巍子
生活中,親戚、朋友或同事常常會(huì)請(qǐng)求我們幫忙做點(diǎn)事,有些事只要符合準(zhǔn)則、只要力所能及,我們一般都會(huì)幫忙去做。但也有許多事我們做不到,或者突破了準(zhǔn)則,因而我們根本不愿意去做。許多人為此煩惱,既不想傷害對(duì)方的感情、產(chǎn)生尷尬的局面,又在內(nèi)心里抱怨不應(yīng)該去做那些事情。我以前也常常這樣,身心處在矛盾狀態(tài)中,直到我看了一本寫大提琴家卡薩爾斯的書,才明白自己該如何去選擇。
卡薩爾斯是西班牙大提琴家,從小就跟隨父親學(xué)習(xí)管風(fēng)琴,后來又到巴塞羅那學(xué)習(xí)提琴,他一直勤學(xué)苦練。隨著技藝的不斷提高,他需要去拜訪名師。
有一次,卡薩爾斯想到約克伯的班上學(xué)習(xí),但夔無要接受約克伯的面試。約克伯不相信這個(gè)看起來毫無才華的人有什么音樂方面的天賦,想趕緊讓他離開。
于是面試時(shí),約克伯用輕蔑的態(tài)度隨口講了幾首冷門的曲子讓卡薩爾斯拉,純粹要難倒卡薩爾斯,看他出丑。沒有想到的是,卡薩爾斯每首曲子都會(huì)拉,并當(dāng)場(chǎng)完美地演奏了冷門曲目中最冷門的一首。
此時(shí)約克伯態(tài)度轉(zhuǎn)變,愿意讓卡薩爾斯留下來當(dāng)他的學(xué)生,并提供一年的獎(jiǎng)學(xué)金。然而卡薩爾斯毫不客氣地拒絕了,他只是說自己不喜歡布魯塞爾。我想,他拒絕的應(yīng)該是約克伯高傲、歧視、無禮的態(tài)度吧!
卡薩爾斯的拒絕,惹惱了為他提供生活津貼的西班牙王室,他們以中斷獎(jiǎng)學(xué)金來威脅卡薩爾斯留在布魯塞爾跟約克伯學(xué)習(xí)。更讓人想不到的是,這次卡薩爾斯索性連西班牙王室的資助一并拒絕了,獨(dú)自到巴黎過起了貧困的生活。爾后,當(dāng)佛朗哥在西班牙建立了法西斯政權(quán)時(shí),卡薩爾斯又堅(jiān)決拒絕了西班牙。接著,他拒絕到希特勒和墨索里尼統(tǒng)治的德、意演奏,拒絕到與西班牙建交的英國演奏,1950年美國承認(rèn)佛朗哥政府,他從此拒絕了美國。拒絕了到這么多國家去演奏,卡薩爾斯又能去哪里演奏呢?讓我沒想到的是,他竟然在比利牛斯山上的荒涼小鎮(zhèn)辦起了自己的音樂節(jié),世界一流的音樂家爭(zhēng)相參加。
卡薩爾斯的拒絕,沒有使他失去成為大提琴家的機(jī)會(huì),反而為他拒絕傳統(tǒng)、開拓創(chuàng)新提供了空間:他作出了巴赫6首無伴奏大提琴組曲的總譜,于20世紀(jì)初首演,并因此而開創(chuàng)了大提琴的現(xiàn)代演奏技巧,使它成為一件獨(dú)奏樂器。他的演奏,不僅技藝精彩,而且底蘊(yùn)雄渾,有鬼斧神工與渾然天成兼得之妙。
在該拒絕的時(shí)候,我們就應(yīng)該挺直脊梁,勇敢地去拒絕,不必畏畏縮縮猶豫不決。
在旁人看來,有時(shí)候你的拒絕是那么地富有魅力,不僅展示了你的獨(dú)立、尊嚴(yán),更讓人看清你的風(fēng)骨。你的拒絕,也將會(huì)讓你擁有真正的人生。
(編輯 月諾)