董晴晴
摘 要:中原官話沛縣話中的虛詞“來(lái)”[l55]分布極廣,使用頻率極高,主要有可做介詞、事態(tài)助詞和語(yǔ)氣詞。對(duì)虛詞“來(lái)”的各種用法進(jìn)行深入描寫(xiě),可為“來(lái)”的歷史演變研究提供更豐富的方言資料。
關(guān)鍵詞:“來(lái)”;沛縣;介詞;事態(tài)助詞;語(yǔ)氣詞
0 引言
從20世紀(jì)80年代起,漢語(yǔ)史研究中對(duì)助詞“來(lái)”的來(lái)源及其演變關(guān)注頗多。例如,太田辰夫(1987)指出,助詞“來(lái)”從唐五代就有,它是由動(dòng)詞“來(lái)”演變來(lái)的。孫錫信(1992)認(rèn)為“來(lái)”早在先秦時(shí)已有虛化跡象,語(yǔ)氣詞“來(lái)”最初多用于祈使語(yǔ)句中,相當(dāng)于現(xiàn)在的“吧”字。劉堅(jiān)(1992)、曹廣順(1995)、蔣冀騁、吳福祥(1996)指出,事態(tài)助詞“來(lái)”產(chǎn)生的時(shí)間可能在初唐前后,并對(duì)“來(lái)”由動(dòng)詞到助詞的演變過(guò)程進(jìn)行了推測(cè)。梁銀峰(2004)認(rèn)為事態(tài)助詞“來(lái)”在南北朝時(shí)期已經(jīng)產(chǎn)生,至遲在隋代已經(jīng)確立。而薛生民(1980)、張崇(1982)、林立芳(1997)、錢乃榮(1997)、邢向東(2011)等介紹了現(xiàn)代漢語(yǔ)方言中“來(lái)”的用法及語(yǔ)法化。不過(guò),從目前來(lái)看,大都側(cè)重于“來(lái)”的時(shí)體功能、話題標(biāo)記等用法。本文擬介紹沛縣方言中“來(lái)”的各種虛詞用法,如可做介詞、事態(tài)助詞、語(yǔ)氣詞等,有些用法是漢語(yǔ)史及其他漢語(yǔ)方言所未曾報(bào)道過(guò)的,因此揭示沛縣方言的“來(lái)”的用法,為“來(lái)”的歷史演變研究提供更豐富的方言資料。
1 作為介詞的“來(lái)”
“來(lái)”在沛縣話中可用做前置和后置介詞,表義豐富。下面結(jié)合其功能和語(yǔ)義加以描寫(xiě)。
1.1 作前置介詞
(1)用在方位詞、處所詞前面,相當(dāng)于普通話的“往”。1)靠河太近啦,來(lái)邊上走走。(離河邊太近,往旁邊走走。)2)你可得來(lái)好哩地方想。(你要往好的方面想。)
(2)用在人稱代詞之前,表示引進(jìn)動(dòng)作的方向。1)他一缺錢就來(lái)他媽媽要。(他缺錢的時(shí)候,就向他媽要。)2)他想看書(shū)哩時(shí)候,都來(lái)老師借。(他想看書(shū)的時(shí)候,都向老師借書(shū)。)這里的“來(lái)”大體相當(dāng)于普通話的“向”,但并非普通話中所有的“向”都可以換成“來(lái)”。例如,普通話可以說(shuō)“從這邊走向那邊”“向群眾學(xué)習(xí)”“向爺爺敬禮”,而沛縣話只能用“向”不能用“來(lái)”,可能是因?yàn)檫@些短語(yǔ)書(shū)面性比較強(qiáng),而“來(lái)”只用在地道的口語(yǔ)中。
1.2 作后置介詞
用在名詞后面,表示一定具體事物或抽象事物范圍之內(nèi),相當(dāng)于普通話的“里”。這種情況比較復(fù)雜,大體有以下幾種情況。
(1)用在處所名詞后面,表示某一處所范圍之內(nèi)。1)你擱屋來(lái)干啥來(lái)?(你在屋里做什么呢?)2)游泳池來(lái)全是人。(游泳池里全是人。)
(2)用在物體名詞后面,表示事物范圍之內(nèi)。1)錢逮錢包來(lái)。(錢在錢包里。)2)鍋來(lái)還有飯。(鍋里還有飯。)
(3)用在時(shí)間名詞后面,表示某時(shí)間段之內(nèi)。1)姐姐暑假來(lái)結(jié)婚。(姐姐暑假期間結(jié)婚。)2)他是昨兒來(lái)走哩。(他是昨天走的。)
(4)用在一些特殊的處所名詞后面,既可表示該處所,也可表示該處所里的人或事。1)家來(lái)最近咋樣啦?(家里的人最近怎么樣了?)2)恁家來(lái)著火啦?。慵抑鹄玻。?/p>
1.3 格式“來(lái)+形/動(dòng)+里”和“往+形+來(lái)”
(1)用在形容詞或動(dòng)詞前面,構(gòu)成“來(lái)+形/動(dòng)+里”格式,表示“往+形/動(dòng)+處/方面”的意義。1)楊樹(shù)總是來(lái)高里長(zhǎng)。(楊樹(shù)總是往高處長(zhǎng)。)2)給他來(lái)死里打。(把他往死處打。)這種格式中的形容詞僅限于表示性質(zhì)的單音節(jié)詞,例如“高、少、好、壞、多、遠(yuǎn)、長(zhǎng)、矮、短、近、寬、窄、重、輕”等。
(2)用在形容詞后面,構(gòu)成“往+形+來(lái)”格式,表示“往+形+里/處”的意義。1)這袋大米往少來(lái)說(shuō),也得有四五十斤。(這袋大米往少里說(shuō),也要有四五十斤。)2)出哩這些事,恁可得往好來(lái)想。(發(fā)生的這些事情,你們可要往好處想。)
(1)與(2)格式所表達(dá)的意義大體一致,形容詞也僅限于單音節(jié)詞中,但兩者相比,(1)格式在沛縣話中使用的較為普遍,更符合地道的沛縣口語(yǔ)。
2 作為事態(tài)助詞的“來(lái)”
在沛縣話中,“來(lái)”用在動(dòng)詞謂語(yǔ)句后面,強(qiáng)調(diào)所述事情發(fā)生在某一參照時(shí)間(說(shuō)話時(shí)或者具體的某一時(shí)間)以前,指明所述事情是現(xiàn)在發(fā)生或曾經(jīng)發(fā)生過(guò),因此可以說(shuō)它用來(lái)表示事態(tài)。
(1)用于敘述句的分句或全句末尾,表現(xiàn)在發(fā)生的某種動(dòng)作行為或事件。1)爸爸?jǐn)R地里割麥來(lái)。2)這道題我正想著來(lái)。沛縣話一般不用“在”或“正在”等時(shí)間副詞表達(dá)現(xiàn)在正在發(fā)生的事件,而直接用“來(lái)”。事態(tài)助詞“來(lái)”不能用于表示將來(lái)發(fā)生的動(dòng)作或事件里,如3)你明天干啥來(lái)?
(2)用于敘述句或疑問(wèn)句末尾,表示過(guò)去某一時(shí)刻發(fā)生過(guò)或曾經(jīng)某一時(shí)段發(fā)生的事情。1)你這幾年忙啥來(lái)?(你這幾年一直做什么?)初看起來(lái),這里的“來(lái)”有點(diǎn)像普通話的“來(lái)著”。呂叔湘先生在《現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞》(1980:348)里指出,“來(lái)著”:助詞,用于句末,表示曾經(jīng)發(fā)生過(guò)什么事情,用于口語(yǔ)。句中動(dòng)詞不能帶“了、過(guò)”。備注寫(xiě)道:“來(lái)的”“來(lái)”同“來(lái)著”,單用“來(lái)”是近代漢語(yǔ)或現(xiàn)代一部分方言的用法。根據(jù)這一點(diǎn),下面的句子中的“來(lái)”可以換成普通話的“來(lái)著”:2)你最近忙什么來(lái)?→你最近忙什么來(lái)著?
(3)與“著了”組合在一起構(gòu)成“著了來(lái)”形式,表示事前已經(jīng)準(zhǔn)備好了或做好了某一事件的完成態(tài),多用于被動(dòng)句,而且句尾后的“來(lái)”使句子帶有一種意外驚喜的語(yǔ)氣。1)這件事還真被他騙著了來(lái)。(這件事還真被他騙了。)2)那個(gè)球還真被他接著了來(lái)。(那個(gè)球還真被他接到了。)
(4)與“去”組合在一起構(gòu)成“去來(lái)”形式,常用表示對(duì)過(guò)去事情的詢問(wèn)與回答。1)—你昨天上哪去來(lái)?(你昨天去哪里了?)—我上俺姑姑家去來(lái)。(我去姑姑家了。)2)小王干啥去來(lái)?(小王之前做什么了?)對(duì)于“去來(lái)”的語(yǔ)法意義和語(yǔ)法功能,目前學(xué)術(shù)界有兩種相反的意見(jiàn),一種意見(jiàn)認(rèn)為這種“去來(lái)”是“去+來(lái)”;“去”是趨向動(dòng)詞,“來(lái)”是事態(tài)助詞,“來(lái)”相當(dāng)于今語(yǔ)之“來(lái)著”(參孫錫信1992,太田辰夫1958:356);一種意見(jiàn)認(rèn)為“去”和“來(lái)”都有實(shí)義,“來(lái)”不能看作事態(tài)助詞(參袁賓2001)。我們認(rèn)為第一種看法更符合沛縣方言“去+來(lái)”的語(yǔ)言事實(shí),以上例句都是表示過(guò)去時(shí)間里發(fā)生的事情。
3 作為語(yǔ)氣詞的“來(lái)”
“來(lái)”大多用于句尾,其功能和語(yǔ)義相當(dāng)于普通話的語(yǔ)氣詞“呢”。朱德熙在《語(yǔ)法講義》(2000:208)中把用于句末的語(yǔ)氣詞“呢”分為“呢[1]”,“呢[2]”,“呢[3]”,即“呢[1]”表時(shí)態(tài),“呢[2]”表疑問(wèn)或祈使,“呢[3]”表說(shuō)話人的態(tài)度或情感。沛縣話的“來(lái)”作為語(yǔ)氣詞,也有上述功能用法,我們可稱之為“來(lái)[1]”“來(lái)[2]”“來(lái)[3]”,下面分別闡述:
3.1 “來(lái)[1]”用于陳述句末尾,分兩種情況
(1)表示動(dòng)作的持續(xù),常和“正”“正在”或跟動(dòng)詞后綴“著”搭配。例如,1)這事忒麻煩,俺正商量著咋辦來(lái)。(這事忒麻煩了,俺正商量著怎么辦呢。)2)我噴說(shuō)著來(lái),你就來(lái)了。(我正說(shuō)著呢,你就來(lái)了。)以上例句都表示正在進(jìn)行的動(dòng)作(動(dòng)詞前頭往往有“正”“正在”),去掉“著”字,句子的基本意思不變。下面的例子都是表示靜止的狀態(tài),“著”字必不可少。例如,1)石頭上刻著字來(lái)。(石頭上刻著字呢。)2)他還在床上躺著來(lái)。(他還在床上躺著呢。)由此可見(jiàn),“動(dòng)詞+來(lái)[1]”表示進(jìn)行中的動(dòng)作,“動(dòng)詞+著+來(lái)[1]”,既可以表示動(dòng)作的持續(xù),也可以表示狀態(tài)的持續(xù)。
(2)表示確定的語(yǔ)氣,有時(shí)候還略帶夸張。例如,1)白慌,車還沒(méi)來(lái)。(別慌,車還沒(méi)來(lái)呢。)2)我還沒(méi)說(shuō)完來(lái)。(我還沒(méi)說(shuō)完呢。)
3.2 “來(lái)[2]”用于特指問(wèn)句、選擇問(wèn)句的末尾表示疑問(wèn)語(yǔ)氣或者用于祈使句末
(1)用于特指問(wèn)句時(shí),句中常帶疑問(wèn)詞“誰(shuí)”“啥”或不定代詞“哪”等。例如,1)你說(shuō)誰(shuí)來(lái)?(你說(shuō)誰(shuí)呢?)2)你現(xiàn)在在哪來(lái)?(你現(xiàn)在在哪里呢?)在一定上下文里,“來(lái)”前可以只是一個(gè)代詞、名詞或名詞性詞組,用在簡(jiǎn)略式問(wèn)句中,構(gòu)成特指問(wèn)句的省略形式,意思相當(dāng)于“在哪兒”“怎么樣”。例如,3)恁姐姐來(lái)?(你姐姐在哪兒?)4)紅紅考上大學(xué)了,你來(lái)?(紅紅考上大學(xué)了,你怎么樣?)
(2)用于選擇問(wèn)句時(shí),選擇的主語(yǔ)要求一致,“來(lái)”放在兩個(gè)選擇項(xiàng)或前一個(gè)選擇項(xiàng)的后面,中間常用“還是”連接。例如,1)你覺(jué)著城里好來(lái),還是鄉(xiāng)下好?(你覺(jué)著城里好呢,還是鄉(xiāng)下好?)如果選擇問(wèn)句中,選擇的項(xiàng)目是一件事情的肯定和否定的兩個(gè)方面,“來(lái)”則直接用在形容詞或動(dòng)詞謂語(yǔ)的后面。例如,2)這菜做哩好不好吃來(lái)?(這道菜做得好不好吃呢?)
(3)用于祈使句時(shí),句子常含有一種催促、急躁、埋怨、不耐煩的情緒。例如,1)你快點(diǎn)吃來(lái)!(你快點(diǎn)吃呀?。?)你咋那么慢,快點(diǎn)走來(lái)!(你怎么慢,快點(diǎn)走呀!)“來(lái)”和語(yǔ)氣詞“吧”連用,含有一種商量、請(qǐng)求、詢問(wèn)的語(yǔ)氣。例如,3)別鬧了,快給俺吧來(lái)!(別鬧啦,快給我吧!)4)爺爺,咱走吧來(lái)?。敔敚圩甙桑。?/p>
3.3 “來(lái)[3]”用在感嘆句末,含有一種指明事實(shí)并略帶夸張或驚奇的語(yǔ)
例如,1)上海這個(gè)地方真還不孬來(lái)?。ㄉ虾U娴暮懿诲e(cuò)?。?)那個(gè)孩子長(zhǎng)得才俊來(lái)!(那個(gè)孩子長(zhǎng)得真漂亮?。?/p>
3.4 用在句中停頓處。有幾種不同情況
(1)用在非主謂句后面,表示感嘆的語(yǔ)氣,相當(dāng)于普通話的“啊”。例如,兒來(lái),你這樣做能對(duì)得起誰(shuí)哎?。▋鹤影。氵@樣做能對(duì)得起誰(shuí)呀!)
(2)用在假設(shè)復(fù)句中前一分句末,大體相當(dāng)于“的話”或“呢”。
(3)你要是去來(lái),我就給你錢;要不去來(lái),那就算啦。(你要是去的話,我就給你錢;要是不去呢,那就算了。)
(4)表示假設(shè),大體相當(dāng)于普通話的“吧”:我想走來(lái),他不讓。(我想走吧,他不讓。)
4 結(jié)語(yǔ)
“來(lái)”除了幾乎囊括普通話中“往、里、呢”的用法之外,還兼有“吧、啊”的部分用法,同時(shí)也還有普通話中相關(guān)詞語(yǔ)所沒(méi)有的用法。同一語(yǔ)音形式的虛詞負(fù)荷如此多的功能,這在我們之前看到的方言資料中是很少見(jiàn)到的。這是沛縣話中“來(lái)”的一個(gè)重要特點(diǎn),是值得注意的語(yǔ)法詞。
參考文獻(xiàn):
[1] 太田辰夫.中國(guó)語(yǔ)歷史文法[M].蔣紹愚,徐昌華,譯.北京:北京大學(xué)出版社,1958.
[2] 孫錫信.漢語(yǔ)歷史語(yǔ)法要略[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,1992.
[3] 呂叔湘.現(xiàn)代漢語(yǔ)八百詞[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,1984.
[4] 朱德熙.語(yǔ)法講義[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2000.
[5] 梁銀峰.漢語(yǔ)事態(tài)助詞“來(lái)”的產(chǎn)生年代及來(lái)源[J].中國(guó)語(yǔ)文,2004(4).
[6] 邢向東.陜北神木話的話題標(biāo)記“來(lái)”和“去”及其由來(lái)[J].中國(guó)語(yǔ)文,2011(6).
[7] 林立芳.梅縣方言的“來(lái)”[J].語(yǔ)文研究,1997(2).
[8] 袁長(zhǎng)會(huì).沛縣方言研究[D].廣西師范大學(xué)碩士學(xué)位論文,2010.