高 迎 春
(吉林建筑大學(xué)外國語學(xué)院,長春 130118)
英美文學(xué)一直是英語專業(yè)教學(xué)的重要課程,可以使學(xué)生了解英美國家主要的作家與作品、思想流派和寫作技巧等,是英語專業(yè)學(xué)生深入了解西方文化的主要途徑.大學(xué)英語課程面對(duì)的則是非英語專業(yè)的學(xué)生,主要以提高學(xué)生的基礎(chǔ)語言技能訓(xùn)練為主.目前,我國多數(shù)高校的大學(xué)英語教學(xué)主要側(cè)重學(xué)生聽、說、讀、寫、譯的能力,部分高校把大學(xué)英語四、六級(jí)過級(jí)率作為教學(xué)的主要內(nèi)容.很多學(xué)者認(rèn)為,英美文學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)之間沒有什么聯(lián)系,它們分別屬于英語專業(yè)與非英語專業(yè)的范疇,英美文學(xué)也沒有必要納入大學(xué)英語教學(xué)體系中.事實(shí)上,這是一種誤解,英美文學(xué)不僅對(duì)英語專業(yè)學(xué)生重要,對(duì)非英語專業(yè)甚至所有學(xué)習(xí)英語的人都很重要,它不僅可以使學(xué)生了解西方文化、拓寬視野、陶冶情操、增強(qiáng)審美觀,還可以提高學(xué)生的人文素質(zhì)和道德修養(yǎng).所以,英美文學(xué)內(nèi)容融入大學(xué)英語教學(xué)有一定的重要意義.
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,特別是我國加入世貿(mào)組織后,國際間的交流與合作日益頻繁,國際化人才是社會(huì)發(fā)展的必然要求.2007年,教育部印發(fā)的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中指出:“大學(xué)英語的教學(xué)目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽說能力,使他們?cè)诮窈髮W(xué)習(xí)工作和社會(huì)交往中能用英語有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)我國社會(huì)發(fā)展和國際交流的需要[1].”2010年,《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010年-2010年)》第四十八條“加強(qiáng)國際交流與合作”中指出:“培養(yǎng)大批具有國際視野、通曉國際規(guī)則、能夠參與國際事務(wù)與國際競(jìng)爭的國際化人才.”可以看出,高等院校培養(yǎng)的國際化人才是適應(yīng)新形勢(shì)和提高國際競(jìng)爭的關(guān)鍵.但長期以來,我國高校的外語教學(xué)忽略了為培養(yǎng)國際化高素質(zhì)人才服務(wù)的使命,培養(yǎng)出來的學(xué)生外語應(yīng)試能力強(qiáng)而應(yīng)用能力很低,難以滿足在國際背景下工作的要求[2].英美文學(xué)可以使學(xué)生深入了解西方國家人們的性格、生活習(xí)慣、社交禮儀及民族特征等,是深入了解西方文化的重要途徑,有利于使學(xué)生具有寬廣的國際化視野,有利于提高學(xué)生跨文化溝通能力和國際競(jìng)爭力.
目前,我國積極倡導(dǎo)素質(zhì)教育,其本質(zhì)就是要促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展.非英語專業(yè)的學(xué)生特別是理工院校的學(xué)生在高中階段把精力主要放在數(shù)理化等學(xué)科上,大學(xué)階段學(xué)習(xí)的基本都是專業(yè)課程,對(duì)英美文學(xué)內(nèi)容了解得很少.很多學(xué)生聽說過《簡·愛》、《呼嘯山莊》、《大衛(wèi)·科波菲爾》、《老人與?!返让?但大部分同學(xué)卻不知道這些名著的作者,像意識(shí)流、冰山風(fēng)格、俄狄浦斯情節(jié)這些文學(xué)上的常見術(shù)語更是沒有聽說過,這種重技能輕人文、重能力輕素質(zhì)的教育模式已不能滿足學(xué)生全面發(fā)展的要求.學(xué)生除了學(xué)習(xí)科學(xué)知識(shí)和專業(yè)技能,還要不斷提高自己的人文素質(zhì)和道德修養(yǎng).文學(xué)中孕育著人類豐富的生命體驗(yàn)與情感經(jīng)驗(yàn),文學(xué)包括英美文學(xué)具有教育功能和道德功能.學(xué)生在閱讀英美文學(xué)作品時(shí)會(huì)受到作品中人物潛移默化的影響,不斷進(jìn)行自我反思和自我完善,有利于形成正確的人生觀和價(jià)值觀,有利于提高自身的品德修養(yǎng)和學(xué)生的全面發(fā)展.
由于大學(xué)英語課程學(xué)時(shí)有限,教師沒有充足的時(shí)間去介紹英美文學(xué)知識(shí),教師可以充分利用教材來講解英美文學(xué)的相關(guān)內(nèi)容.首先,教師可以從講解單詞入手.在《新視野大學(xué)英語讀寫教程》(以下簡稱《新視野》)第一冊(cè)第五單元的單詞表中有pressure這個(gè)單詞,教師可以把這個(gè)單詞引申到美國著名作家海明威的著名短語“grace under pressure”(重壓下的優(yōu)雅),這個(gè)短語指人無論有多大的壓力,遇到多么大的困難,都要在重壓之下表現(xiàn)出非凡的勇氣和優(yōu)雅的風(fēng)度.海明威的《老人與?!贰ⅰ短栒諛由稹?、《乞力馬扎羅的雪》等多部作品中的主人公都具有這種風(fēng)度.海明威的“重壓下的優(yōu)雅”對(duì)當(dāng)代的學(xué)生也有著積極的作用,現(xiàn)在有不少學(xué)生遇到壓力、困難和挫折的時(shí)候往往是悲觀失望或自暴自棄,沒有堅(jiān)強(qiáng)的意志和勇氣去面對(duì),學(xué)習(xí)海明威的思想可幫助學(xué)生正確面對(duì)生活、學(xué)習(xí)、就業(yè)等方面的壓力,以良好的心態(tài)去面對(duì)各種困境,對(duì)學(xué)生以后的生活、工作中樹立一種積極的心態(tài).此外,教師還可以介紹海明威“冰山原則”的寫作方法,他認(rèn)為作者只應(yīng)描寫“冰山”露出水上的部分,水下的部分應(yīng)通過文本的提示讓讀者去想象補(bǔ)充.海明威這一理論對(duì)美國文學(xué)產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響,很多美國作家在寫作時(shí)都運(yùn)用這一理論,所以學(xué)生們?cè)陂喿x文學(xué)作品時(shí)不應(yīng)該只看字面的意思,還應(yīng)體會(huì)到水下部分的深刻內(nèi)涵.《新視野》第二冊(cè)的第三單元的單詞表中有單詞prejudice,教師可以給學(xué)生們講解英國19世紀(jì)著名女作家簡·奧斯汀的名著“Pride and Prejudice”(《傲慢與偏見》),這部小說介紹了19世紀(jì)初期英國的一個(gè)普通的中產(chǎn)家庭中五個(gè)姐妹的愛情與婚姻故事,姐妹中的婚姻有的是為了追求名利,有的是追求金錢和地位,只有伊麗莎白和達(dá)西的婚姻是建立在真愛的基礎(chǔ)上的,他們的婚姻也是幾個(gè)姐妹中最幸福的.通過介紹這部作品,可以幫助學(xué)生們樹立正確的擇偶觀和婚姻觀,擇偶時(shí)不要只看對(duì)方的物質(zhì)條件,更主要是的要看對(duì)方的人品、能力及素質(zhì)等方面,雙方的真愛才是幸?;橐龅幕A(chǔ).
其次,教師可以從課文中挖掘英美文學(xué)知識(shí).《新視野》第三冊(cè)的第七單元是“A Rose is A Rose”(《玫瑰就是玫瑰》),在課文中,有這樣一個(gè)句子:Yes,a rose is a rose is a rose(是的,玫瑰就是玫瑰就是玫瑰).很多同學(xué)看到這個(gè)句子覺得很好笑,既啰嗦又存在語法錯(cuò)誤.其實(shí),這個(gè)句子出自20世紀(jì)美國先鋒派小說家格魯吉特·斯坦《神圣的艾米莉》一詩.斯坦在寫作時(shí)力求打破傳統(tǒng),并尋求創(chuàng)新.她的技巧的突出的特點(diǎn)之一是她對(duì)字詞的重復(fù)使用,她覺得這樣可以去掉它們的表面意思,而顯示出它們的真正內(nèi)涵[3].在斯坦的另一首詩《蘇吉·阿薩都》中也運(yùn)用了字詞的重復(fù)使用:Sweet sweet sweet sweet sweet tea(甜的甜的甜的甜的甜的茶水).這并不是語法方面的錯(cuò)誤,而是斯坦敢于挑戰(zhàn)權(quán)威、大膽實(shí)踐、創(chuàng)立自己獨(dú)特的寫作形式.教師通過這樣的講解可以使學(xué)生領(lǐng)悟到語言的魅力,喚起他們的創(chuàng)意意識(shí).《新視野》第四冊(cè)的第五單元是“Choose to Be Alone on Purpose”(《選擇獨(dú)處》),課文介紹了一些著名作家為了尋找寫作靈感而選擇獨(dú)處,比如亨利·大衛(wèi)·梭羅,他對(duì)獨(dú)處的看法是:I never found the companion that was so companionable as solitude(我從沒發(fā)現(xiàn)比獨(dú)處更好的同伴)[4].很多學(xué)生不知道如何理解這句話,教師這時(shí)可以對(duì)梭羅進(jìn)行詳細(xì)的介紹,以便學(xué)生更好地理解這句話和整篇文章.梭羅是美國超驗(yàn)主義的代表人物,超驗(yàn)主義是美國浪漫主義的登峰時(shí)期,強(qiáng)調(diào)精神、個(gè)人的重要性和回歸自然.1845年,梭羅來到瓦爾登湖畔,獨(dú)自一人蓋了一個(gè)小木屋,并在附近開荒種田,過了兩年多的獨(dú)居生活,后來根據(jù)這段生活經(jīng)歷寫成了著作《瓦爾登湖》.梭羅的這段經(jīng)歷,可以使學(xué)生們懂得要學(xué)會(huì)自力更生,不要什么事情都依賴父母,也向同學(xué)們證明快樂不是和金錢成正比的,有的人很有錢去也感到空虛和痛苦,即使沒有很多錢,也能夠像梭羅那樣快快樂樂好好地活著.
設(shè)置英美文學(xué)選修課是對(duì)大學(xué)英語教學(xué)和學(xué)生掌握英美文學(xué)知識(shí)是一個(gè)有益的補(bǔ)充.教師可以根據(jù)這門課程的學(xué)時(shí)設(shè)置講授的內(nèi)容,首先介紹西方文明的兩個(gè)源頭:《圣經(jīng)》和古希臘羅馬神話,它們不僅對(duì)西方文學(xué)具有重要意義,而且對(duì)西方社會(huì)的很多方面都有深遠(yuǎn)的影響,只有把《圣經(jīng)》古希臘羅馬神話弄清楚,才能了解許多英美文學(xué)作品中的深層次含義;其次,教師可以按照流派進(jìn)行講解,如浪漫主義、現(xiàn)實(shí)主義、自然主義等.教師介紹每個(gè)流派的背景、概念、和特征,選擇一個(gè)代表人物的代表作進(jìn)行分析,然后以小組的形式給學(xué)生們留作業(yè),讓其分析這個(gè)時(shí)期的另一位代表人物的作品,第二次上課的時(shí)候讓學(xué)生給大家講解這部作品,這樣可以使學(xué)生有效地參與到課堂中,既加強(qiáng)了學(xué)生間的團(tuán)隊(duì)合作,又調(diào)動(dòng)了學(xué)習(xí)的積極性.教師也可以按小說、詩歌、戲劇等文學(xué)體裁進(jìn)行講解,介紹每種體裁的特點(diǎn)和分析方法,學(xué)生以后可以按照學(xué)到方法去分析自己感興趣的作品.教師也應(yīng)介紹一下文學(xué)理論和批評(píng)方法,如女權(quán)主義、神話批評(píng)、后現(xiàn)代主義及后殖民主義等,拓展學(xué)生對(duì)英美文學(xué)的了解.
英美文學(xué)是學(xué)生了解西方文化的重要途徑,英美文學(xué)知識(shí)對(duì)大學(xué)英語教學(xué)有很大的促進(jìn)作用,不僅符合高等院校培養(yǎng)國際化人才的要求,也符合培養(yǎng)學(xué)生全面發(fā)展的要求.教師可以充分挖掘教材中的英美文學(xué)知識(shí),也可以通過開設(shè)英美文學(xué)選修課、專題講座、播放優(yōu)秀影片等其它途徑增強(qiáng)學(xué)生對(duì)英美文學(xué)知識(shí)的了解.英美文學(xué)有利于增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,提高學(xué)生跨文化溝通能力和人文素質(zhì),對(duì)大學(xué)英語教學(xué)具有重要意義.
參 考 文 獻(xiàn)
[1] 教育部高等教育司.大學(xué)英語課程教學(xué)要求[M].上海:上海教育出版社,2007:2.
[2] 劉玉君,孫建光.深化大學(xué)英語教學(xué)改革,培養(yǎng)國際化人才[J].黑河學(xué)刊,2011(10):96-98.
[3] 常耀信.精編美國文學(xué)教程[M].天津:南開大學(xué)出版社,2005:216.
[4] 鄭樹棠.新視野大學(xué)英語讀寫教程(第二版)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008:107.