張恒煜
摘 要:索振羽先生編著的《語(yǔ)用學(xué)教程》是一本相當(dāng)有意思的小冊(cè)子,它是一本真正把語(yǔ)言用“活”了的書(shū),是一本不像教科書(shū)的教科書(shū)?;敏斞赶壬凇吨袊?guó)小說(shuō)史略》中的一句話來(lái)評(píng)價(jià)咱們的《語(yǔ)用學(xué)教程》,那就是“雖云短制,意同長(zhǎng)篇”。薄薄的一本小書(shū),讀后卻令人回味無(wú)窮。
關(guān)鍵詞:《語(yǔ)用學(xué)教程》;書(shū)評(píng)
[中圖分類號(hào)]:H0 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2014)-08-0-01
語(yǔ)用學(xué)是在20世紀(jì)70年代末期由西方學(xué)者建立和發(fā)展起來(lái)的語(yǔ)言學(xué)的一門獨(dú)立的新學(xué)科。因而,此前很多的語(yǔ)用學(xué)著作都是由外語(yǔ)學(xué)界的學(xué)者編寫,其中最為著名的有何自然編寫的《語(yǔ)用學(xué)概論》。本書(shū)的作者索振羽作為北京大學(xué)中文系的一名德高望重的老先生,他所編寫的這本小書(shū)算的上是語(yǔ)用學(xué)在漢語(yǔ)學(xué)界進(jìn)行本土化編撰和教學(xué)的一次嘗試。最能體現(xiàn)這一點(diǎn)的就是本書(shū)第二章的“語(yǔ)境”。這一章在依據(jù)漢語(yǔ)運(yùn)用實(shí)際的基礎(chǔ)上,對(duì)西方學(xué)者提出的理論進(jìn)行修正、補(bǔ)充,提出“得體原則”,并為語(yǔ)用學(xué)提出一個(gè)新的定義:“語(yǔ)用學(xué)研究在不同語(yǔ)境中話語(yǔ)意義的恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)和準(zhǔn)確地理解,尋找并確立使話語(yǔ)意義得以恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)和準(zhǔn)確地理解的基本原則和準(zhǔn)則”。
所謂“開(kāi)卷有益”,翻開(kāi)這本小冊(cè)子,我們能夠從中發(fā)現(xiàn)無(wú)限的驚喜。全書(shū)共有七個(gè)章節(jié),除去“緒論”這一章從整體宏觀上介紹了語(yǔ)用學(xué)的起源、定義和發(fā)展,其他章節(jié)分別從語(yǔ)境、指示詞語(yǔ)、會(huì)話含義、預(yù)設(shè)、言語(yǔ)行為和會(huì)話結(jié)構(gòu)等六個(gè)方面,結(jié)合著漢語(yǔ)運(yùn)用的實(shí)際,用相對(duì)淺顯的語(yǔ)言進(jìn)一步深化了語(yǔ)用學(xué)的系統(tǒng)學(xué)習(xí)。
誠(chéng)如索振羽先生在“編著者的話”中所說(shuō):“《語(yǔ)用學(xué)教程》除作為中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)學(xué)系漢語(yǔ)專業(yè)研究生的教材之外,還可以作為外國(guó)語(yǔ)言文字系、哲學(xué)系、社會(huì)學(xué)系、心理學(xué)系等系研究生的教材,以及所有對(duì)提高自身言語(yǔ)交際能力感興趣的人們的有益的參考書(shū)”。這本書(shū)帶給讀者的驚喜正源于編者深切地認(rèn)識(shí)到語(yǔ)用學(xué)與言語(yǔ)交際的密切聯(lián)系,與哲學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)的交叉和連緣的特性。這本小書(shū)為了滿足不同層次,不同專業(yè)的讀者的需要,書(shū)中的語(yǔ)言妙趣橫生,讀來(lái)興味盎然,真正將語(yǔ)言進(jìn)行應(yīng)用,并將其用“活”了。
這種“活”也體現(xiàn)于本書(shū)的指導(dǎo)思想,即“‘述‘作結(jié)合”。盡管孔子在《論語(yǔ)·述而》中提出“述而不作,信而好古”,我們卻認(rèn)為,作為一本合格的教材,如果只“述”不“作”,就會(huì)缺乏創(chuàng)新,沒(méi)有自己的思想;但光“作”不“述”,也會(huì)缺乏最基本的理論根基。因此,本書(shū)在盡可能地充分引用語(yǔ)用學(xué)基本理論的前提下,也融入了編者的思想,使之更具有“中國(guó)特色”。
書(shū)中的例句大多選自中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)名著,如魯迅的《藤野先生》《阿Q正傳》和《記念劉和珍君》,老舍的《茶館》《龍須溝》《四世同堂》和《方珍珠》,曹禺的《雷雨》《日出》和《北京人》,巴金的《家》《寒夜》,錢鐘書(shū)的《圍城》,趙樹(shù)理的《小二黑結(jié)婚》,茅盾的《子夜》等。這些具有代表性的文學(xué)名著在現(xiàn)代漢語(yǔ)的使用上具有一定的典范性,能夠反映現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)用特點(diǎn)。同時(shí),從語(yǔ)用的視角而言,我們也獲得了一條深入解讀文學(xué)作品的全新道路。
當(dāng)然,本書(shū)作為一本教材帶給我們的驚喜遠(yuǎn)不止這些,索先生大膽使用不同體裁,不同語(yǔ)體的范例,如笑話,相聲,問(wèn)答,名人軼事等,生動(dòng)形象地展示了漢語(yǔ)在語(yǔ)用上的多樣性,豐富性。在第四章介紹得體原則的“幽默準(zhǔn)則”時(shí),大量運(yùn)用了侯寶林的相聲作例證。如講授“襯跌”這個(gè)概念時(shí),就運(yùn)用了相聲《五只筆》,按照由所戴鋼筆數(shù)量的多少來(lái)表示文化程度的高低這種邏輯推導(dǎo)(一支鋼筆是高小程度,兩支鋼筆是初中程度,三支鋼筆是高中程度,四支鋼筆是大學(xué)程度),戴五支鋼筆理應(yīng)學(xué)歷更高,但是這里運(yùn)用“襯跌”的手法,戴五支鋼筆成了“修鋼筆的”,不僅使聽(tīng)眾會(huì)心一笑,更讓我們領(lǐng)會(huì)到語(yǔ)用中幽默的重要性。
盡管語(yǔ)用學(xué)來(lái)源于西方,索先生仍是不遺余力地尋找出大量漢語(yǔ)語(yǔ)料來(lái)佐證語(yǔ)用學(xué)的相關(guān)理論,這種嘔心瀝血的付出是令人敬佩的??v觀全書(shū),“使語(yǔ)用學(xué)這門新學(xué)科的理論、方法臻于完善,走向成熟,西方學(xué)者和東方學(xué)者都應(yīng)該盡一份責(zé)任?!弊髡叩倪@份良苦用心已融入到全書(shū)的字里行間,每一位讀者都會(huì)為之動(dòng)容。
之所以說(shuō)這是一本不像教科書(shū)的教科書(shū),也正是因?yàn)樯鲜龅姆N種驚喜造成的。與其說(shuō)這是一本大學(xué)本科生或者研究生階段的教材,不如說(shuō)《語(yǔ)用學(xué)教程》是一本對(duì)于任何一位熱愛(ài)語(yǔ)用學(xué),關(guān)心語(yǔ)用學(xué),想要初步了解語(yǔ)用學(xué)的人來(lái)說(shuō)都適讀的小書(shū)。即使對(duì)于非專業(yè)人士而言,通讀這本小書(shū)后也能大致領(lǐng)會(huì)語(yǔ)用學(xué)的基本要義和精髓,而對(duì)于專業(yè)人士來(lái)說(shuō),這本小冊(cè)子也為進(jìn)一步深入探究系統(tǒng)的語(yǔ)用學(xué)知識(shí)奠定了基礎(chǔ)。
畢竟,對(duì)于一本只有兩百多頁(yè)的小書(shū),我們不能苛求其將語(yǔ)用學(xué)的所有知識(shí)都進(jìn)行詳盡的闡述。但就書(shū)中所論述的部分,后四章在內(nèi)容安排上系統(tǒng)性還不是很強(qiáng),對(duì)于初學(xué)者來(lái)說(shuō)顯得有些雜亂。同時(shí),所舉例證多來(lái)源于文學(xué)作品,對(duì)于語(yǔ)言在現(xiàn)實(shí)生活中的運(yùn)用稍顯脫節(jié)。所舉的英文例證也過(guò)于簡(jiǎn)單,如若作為本科或者研究生階段的教材,例證的整體難度和深度可以適當(dāng)擴(kuò)展。
總而言之,語(yǔ)用學(xué)作為一門新興學(xué)科在中國(guó)研究的歷史還不是很長(zhǎng),需要我們投入更多的時(shí)間和精力進(jìn)一步挖掘其價(jià)值,爭(zhēng)取讓中國(guó)的語(yǔ)用學(xué)在世界上占有一席之地。索振羽先生編寫的《語(yǔ)用學(xué)教程》這本書(shū)是語(yǔ)用學(xué)本土化的一次可喜嘗試。瑕不掩瑜,不論該書(shū)是否存在一些小瑕疵,這本小書(shū)都是20世紀(jì)90年代中國(guó)語(yǔ)用學(xué)著作的代表性佳作。形容雖小,但意韻悠長(zhǎng)。