姚麗娟
韓國(guó)“單人族”群體正在增多。韓國(guó)就業(yè)門戶網(wǎng)站進(jìn)行的問(wèn)卷調(diào)查顯示,3/4的大學(xué)生將自己視為“單人族”。社會(huì)學(xué)者對(duì)此有隱憂。
“單人族”不同于“單身族”,他們獨(dú)自一人生活,很少與旁人打交道。
一些商家從中覓到商機(jī)。首爾新村有一家頗受“單人族”歡迎的拉面館,那里沒(méi)有引位員和服務(wù)員,“單人族”在入口處自動(dòng)販賣機(jī)上點(diǎn)餐后,便可通過(guò)大屏幕顯示的位置信息找到座位。餐廳里有10個(gè)單人座位。單人席之間用隔板分開(kāi),餐桌三面有遮擋,每個(gè)座位上有一個(gè)迷你飲水機(jī)。如有需求,按鈴即可通知服務(wù)員。韓式燒烤店也配合“單人族”客人推出“小火爐”、“小盤肉”。首爾弘益人學(xué)附近有一家單人KTV。為了去那里唱歌,“單人族”甚至愿意等兩三個(gè)小時(shí)。在單人KTV的小房間里,空間狹小但設(shè)備俱全?!皢稳俗濉痹谶@里可以點(diǎn)不好意思在別人面前唱的歌。
首爾甚至還出現(xiàn)單人羽毛球場(chǎng),羽毛球用繩子固定在架子上,打球者擊打拴在繩子一端的羽毛球即可。
對(duì)于“單人族”現(xiàn)象,有社會(huì)學(xué)者表示擔(dān)憂:“科技進(jìn)步使人們不需要交流就能實(shí)現(xiàn)一些訴求,但人與人之間缺乏溝通,不僅感情疏遠(yuǎn),還會(huì)因此出現(xiàn)融入社會(huì)障礙。”