最近一期紐約時(shí)尚雜志《CR Fashion Book》刊登了戴著“游泳池面罩”的模特照片之后,引得了中國(guó)媒體一陣關(guān)注,《青島晚報(bào)》(Qingdao Evening News)立刻聲稱(chēng),該面具是外國(guó)人抄襲了中國(guó)東部沿海城市青島的一種類(lèi)似面罩。該報(bào)稱(chēng),“大片一出,眼尖的網(wǎng)友立即認(rèn)出,這不正是‘山寨’咱青島大媽的‘臉基尼’(facekini)!”
這款“大媽式面罩”登上紐約時(shí)尚界的巔峰,在類(lèi)似Twitter的中國(guó)社交媒體新浪微博引來(lái)熱議,相關(guān)帖子已接近1200萬(wàn)條。
青島電視臺(tái)網(wǎng)站找到了臉基尼的發(fā)明人、58歲的當(dāng)?shù)鼐用駨埵椒?。她稱(chēng),2006年,自己有了臉基尼這個(gè)創(chuàng)意,當(dāng)時(shí)還不叫這個(gè)名字,籠統(tǒng)叫做‘面罩’。它和水母衣一樣,是為防海蜇設(shè)計(jì)的,靈感的來(lái)源是潛水帽。當(dāng)初設(shè)計(jì)這種頭罩是為了防止被海蜇蟄傷,因?yàn)楹@锏暮r財(cái)?shù)量非常多。
新浪微博上也有人認(rèn)為,這種頭套戴上去,看起來(lái)像是海灘遭到了銀行搶劫犯的入侵。
然后,臉基尼由于其防曬功能而大受歡迎(中國(guó)文化崇尚白膚色),雖然在中國(guó)海灘之外的地方,可能無(wú)法與中國(guó)陶瓷或北京烤鴨相提并論,但它受到了國(guó)內(nèi)報(bào)紙的稱(chēng)贊,被譽(yù)為中國(guó)向世界輸出的最新文化產(chǎn)物。