• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      論跨文化交際障礙的主要成因及對(duì)策

      2014-04-16 21:22:22鞏飛
      江科學(xué)術(shù)研究 2014年4期
      關(guān)鍵詞:跨文化障礙交際

      鞏飛

      (寧波大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,浙江 寧波 315211)

      論跨文化交際障礙的主要成因及對(duì)策

      鞏飛

      (寧波大學(xué) 外語(yǔ)學(xué)院,浙江 寧波 315211)

      在跨文化交際與合作中,文化沖突的案例時(shí)有發(fā)生,究其原因大多是由于不同文化在思維方式、價(jià)值取向、社會(huì)規(guī)范、語(yǔ)用遷移等方面存在著差異,跨文化交際障礙由此產(chǎn)生。因此,要減少跨文化交際障礙,必須探尋解決跨文化交際障礙的對(duì)策。必須樹(shù)立和增強(qiáng)交際者的跨文化意識(shí),不僅要盡可能地消除思維定勢(shì)與文化中心主義,還需重視非語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng),逐步培養(yǎng)交際者的跨文化交際能力。

      跨文化交際障礙;文化差異;對(duì)策

      跨文化交際起源于美國(guó),始于20世紀(jì)60年代,著重于研究交際文化,是一門(mén)新興的交叉學(xué)科。這一學(xué)科以研究語(yǔ)言與文化的關(guān)系為主旨,以提高語(yǔ)言(主要為外語(yǔ))教學(xué)質(zhì)量和進(jìn)行有效的跨文化交際為目的。近年來(lái),隨著全球一體化進(jìn)程的進(jìn)一步推進(jìn)以及中國(guó)對(duì)外開(kāi)放程度的逐漸深入,中國(guó)與西方國(guó)家的交流與合作日趨頻繁,跨文化交際這一概念越來(lái)越受到關(guān)注。但各民族的人會(huì)發(fā)現(xiàn),在跨文化交流與合作中,誤解和沖突時(shí)常發(fā)生,這主要是不同文化之間的差異造成的。每個(gè)國(guó)家都有自己不同的文化特色,跨文化交際即是指操本民族語(yǔ)言的人與非本民族的人之間的交流,也可以指在語(yǔ)言和文化背景方面有著差異的人們之間的交流[1](P14)。而文化差異的存在很容易導(dǎo)致交際障礙,進(jìn)而造成交際活動(dòng)的失敗。因此,分析跨文化交際障礙的成因,從而提出有效的應(yīng)對(duì)措施有其現(xiàn)實(shí)的必要性。本文就思維方式、價(jià)值取向、社會(huì)規(guī)范、語(yǔ)用遷移等方面分析影響跨文化交際的主要因素,接著結(jié)合實(shí)際,提出幾種解決和避免跨文化交際障礙的有效措施。

      一、跨文化交際障礙的原因分析

      不同的民族在地理位置、資源狀況、基礎(chǔ)設(shè)施、文化氛圍、政策法規(guī)、體制機(jī)制等方面存在諸多不同。因此,不同語(yǔ)言文化背景的民族成員之間或同一種語(yǔ)言的不同民族成員之間的交際都會(huì)產(chǎn)生跨文化交際障礙。分析跨文化交際障礙的原因是探索有效解決這些障礙的途徑的基礎(chǔ)?;魻枺?991)曾在《無(wú)聲的語(yǔ)言》一書(shū)中對(duì)文化背景作出如下界定:“文化存在于兩個(gè)層次中:公開(kāi)的文化和隱蔽的文化,跨文化交際中的文化障礙來(lái)源于文化差異,而文化差異又與參與交際的民族成員對(duì)異質(zhì)隱蔽文化的無(wú)知有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系”[2](P66)。而胡文仲(1999)認(rèn)為,干擾交際的文化因素包括語(yǔ)言、非語(yǔ)言手段、社交準(zhǔn)則、社會(huì)組織、價(jià)值觀念等。因此,具體來(lái)說(shuō),跨文化交際的障礙主要表現(xiàn)在思維方式、價(jià)值取向、社會(huì)規(guī)范、語(yǔ)用遷移等方面的差異上[3](P184)。

      (一)思維方式的差異

      不同民族的人們有著不同的文化,因而對(duì)外界事物的認(rèn)知方式也有所不同,這種差異在東西方文化之間表現(xiàn)得尤為明顯。

      中國(guó)傳統(tǒng)文化注重“天、地、法、自然”,而非將“人”放到首位。有鑒于此,中國(guó)人行事強(qiáng)調(diào)大局觀,習(xí)慣從大處著眼,寫(xiě)文章均先描述總體背景,然后才提及自己的見(jiàn)解。在敘事順序、時(shí)間與地點(diǎn)的表述等方面,也往往由大到小,由整體到局部。而西方文化強(qiáng)調(diào)個(gè)體因素,研究問(wèn)題時(shí)習(xí)慣先論述自己的觀點(diǎn),而后交代背景。西方人看待問(wèn)題的角度也常是從小到大,從局部到整體。東方人的思維模式以直覺(jué)、整體、圓式為特征;而西方人的思維模式則以邏輯、分析、線性為特點(diǎn)。因此,中國(guó)人說(shuō)話時(shí)不采取直線式或直奔主題的做法,而習(xí)慣于繞彎子,他們往往把自己的想法、對(duì)別人的請(qǐng)求和意見(jiàn)等內(nèi)容留到最后陳述,或者干脆含而不露。西方人喜歡開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,談話時(shí)往往最先陳述主要話題。他們認(rèn)為:“理想的使用語(yǔ)言方式是在口語(yǔ)和書(shū)面語(yǔ)中去除一切廢話,保留最重要的信息,不能這樣做的交際方式是不屑一顧的”[4](P139)。試舉一例:在大學(xué)時(shí)期,筆者曾作為一名志愿者參與了在大學(xué)所在城市舉辦的亞洲舉重錦標(biāo)賽。有一次,筆者的任務(wù)是于凌晨趕往機(jī)場(chǎng)接待一名外國(guó)官員,并于當(dāng)天帶他熟悉比賽場(chǎng)館及住所周邊的環(huán)境。晚上接待工作完成后,那位官員出于感激,對(duì)我的志愿者服務(wù)大加稱贊,我聽(tīng)后趕緊說(shuō)“一般般啦,哪里哪里”之類(lèi)的話。那位官員接下來(lái)竟然具體地把他認(rèn)為我做的好的地方一一列舉了出來(lái)!西方人受到贊賞時(shí),會(huì)直接說(shuō)“謝謝”,我出于自謙作出的回答在他看來(lái)是在否定他對(duì)我的贊賞。中西方思維方式的差異可見(jiàn)一斑。

      語(yǔ)言是凍結(jié)認(rèn)知結(jié)果的符號(hào),不同文化的人們?cè)谶\(yùn)用語(yǔ)言對(duì)認(rèn)識(shí)的事物形成概念時(shí)由于其關(guān)注點(diǎn)(認(rèn)知亮點(diǎn))不一樣而在表達(dá)方式上形成了差異[5](P21)。正因?yàn)楸舜碎g的思維差異才導(dǎo)致了上述案例中的誤解。

      (二)價(jià)值取向的差異

      每一種文化都有其特殊的價(jià)值體系,通常表現(xiàn)為一個(gè)民族的道德觀念潛移默化地向該文化的成員灌輸其道德標(biāo)準(zhǔn)。價(jià)值取向與思維模式一樣,也是一種能反映個(gè)人對(duì)生活中事物評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)的穩(wěn)定的心理狀況,人們的思維方式、行為規(guī)則、道德標(biāo)準(zhǔn)、處世哲學(xué)等無(wú)不受價(jià)值取向的影響。

      一般而言,價(jià)值取向的差異屬于更深層次的文化差異。中國(guó)文化強(qiáng)調(diào)集體主義至上,中國(guó)傳統(tǒng)哲學(xué)觀中的“天人合一”指的就是人對(duì)大自然的順從和崇拜,強(qiáng)調(diào)人與大自然和諧統(tǒng)一?!爸v中庸、重和諧”的價(jià)值取向要求人們克己守道,對(duì)集體負(fù)責(zé)。爭(zhēng)強(qiáng)好斗、過(guò)分追求個(gè)人發(fā)展的行為方式會(huì)受到集體成員的排斥和指責(zé)?!靶懈哂诒?,人必非之”講的就是這般道理。而在西方文化中,個(gè)人主義是首要的價(jià)值觀。這一價(jià)值觀源于西方文化中的“人本”思想。西方人傾向于將宇宙分成截然不同的兩個(gè)世界,持“天人相分”的信念。他們追求個(gè)性展示和自我實(shí)現(xiàn)、突出個(gè)人奮斗和獨(dú)立思考、高度重視個(gè)人權(quán)利和個(gè)人隱私保護(hù),且崇尚個(gè)人英雄主義。這些價(jià)值觀的差異在中外英雄類(lèi)電影中就有明顯的體現(xiàn):國(guó)內(nèi)電影塑造的英雄常不顧個(gè)人利益與得失,飽含民族情懷與愛(ài)國(guó)熱情。從早先的陳真、霍元甲,再到近年的葉問(wèn),無(wú)不是抗日戰(zhàn)爭(zhēng)的特殊背景下民族靈魂的象征。此外,中國(guó)式英雄還常有含蓄內(nèi)斂、謙虛謹(jǐn)慎的品格。電影《一代宗師》的導(dǎo)演王家衛(wèi)就曾評(píng)論此片說(shuō)道:“中國(guó)人有自己美的東西,這部電影講述的就是中國(guó)人的那種含蓄和沉穩(wěn)。”[6]而美國(guó)英雄文化聚焦于個(gè)人主義、進(jìn)攻性和絕對(duì)的自信。無(wú)論是《蜘蛛俠》、《變形金剛》,還是《鋼鐵俠》和《蝙蝠俠》,無(wú)不渲染著美國(guó)崇尚自由主義的風(fēng)采?!懊绹?guó)電影式個(gè)人英雄主義”的主旋律經(jīng)久不衰。

      概而言之,價(jià)值取向無(wú)好壞之分,但卻是造成跨文化交際障礙的要因之一。在進(jìn)行跨文化交際時(shí),我們應(yīng)避免“花費(fèi)在證明自己觀念的時(shí)間,遠(yuǎn)比花在試圖真正了解對(duì)方上的時(shí)間多”的情形[7](P185)。

      (三)行為規(guī)范的差異

      行為規(guī)范是一種社會(huì)文化反映在這一社會(huì)中的人的行為標(biāo)準(zhǔn)上的隱性因子。在跨文化交際中,不同民族的人們用以闡釋和判定同一交際行為的行為規(guī)范有所不同,這就有可能造成交流的障礙和誤解。我們有理由認(rèn)為,一種文化中人們?nèi)粘氖碌男袨?,在另一種文化中可能就是人們交際時(shí)力圖回避的“違規(guī)”行為。譬如,中國(guó)傳統(tǒng)倡導(dǎo)尊卑分明、長(zhǎng)幼有序。晚輩稱呼長(zhǎng)輩或下屬稱呼上司時(shí),切不可直呼其名。而在一些崇尚“人生來(lái)平等”的西方國(guó)家,晚輩直呼長(zhǎng)輩之名的做法卻習(xí)為故常。另外一個(gè)典型例子就是曾轟動(dòng)一時(shí)的比爾·蓋茨握手事件:2013年4月22日,比爾·蓋茨前往青瓦臺(tái)拜會(huì)韓國(guó)總統(tǒng)樸槿惠,在大廳與樸槿惠握手時(shí),他左手插在褲袋里,右手握手。蓋茨這一舉止引起了眾多韓國(guó)民眾的強(qiáng)烈不滿,許多人批評(píng)蓋茨舉止輕浮,不尊重韓國(guó)總統(tǒng)。但也有人為蓋茨辯護(hù),認(rèn)為他身為美國(guó)人,行為灑脫,不拘禮節(jié)。歸根結(jié)底,行為規(guī)范的差異是導(dǎo)致這一爭(zhēng)議事件的根本原因。韓國(guó)社會(huì)遵守儒教,等級(jí)分明,分外重視禮節(jié),對(duì)于蔑視國(guó)家自尊之舉更是敏感。在韓國(guó),單手插褲袋與人握手的做法是一種十分無(wú)禮的行為。而以蓋茨為典型代表的美國(guó)人崇尚自由,不受行為規(guī)范的制約,即使與政界高層會(huì)面,也會(huì)按照個(gè)人風(fēng)格來(lái)握手。可見(jiàn)在跨文化交際中識(shí)別不同社會(huì)的行為規(guī)范,并能對(duì)其進(jìn)行對(duì)比,是推進(jìn)跨文化交際成功的重要因素。

      (四)語(yǔ)用遷移

      語(yǔ)用遷移屬于語(yǔ)用學(xué)研究的范疇,Kasper(1992)[8](P203-231)曾將語(yǔ)用遷移定義為學(xué)習(xí)者已有的語(yǔ)言和文化語(yǔ)用知識(shí)對(duì)二語(yǔ)語(yǔ)用信息的理解、產(chǎn)出和學(xué)習(xí)所施加的影響。概括地說(shuō),語(yǔ)用遷移就是在與不同文化的人們進(jìn)行(口頭或書(shū)面的)交流時(shí),用本族語(yǔ)或本群體的社會(huì)語(yǔ)言規(guī)則解釋和評(píng)價(jià)他族或他群體的行為。

      不同文化的人,由于缺乏對(duì)社會(huì)語(yǔ)言差異的敏感性,常常會(huì)無(wú)意識(shí)地用本民族的文化準(zhǔn)則或語(yǔ)言規(guī)則去判斷其他民族的交際行為或言語(yǔ)的得體與否,這種語(yǔ)用遷移常常會(huì)造成語(yǔ)用失誤,并最終導(dǎo)致交際的失敗。請(qǐng)看以下例子:筆者去年曾利用暑假時(shí)間在江蘇省某市的一家外企工作。參加面試時(shí),一位外國(guó)面試官問(wèn):“What salary do you expect?”筆者當(dāng)時(shí)的回答是“Actually,I don’t care about it much.”筆者雖有幸被錄用,但后來(lái)才覺(jué)察到自己犯了語(yǔ)用遷移的錯(cuò)誤——筆者受中國(guó)傳統(tǒng)文化的影響,在被問(wèn)及工資問(wèn)題時(shí),以委婉含蓄的方式予以回答。而作為長(zhǎng)期受西方文化熏陶的面試官在聽(tīng)到這種回答時(shí),卻會(huì)認(rèn)為筆者并非真心實(shí)意地想要得到這份工作。而這一語(yǔ)用失誤也最終導(dǎo)致筆者在工作期間未能拿到符合心理預(yù)期的工資。

      二、消除跨文化交際障礙的對(duì)策分析

      由于各民族文化存在差異,跨文化交際中必然存在障礙。為了減少跨文化交際中的種種障礙,就必須培養(yǎng)跨文化交際的意識(shí),提高跨文化交際能力。我們認(rèn)為可以從以下幾個(gè)方面做好這項(xiàng)工作:

      (一)導(dǎo)入文化要素,樹(shù)立文化差異意識(shí)

      語(yǔ)言不是孤立存在的,它深深扎根于民族文化之中,既屬于文化,又是文化的載體,反應(yīng)并體現(xiàn)文化的特點(diǎn)。因此,在日常生活中,跨文化交際者不能僅滿足于學(xué)習(xí)相關(guān)外語(yǔ)的語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯方面的知識(shí),還要將外國(guó)文化知識(shí)納入自己的知識(shí)庫(kù)。交際者應(yīng)意識(shí)到本國(guó)文化與外國(guó)文化的差異,培養(yǎng)自己對(duì)外語(yǔ)國(guó)家的風(fēng)俗習(xí)慣、思維方式、行為準(zhǔn)則、價(jià)值觀念、非語(yǔ)言交際等文化背景知識(shí)的敏感性,以提高自身的跨文化交際能力。交際者應(yīng)將交際國(guó)文化與本國(guó)文化進(jìn)行對(duì)比,找出差異性,為進(jìn)一步掌握這些差異性提供依據(jù),從而避免跨文化交際沖突的產(chǎn)生。

      (二)模擬真實(shí)情景,強(qiáng)化文化差異意識(shí)

      語(yǔ)言是用來(lái)交際的,這是語(yǔ)言的本質(zhì)所在。語(yǔ)言的學(xué)習(xí)與掌握離不開(kāi)口語(yǔ)訓(xùn)練和真實(shí)語(yǔ)境的模擬與運(yùn)用??缥幕浑H者只有通過(guò)具體的語(yǔ)言實(shí)踐,才能不斷地強(qiáng)化自己的文化差異意識(shí),從而提高跨文化交際能力。交際者要充分考慮到這一點(diǎn),在學(xué)習(xí)外語(yǔ)的過(guò)程中,充分利用多媒體等現(xiàn)代化學(xué)習(xí)工具,通過(guò)多樣化的音像資料(如外語(yǔ)原版電影、外語(yǔ)文化宣傳片、外語(yǔ)電視節(jié)目等)去了解真實(shí)語(yǔ)境的跨文化交際。交際者之間還可以模擬真實(shí)的跨文化交際情景,積極組織和開(kāi)展各種仿真式跨文化交際活動(dòng),通過(guò)參演各類(lèi)跨文化角色,加深對(duì)于外語(yǔ)國(guó)家人們所遵循的交際模式的認(rèn)識(shí)。此外,交際者也應(yīng)珍惜和充分利用與外國(guó)人交流的機(jī)會(huì),在真實(shí)的交際情景中客觀地認(rèn)識(shí)不同民族的文化差異,不斷磨練自己的跨文化交際能力。

      (三)求同存異,消除思維定勢(shì)與文化中心主義

      多數(shù)情況下,跨文化交際障礙的產(chǎn)生與思維定勢(shì)和文化中心主義不無(wú)關(guān)系。對(duì)他國(guó)的思維定勢(shì)會(huì)使交際者在不自覺(jué)中進(jìn)行文化預(yù)設(shè),嚴(yán)重的甚至?xí)?dǎo)致偏見(jiàn)的產(chǎn)生,阻礙跨文化交際的進(jìn)行。本文化中心主義則會(huì)使交際雙方認(rèn)為己國(guó)文化優(yōu)越于他國(guó)文化,按照自己的文化眼光去觀察、評(píng)價(jià)和對(duì)待他國(guó)文化。這種做法同樣會(huì)造成交際障礙和不必要的誤解。因此,若想排除跨文化交際的障礙,必須擺脫思維定勢(shì)和文化中心主義的束縛??缥幕浑H的實(shí)質(zhì)是交際雙方相互容忍、適應(yīng)進(jìn)而尋求折中點(diǎn)的過(guò)程?!翱缥幕芯空邞?yīng)具備盡量客觀的眼光與心態(tài),不以一種文化的標(biāo)準(zhǔn)去裁剪另一片文化云錦,而是以歷史而辯證的眼光去透視各文化間的異同點(diǎn),以超然的態(tài)度去闡述其差異的淵源?!盵9]“求同存異”的做法有助于交際雙方兼容并包,進(jìn)行有效的溝通,從而克服交際障礙,實(shí)現(xiàn)共同的發(fā)展。

      (四)重視非語(yǔ)言交際能力的培養(yǎng)

      除以上提及的對(duì)策外,跨文化交際者還應(yīng)該了解西方國(guó)家的非語(yǔ)言交際手段。非語(yǔ)言交際是指在特定的情景或語(yǔ)境中,使用非語(yǔ)言行為交流和理解信息的過(guò)程。在跨文化交際中,非語(yǔ)言交際行為常能表達(dá)出比語(yǔ)言更為強(qiáng)烈、廣泛的信息。因此,交際者應(yīng)強(qiáng)化有關(guān)非語(yǔ)言交際行為的訓(xùn)練,盡量多地運(yùn)用著裝儀表、姿態(tài)動(dòng)作、目光表情、副語(yǔ)言和輔助語(yǔ)言手段向?qū)Ψ絺鬟f各種信息,幫助實(shí)現(xiàn)跨文化交際[10](P177-178)。

      三、結(jié)語(yǔ)

      時(shí)代發(fā)展的腳步從未止歇,跨文化交際活動(dòng)也隨之日益頻繁。文化差異的存在能夠帶動(dòng)交際雙方共同進(jìn)步,但同時(shí)也給跨文化交際帶來(lái)了形形色色的障礙。不同民族的思維方式、價(jià)值取向、行為規(guī)范、非語(yǔ)言交際等并無(wú)好壞優(yōu)劣之分。因此,簡(jiǎn)言之,面對(duì)不斷變化的交際障礙,交際者應(yīng)以辯證、發(fā)展、兼容并包的心態(tài)來(lái)認(rèn)識(shí)和研究障礙及其成因,通過(guò)樹(shù)立文化差異的意識(shí)、克服思維定勢(shì)與文化中心主義、增強(qiáng)跨文化交際意識(shí)和跨文化交際能力等有效措施,克服跨文化交際的障礙,提高跨文化交際的有效性。

      [1]楊東煥.跨文化交際障礙產(chǎn)生的原因及對(duì)策分析 [J].懷化學(xué)院學(xué)報(bào),2011(30).

      [2]萬(wàn)石建.跨文化交際中的障礙與應(yīng)對(duì)策略 [J].江蘇科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2006(3).

      [3]胡文仲.跨文化交際學(xué)概論 [M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.

      [4]Sollon R & Scollon S.International Communication:A Discourse Approach[M].Oxford:Basil Blackwell Ltd,1995.

      [5]胡超.文化思維模式差異對(duì)跨文化交際的影響 [J].外語(yǔ)教學(xué),1998(2).

      [6]許曉青.王家衛(wèi):讓海外觀眾看懂“中國(guó)式英雄”——對(duì)話第63屆柏林國(guó)際電影節(jié)評(píng)委會(huì)主席、《一代宗師》導(dǎo)演[N].新華每日電訊,2013-01-22.

      [7]關(guān)世杰.跨文化交流學(xué)——提高涉外交流能力的學(xué)問(wèn)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1995.

      [8]Kasper,G.Pragmatic transfer[J].Studies in Second Language Acquisition,1992(8).

      [9]胡超.E-時(shí)代的素質(zhì)教育與跨文化交際教育 [J].寧波大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版),2003(4).

      [10]Samovare.Understanding Intercultural Communication[M].Belmont,CA:Wadsworth,1981.

      (責(zé)任編輯:朱 斌)

      On the Main Causes of Intercultural Communication Barriers and Their Countermeasures

      GONG Fei
      (Faculty of Foreign Languages,Ningbo University,Ningbo 315211,China)

      Cultural conflicts often find their way into intercultural communication and cooperation,which can be attributed to the intercultural communication barriers caused by cultural differences,especially by way of thinking,value orientation,social norms and pragmatic transfer.Therefore,countermeasures need to be taken to reduce the intercultural communication barriers.This paper proposes that the establishment and enhancement of communicators’intercultural awareness and non-verbal communication abilities and the trial of breaking their thinking set and cultural centralism are necessities for the gradual cultivation of their intercultural communication competence.

      intercultural communication barriers;cultural differences;countermeasures

      G125

      A

      123(2014)04-0072-04

      2014-01-01

      鞏飛(1992-),男,安徽宿州人,寧波大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院,碩士。研究方向:英美文學(xué)、翻譯理論㈦實(shí)踐。

      猜你喜歡
      跨文化障礙交際
      情景交際
      交際羊
      文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
      睡眠障礙,遠(yuǎn)不是失眠那么簡(jiǎn)單
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      跨越障礙
      石黑一雄:跨文化的寫(xiě)作
      多導(dǎo)睡眠圖在睡眠障礙診斷中的應(yīng)用
      跨文化情景下商務(wù)英語(yǔ)翻譯的應(yīng)對(duì)
      “換頭術(shù)”存在四大障礙
      交際中,踢好“臨門(mén)一腳”
      人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
      泰和县| 清涧县| 新和县| 青河县| 阜平县| 合川市| 成武县| 宁陕县| 商城县| 中阳县| 马鞍山市| 临朐县| 江达县| 嘉峪关市| 沈丘县| 镇宁| 黔西县| 绥阳县| 衡水市| 铁力市| 兰州市| 上饶市| 资源县| 枝江市| 金堂县| 文安县| 姚安县| 元阳县| 崇明县| 大冶市| 周宁县| 迁安市| 潼关县| 班戈县| 香港 | 玉树县| 白河县| 宁夏| 商城县| 内乡县| 大化|