美國(guó)商人有一家專門經(jīng)營(yíng)香煙的商店,該店一直是慘淡經(jīng)營(yíng),幾年來(lái)商品幾乎無(wú)人問津,一直虧損,瀕臨破產(chǎn)。該商店老板百思不得其解,最后決定改變經(jīng)營(yíng)方法。一天,他在商店門口畫了一大幅廣告:“請(qǐng)不要購(gòu)買本店經(jīng)營(yíng)的卷煙,據(jù)估計(jì),這種香煙的尼古丁、焦油含量比其它店的產(chǎn)品高1%?!绷碛眉t色大字標(biāo)明:“有人曾因吸了此煙而死亡?!边@一廣告因別具一格而引起電視臺(tái)記者的注意,通過(guò)新聞節(jié)目,人們便對(duì)這一商店很熟悉了。一些人專程從外地來(lái)買這種香煙,稱“買包抽抽,看死不死人!”有些人抽這種煙是想表示一下自己的男子漢氣概。結(jié)果,這個(gè)店的生意因此日漸興隆,現(xiàn)在該店老板在當(dāng)?shù)匾呀?jīng)擁有5個(gè)連鎖經(jīng)營(yíng)店,讓他大發(fā)其財(cái)。endprint