魯馨遙
重慶工商大學(xué)派斯學(xué)院
近年來,在漢語國際教育領(lǐng)域更強(qiáng)調(diào)漢語教師的跨文化交際能力,該要求并非旨在表層概念方面,更強(qiáng)調(diào)教師在言行舉止以及與學(xué)生的平等對話方面,特別關(guān)于如何處理“敏感話題”成為漢語教師無法規(guī)避的主要問題。因此對教學(xué)中存在的“敏感話題”處理失當(dāng)行為以及相應(yīng)的處理策略研究具有十分重要的意義。
無論人際交往或國際交流等方面在當(dāng)前更注重堅持平等對話并保持相互尊重的原則。其原因在于不同國情體制下的文化禁忌與敏感話題也存在一定的差異,如關(guān)于個人的年齡、職業(yè)、健康以及收入等各方面問題在歐洲許多國家被認(rèn)定為禁忌話題,而如科西嘉獨(dú)立、北愛爾蘭現(xiàn)狀等又上升到民族政治“敏感話題”。但相比之下,“敏感話題”在漢語國際教學(xué)中在性質(zhì)上更側(cè)重于語言問題,除關(guān)乎國家主權(quán)與民族利益方面問題外,大多關(guān)于社會民生或信仰等內(nèi)容并非完全敏感,而部分教師卻將這些內(nèi)容全部囊括在“敏感話題”中,在實際教學(xué)過程中無法接受許多留學(xué)生對中國問題的質(zhì)疑。事實上,包括如歐美國家學(xué)生所認(rèn)為的中國人權(quán)內(nèi)容、日韓學(xué)生提及的東方文明禮儀問題等都為我國現(xiàn)階段逐步解決的問題,教師應(yīng)以包容心態(tài)分析問題的實質(zhì)[1]。
從近年來對外漢語教學(xué)的現(xiàn)狀分析,大多教師在教學(xué)中的潛意識集中在關(guān)于“敏感話題”以及政治內(nèi)容不在課堂中滲透,以避免出現(xiàn)與留學(xué)生的沖突。這種回避行為實質(zhì)為語言教師在知識儲備方面存在不足之處,未將課堂中可能出現(xiàn)的問題進(jìn)行考慮。例如,關(guān)于新聞報紙中出現(xiàn)的關(guān)于日本人為南京人所反感的話題,有日本留學(xué)生可能會提出日本人深受東北地區(qū)人民歡迎,原因在于中日戰(zhàn)爭時期東北的整體發(fā)展無法脫離日本的援建。此時教師缺少知識儲備內(nèi)容便可能出現(xiàn)被動支應(yīng)現(xiàn)象,影響在留學(xué)生中的語言教師形象。另外,教師的回避行為也表現(xiàn)在個人情緒化方面,從漢語國際教學(xué)中不難發(fā)現(xiàn),存在許多對中國社會批評的“敏感話題”,很多教師會因此感覺被留學(xué)生圍到死角中,如同被羞辱一樣。這種現(xiàn)象對于許多剛走入崗位的漢語教師表現(xiàn)較為明顯,針對存在的“敏感話題”過于情緒化,忽視個人作為教師職業(yè)的角色,一旦出現(xiàn)承受較多的關(guān)于批評中國的“敏感話題”,教師個人便會選擇消極逃避。
很多語言教師在國際教學(xué)課堂中由于缺少對“敏感話題”的認(rèn)識,在答疑解惑過程中往往存在“信口開河”的行為,容易與學(xué)生間產(chǎn)生誤解。例如,關(guān)于朝鮮半島危機(jī)問題,許多韓國留學(xué)生會向教師提問若發(fā)生戰(zhàn)爭,中國將選擇援助哪方。教師可能直接回答援朝或援韓,此種回答方式很容易導(dǎo)致留學(xué)生產(chǎn)生敵對心理,使?jié)h語國際教學(xué)目標(biāo)難以實現(xiàn)。
根據(jù)以往學(xué)者調(diào)查研究發(fā)現(xiàn),許多國外留學(xué)生在國際教學(xué)課堂中多將關(guān)于我國臺灣或西藏等問題避免與教師進(jìn)行溝通,其認(rèn)為中國大多教師尤其年齡稍長教師會表現(xiàn)出極為強(qiáng)烈的反映,傾向于利用自身母語優(yōu)勢高談?wù)撻煴磉_(dá)自己的觀點。另外,也有部分語言教師對關(guān)于中國“敏感話題”答疑解惑中,會采取附和留學(xué)生意見完全否定中國的行為,如關(guān)于非典事件政府行為表現(xiàn),教師從對某個機(jī)關(guān)部門的認(rèn)識角度進(jìn)行政府公信力的全盤否定,使這些抱有夢想來到中國學(xué)習(xí)的學(xué)生產(chǎn)生許多中國情結(jié),更導(dǎo)致跨文化多元視野受到影響。
語言教師實際教學(xué)過程中并不單純集中在語言文化知識的傳授方面,更注重培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力以及促進(jìn)學(xué)生的全面發(fā)展。大多留學(xué)生來到中國學(xué)習(xí)語言、了解中國五千年文化、提高自身適應(yīng)能力等各方面多為在中國實現(xiàn)自己的夢想,盡管在教學(xué)中可能提及較多的“敏感話題”,實質(zhì)為好奇心驅(qū)使。教師應(yīng)本著包容的態(tài)度,敢于接受學(xué)生批評,更能體現(xiàn)教師修養(yǎng)以及我國大國風(fēng)采。
語言教師實際教學(xué)前應(yīng)注重自身的知識儲備,避免出現(xiàn)課堂無法應(yīng)對學(xué)生問題的現(xiàn)狀。應(yīng)充分了解各國留學(xué)生特點,如日本留學(xué)生更側(cè)重于了解我國歷史風(fēng)俗以及中日戰(zhàn)爭問題,而美國留學(xué)生則關(guān)心人權(quán)問題、社會經(jīng)濟(jì)問題。教師可在此基礎(chǔ)上做好知識儲備工作并提高求同解異的能力,避免主觀的將民族立場以及個人情緒帶入教學(xué)中,可根據(jù)學(xué)生經(jīng)驗體系尋找文化差異內(nèi)容,并以幽默的回答方式緩解課堂中較為緊張的氛圍。
關(guān)于中國社會現(xiàn)狀,許多歐美學(xué)生傾向于就事論事不注重歷史感,若教師在回應(yīng)問題過程中采取橫向比較的方式,很容易使學(xué)生以本國價值觀念對中國進(jìn)行衡量,出現(xiàn)過多的不滿與批判。此時教師便可采用回溯歷史的方式,使學(xué)生了解當(dāng)下中國的成就,如鐵路公路建設(shè)、衛(wèi)星發(fā)射等內(nèi)容。這樣才可使學(xué)生在看待中國問題時采用辯證的方式。另外,由于經(jīng)濟(jì)發(fā)展程度以及文化方面存在較多差異,學(xué)生對中國許多產(chǎn)品或服務(wù)等社會生活內(nèi)容也產(chǎn)生質(zhì)疑,亦可將其理解為“敏感話題”,對此教師應(yīng)引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行換位思考,避免產(chǎn)生較為嚴(yán)重的逆反心理[3]。
在國際交流日益頻繁的背景下,語言教師應(yīng)避免主觀界定“敏感問題”或采取回避的方式,應(yīng)在實際教學(xué)過程中能夠以包容的態(tài)度,勇于接受學(xué)生的質(zhì)疑,采取有效的途徑從“敏感話題”中尋找讓學(xué)生更樂于了解中國、學(xué)習(xí)中國文化的方式。這樣才可保證語言教師個人形象得以樹立,實現(xiàn)教師與學(xué)生跨文化交際能力共同提高的目標(biāo)。
[1]亓華.論漢語國際教學(xué)中的“敏感話題”及其應(yīng)對策略[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2013,02:45-52.
[2]戴竹君,武曉平.試論漢語國際教學(xué)中漢字意識的培養(yǎng)[J].語言文字應(yīng)用,2014,01:128-135.
[3]金磊.對外漢語文化內(nèi)容教學(xué)中“敏感話題”的研究[D].陜西師范大學(xué),2013.