范例,體現(xiàn)出德國討論在跨文化日耳曼學(xué)中的重要意義。

      [1]王志強.跨文化性與跨文化日耳曼學(xué)[J].德國研究,2013(3):81-90.

      [2]Alois Wierlacher.Interkulturelle Germanistik.Zu ihrer Geschichte und Theorie.Mit einer Forschungsbibliographie[C].Andrea Bogner,Alois Wierlacher.Handbuch interkulturelle Germanistik[M].Stuttgart,Weimar:Verlag J.B. Metzler,2003:1-45.

      [3]王志強.本我和他我——跨文化日耳曼學(xué)視角下文化異同認知互動性[J].德國研究,2006(2):64-80.

      [4]教育部高等學(xué)校外語專業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會德語組.高等學(xué)校德語專業(yè)德語本科教學(xué)大綱[M].上海:上海外語教育出版社,2006:1.

      [5]Corinna Albrecht.Fremdheit[C].Andrea Bogner,Alois Wierlacher.Handbuch interkulturelle Germanistik[M].Stuttgart,Weimar:Verlag J.B. Metzler,2003:232-238.

      [6]Lüsebrink, Hans Jürgen.Landeskunde als Komponente der nichtgermanistischen Fremdsprachenphilologien in Deutschland[C].Andrea Bogner,Alois Wierlacher.Handbuch interkulturelle Germanistik[M].Stuttgart,Weimar:Verlag J.B. Metzler,2003:487-493.

      [7]Theodor Adorno.Was bedeutet:Aufarbeitung der Vergangenheit[C].Eberhard Rathgeb.Deutschland kontrovers,Debatten 1945 bis 2005[M].München:Carl Hanser Verlag,2005:108-112.

      [8]Richard von Weizs?cker.Der 8. Mai 1945-40 Jahre danach[C].Eberhard Rathgeb.Deutschland kontrovers,Debatten 1945 bis 2005[M].München:Carl Hanser Verlag,2005:327-330.

      [9]Peter Schneider.Erziehung nach M?lln[C].Eberhard Rathgeb.Deutschland kontrovers,Debatten 1945 bis 2005[M].München:Carl Hanser Verlag,2005:391-394.

      [10]Hartmut von Hentig.Die Schule neu denken[C].Eberhard Rathgeb.Deutschland kontrovers,Debatten 1945 bis 2005[M].München:Carl Hanser Verlag,2005:387-391.

      ImportanceofGermanyDiscourseintheProfessionalContextofInterculturalGermanStudies

      ZHANG Fei

      (BusinessForeignLanguagesFaculty,ShanxiUniversityofFinanceamp;Economics,TaiyuanShanxi030006,China)

      As record of collective memory and reflect of German culture, literary works provide a wealth of material for Intercultural German Studies to do Germany discourse. This article discussed the fundamental status of Intercultural German Studies as a discipline, interpreted one of its main research directions - Germany discourse, and analyzed four articles, which were selected fromGermanycontroversialdebates1945~2005 of Eberhard Rathgeb. With the help of this example, the importance of Germany discourse in Intercultural German Studies was demonstrated: through Germany discourse we can explore the collective identity of the German nation.

      Intercultural german studies; Culture topics; German discourse; Collective identity

      2014-09-23

      張斐(1986-),女(漢),山西偏關(guān)人,碩士,主要從事德國文學(xué)和文化方面的研究。

      G13/17

      A

      1671-816X(2014)12-1265-05

      (編輯:佘小寧)

      猜你喜歡
      阿多諾德語跨文化
      《拯救表象
      ———阿多諾藝術(shù)批評觀念研究》評介
      Δ 9-Tetrahydrocannabinol Toxicity and Validation of Cannabidiol on Brain Dopamine Levels:An Assessment on Cannabis Duplicity
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      阿多諾對前衛(wèi)藝術(shù)創(chuàng)作技法的批判
      Eva Luedi Kong: Journey to the East
      文化交流(2019年1期)2019-01-11 01:34:26
      作為音樂史家的阿多諾
      ——論《貝多芬:阿多諾音樂哲學(xué)的遺稿斷章》的未競與超越
      石黑一雄:跨文化的寫作
      合作學(xué)習(xí)在大學(xué)德語閱讀課中的應(yīng)用
      哲學(xué)“專業(yè)德語”教學(xué)研究初探
      跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
      延寿县| 济宁市| 吉林省| 达尔| 洛阳市| 大方县| 郯城县| 新泰市| 淮滨县| 家居| 上林县| 贡觉县| 安国市| 汪清县| 扎鲁特旗| 阜阳市| 琼结县| 太湖县| 尖扎县| 嘉定区| 浙江省| 清远市| 顺义区| 岚皋县| 革吉县| 巴林右旗| 松原市| 花莲县| 越西县| 岗巴县| 大渡口区| 元阳县| 甘洛县| 汝阳县| 平陆县| 闻喜县| 惠东县| 大城县| 云南省| 珲春市| 岫岩|