李楓
【摘要】隨著我國(guó)經(jīng)濟(jì)文化事業(yè)的高速發(fā)展,留學(xué)生教育日漸成為我國(guó)高校教學(xué)工作中重要的組成部分,而在留學(xué)生的組成中,醫(yī)學(xué)專業(yè)留學(xué)生占據(jù)了相當(dāng)可觀的比例,因此本文分析了目前大學(xué)外國(guó)留學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)英文課程教育中的一些現(xiàn)象并提出解決方案,為促進(jìn)大學(xué)醫(yī)學(xué)留學(xué)生的教育質(zhì)量提供線索和幫助。
【關(guān)鍵詞】留學(xué)生 基礎(chǔ)醫(yī)學(xué) 英文課程
【中圖分類號(hào)】G64 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】2095-3089(2014)10-0112-02
隨著中國(guó)國(guó)力的上升,教育實(shí)力的提高和教學(xué)條件的改善,越來越多的外國(guó)留學(xué)生選擇中國(guó)的大學(xué)進(jìn)一步深造;而大力發(fā)展留學(xué)生教育不僅為能夠?yàn)楦咝斫?jīng)濟(jì)效益,同時(shí)還在傳播中國(guó)文化、提高中國(guó)在國(guó)際社會(huì)的影響力等方面有著重大意義和深遠(yuǎn)影響[1]。由于中國(guó)醫(yī)學(xué)教育國(guó)際認(rèn)可度不斷攀升,在留學(xué)生所選擇的專業(yè)中,醫(yī)學(xué)所占的比例較大,目前在中國(guó)的醫(yī)學(xué)留學(xué)生突破4萬,因此提高醫(yī)學(xué)留學(xué)生教育質(zhì)量、在實(shí)踐中促進(jìn)留學(xué)生醫(yī)學(xué)課程教育的創(chuàng)新對(duì)于進(jìn)一步擴(kuò)大我國(guó)醫(yī)學(xué)教育在國(guó)際上的影響力、占據(jù)更大的醫(yī)學(xué)留學(xué)生市場(chǎng)有著非常重要的作用[2-3]。本文作者在985高?;A(chǔ)醫(yī)學(xué)院從事一線教學(xué)工作,有五年在美國(guó)工作和生活的經(jīng)歷,試以醫(yī)學(xué)遺傳學(xué)英文課程為例探索留學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育的創(chuàng)新。
一、關(guān)于留學(xué)生的組成
目前武漢大學(xué)臨床醫(yī)學(xué)最新的2013級(jí)留學(xué)生一共是6個(gè)班,其中印度學(xué)生約有60%,人數(shù)最多,其它依次為馬來西亞,泰國(guó),非洲,巴基斯坦,尼泊爾,烏茲別克斯坦和新加坡等。絕大多數(shù)留學(xué)生一直都是生活在他們自己的國(guó)家,但是筆者發(fā)現(xiàn)少量學(xué)生有在歐美發(fā)達(dá)國(guó)家生活的經(jīng)歷。因此整體來說留學(xué)生的背景差異很大,這一點(diǎn)與中國(guó)學(xué)生相比有很大的不同。
二、留學(xué)生基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)課程教育的特點(diǎn)
1.關(guān)于語(yǔ)言問題。留學(xué)生在進(jìn)入大學(xué)后都需要經(jīng)過一年的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)以適應(yīng)之后的學(xué)習(xí)和生活,大多數(shù)學(xué)生經(jīng)過語(yǔ)言學(xué)習(xí)雖然能夠適應(yīng)在中國(guó)的日常生活,但是對(duì)于完全滿足專業(yè)知識(shí)學(xué)習(xí)的需要還是有一定的難度(馬來西亞留學(xué)生除外,他們大多有良好的中文基礎(chǔ),其余國(guó)家的留學(xué)生中文基礎(chǔ)基本為零);相反,絕大多數(shù)留學(xué)生的英文基礎(chǔ)比較扎實(shí)(平均水平高于同一年齡段的中國(guó)大學(xué)生)。因此大學(xué)針對(duì)留學(xué)生開設(shè)了一系列的英文專業(yè)課程,以此來保證教學(xué)質(zhì)量。由于留學(xué)生來自不同的國(guó)家,因此他們的英語(yǔ)發(fā)音差別很大,即便這些學(xué)生來自同一個(gè)國(guó)家,彼此之間的英語(yǔ)口音可能也不盡相同,因此這就給授課老師的英語(yǔ)水平提出了更高的要求??傮w來說,對(duì)于中國(guó)籍的授課老師,大多數(shù)習(xí)慣的是偏美式英語(yǔ)的發(fā)音,也有部分老師習(xí)慣于英式英語(yǔ),對(duì)于筆者這樣的留學(xué)美國(guó)經(jīng)歷的背景,與東南亞的學(xué)生的英語(yǔ)交流可能更為順暢一些。不過其它地區(qū)的學(xué)生如果有過在歐美生活的經(jīng)歷,交流起來也要更好一些。
2.除了語(yǔ)言基礎(chǔ)之外,到中國(guó)來的外國(guó)醫(yī)學(xué)留學(xué)生的專業(yè)基礎(chǔ)和知識(shí)結(jié)構(gòu)則弱于同一年齡段的中國(guó)大學(xué)生,包括數(shù)學(xué),生物,化學(xué)和物理等學(xué)科,因此在知識(shí)掌握的速度和程度上可能比中國(guó)大學(xué)生要滯后一些。而且初來乍到,風(fēng)土人情迥異,他們還沒有完全適應(yīng)新的環(huán)境。例如在細(xì)胞生物學(xué)實(shí)驗(yàn)考核過程中,中國(guó)學(xué)生和留學(xué)生在面對(duì)相同的實(shí)驗(yàn)技能測(cè)試時(shí),中國(guó)學(xué)生對(duì)于實(shí)驗(yàn)技能的掌握和對(duì)于實(shí)驗(yàn)原理的理解要明顯更好一些。
3.因?yàn)榱魧W(xué)生來自世界不同的地方,因此專業(yè)基礎(chǔ),學(xué)習(xí)習(xí)慣以及文化背景的差異都很大,因此對(duì)于教材的適應(yīng)程度也不同??傮w來說東南亞地區(qū)留學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣更接近于中國(guó)大學(xué)生,他們對(duì)于理論知識(shí)和實(shí)驗(yàn)技能的學(xué)習(xí)都比較認(rèn)真;而來自其它國(guó)家的留學(xué)生明顯對(duì)于實(shí)踐性教學(xué)的內(nèi)容更感興趣,譬如教學(xué)實(shí)驗(yàn),病例分析等等。例如在講解細(xì)胞減速分裂和有絲分裂的課堂教學(xué)過程中,學(xué)生的投入程度參差不齊,但是在實(shí)驗(yàn)部分的教學(xué)過程中,大多數(shù)留學(xué)生都比較踴躍,也表現(xiàn)出了較強(qiáng)的好奇心,積極的跟老師討論和請(qǐng)教。
4.部分留學(xué)生過于看重取得學(xué)位而忽視了平時(shí)的課堂教學(xué)。由于目前對(duì)于留學(xué)生的很多課程的考核主要是依賴于期末考試,而一些留學(xué)生完全定位在取得學(xué)位之后回國(guó)參加醫(yī)師資格考試,導(dǎo)致部分留學(xué)生對(duì)知識(shí)點(diǎn)有取舍的學(xué)習(xí),即先咨詢老師某知識(shí)點(diǎn)是否會(huì)出現(xiàn)在期末考試中,占據(jù)的比例有多少,然后再來決定是否要去完全掌握該知識(shí)點(diǎn)。部分學(xué)生只依賴?yán)蠋煹闹v義(幻燈片)而完全忽略了課本的學(xué)習(xí),造成知識(shí)結(jié)構(gòu)不完整。然而,筆者也發(fā)現(xiàn)忽視課堂教學(xué)的另外一個(gè)原因是少數(shù)老師的英語(yǔ)口語(yǔ)讓留學(xué)生覺得不適應(yīng),或者少數(shù)老師僅僅是簡(jiǎn)單的念幻燈片而缺少跟學(xué)生的互動(dòng)而使得留學(xué)生的課堂學(xué)習(xí)興趣不高。
三、提高教學(xué)質(zhì)量的幾點(diǎn)建議
針對(duì)于以上在教學(xué)實(shí)踐過程中出現(xiàn)的問題,筆者歸納教學(xué)實(shí)驗(yàn)過程中的經(jīng)驗(yàn)并總結(jié)了其他資深教師的建議,在促進(jìn)醫(yī)學(xué)留學(xué)生的基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教育質(zhì)量方面有以下幾點(diǎn)想法:
1.目前從事留學(xué)生教學(xué)的部分老師長(zhǎng)期以來面對(duì)國(guó)內(nèi)學(xué)生授課,因此在英文授課方面缺少經(jīng)驗(yàn),而且學(xué)生的英語(yǔ)口音復(fù)雜,即便來自歐美的教師也未見能一下全部聽懂,因此對(duì)授課老師的英文和國(guó)外文化知識(shí)的培訓(xùn)是很有必要的。而最好的辦法還是定期選派授課老師出國(guó)進(jìn)修一段時(shí)間,不僅開闊眼界更新知識(shí),也提高了老師們與學(xué)生的溝通交流能力;或者學(xué)校派有海外背景的老師擔(dān)任更多的留學(xué)生英文教學(xué)任務(wù)。
2.留學(xué)生的考核方式要多元化。目前考核大多集中到期末考試,導(dǎo)致許多學(xué)生靠考前死記硬背而平時(shí)則無心上課。所以可以考慮采用多樣化的考查方式,譬如增加平時(shí)測(cè)驗(yàn),在實(shí)驗(yàn)教學(xué)中的實(shí)驗(yàn)報(bào)告和實(shí)驗(yàn)技能也列入考核范圍并作為最終成績(jī)的一部分來考查學(xué)生。
3.教學(xué)方式的適當(dāng)改變。留學(xué)生很明顯對(duì)于病例和圖示的興趣更加濃厚,盡量避免只是簡(jiǎn)單的朗讀課件上文字,否則留學(xué)生會(huì)很快的失去興趣和學(xué)習(xí)的熱情。這種教學(xué)方式的改變也因此對(duì)于授課老師的英語(yǔ)表達(dá)能力提出了更高的要求,要求授課老師需要花更多的時(shí)間來備課,要做到能夠完整的用英語(yǔ)表述圖示和病例的內(nèi)容。此外,留學(xué)生傾向于幽默生動(dòng)的講課方式,因此適當(dāng)?shù)募尤胍稽c(diǎn)小笑話是有助于活躍課堂氣氛的。譬如筆者在一次上課時(shí)發(fā)現(xiàn)第二節(jié)的學(xué)生比第一節(jié)課少了,就用玩笑的口吻提醒說課堂上的人數(shù)好像細(xì)胞分裂中減數(shù)分裂而不是有絲分裂,數(shù)目發(fā)生了變化,留學(xué)生因此而學(xué)習(xí)興趣提升并且在下一次課上人數(shù)有所恢復(fù)。
4.在課后和留學(xué)生也保持互動(dòng)。筆者發(fā)現(xiàn)其實(shí)不少留學(xué)生喜歡與人互動(dòng),到中國(guó)之后也入鄉(xiāng)隨俗的使用QQ和微信等聊天工具,筆者也和部分留學(xué)生加為好友回答他們提出的問題,同時(shí)也對(duì)于教學(xué)效果也征詢他們的意見,在這種交流互動(dòng)過程中一些留學(xué)生對(duì)于科研還產(chǎn)生了興趣并且到筆者的實(shí)驗(yàn)室實(shí)習(xí)。
越來越多的留學(xué)生選擇來到中國(guó)學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)知識(shí),而夯實(shí)授課老師的英文水平、留學(xué)生考核方式的多元化,適當(dāng)?shù)母淖兘虒W(xué)方式并且和留學(xué)生保持課后互動(dòng)將對(duì)于提高基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)教學(xué)質(zhì)量大有幫助,不僅僅為后來的臨床醫(yī)學(xué)教學(xué)打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ),而且對(duì)于發(fā)展我國(guó)醫(yī)學(xué)院國(guó)際教育事業(yè)大有裨益。
參考文獻(xiàn):
[1]倪露學(xué).關(guān)于我國(guó)高校國(guó)際化進(jìn)程中的留學(xué)生教育的探討[J].中國(guó)電力教育,2010,1:8-9.
[2]王佳偉,宋兆慧.淺談外國(guó)留學(xué)生的醫(yī)學(xué)教育[J].臨床和實(shí)驗(yàn)醫(yī)學(xué)雜志,2012, 11(6):476-477.
[3]黃玲,趙云,胡風(fēng)琴,譚靜. 來華臨床醫(yī)學(xué)留學(xué)生學(xué)習(xí)狀態(tài)調(diào)查[J].中國(guó)高等醫(yī)學(xué)教育,2011,11:91-92.