馬曳
哈佛大學(xué)的燕京圖書館前臺(tái)有一名圖書管理員,日本人,50多歲,英文并不怎么好,但是為人很和善,下雨天總是非常仔細(xì)地拿出圖書館的防雨塑料袋,幫人把要借的書仔仔細(xì)細(xì)地裝起來(lái),像包裝禮物一樣。有時(shí)候碰到英文不好的中國(guó)學(xué)生或?qū)W者有問(wèn)題,他會(huì)點(diǎn)頭哈腰地讓他等一下,然后去找個(gè)會(huì)說(shuō)中文的同事來(lái)幫忙。
美國(guó)校園里頗有一些這樣的工作人員,四五十歲,做類似的事務(wù)。很難判斷他們從前的事業(yè)軌跡,但是大家看起來(lái)都過(guò)得不錯(cuò),對(duì)學(xué)生客客氣氣的,盡職盡責(zé)。
后來(lái)一次偶然的機(jī)會(huì),有人告訴我,這位日本大叔乃是哈佛神學(xué)院博士畢業(yè)生,然而哈佛神學(xué)院的博士實(shí)在不好找工作,他便做了圖書管理員。神學(xué)院博士學(xué)位有兩個(gè)重要特點(diǎn):第一是念起來(lái)十分漫長(zhǎng),經(jīng)常要十四五年才能畢業(yè);第二是極難找工作,畢業(yè)時(shí)如果不是碰巧可以找到一個(gè)教職,往往就只能轉(zhuǎn)行低就。
為什么要念十四五年呢?因?yàn)橐辛?xí)宗教先得有語(yǔ)言作為敲門磚,以《舊約》的研究者為例,至少得學(xué)希伯來(lái)文,也許還要學(xué)亞蘭文、巴比倫文。為了能看懂古典文獻(xiàn),拉丁文、希臘文、德文、法文等肯定要懂一兩門。把這些都學(xué)會(huì)了,恭喜你,你可以開始從頭研究那些浩如煙海的古文獻(xiàn)了??墒沁@樣殫精竭慮地做了十幾年學(xué)問(wèn),到了40歲畢業(yè)了,還可能只是做一名圖書管理員。這在那些唯身份、地位、收入論成功的人那里,簡(jiǎn)直是一件不可思議的事。
還是一個(gè)日本人。村上春樹的《1Q84》里的男主人公天吾曾經(jīng)剖白說(shuō),他本來(lái)可以謀得更好的職業(yè),但是為了有更多的業(yè)余時(shí)間進(jìn)行寫作,就選擇了做補(bǔ)習(xí)班的數(shù)學(xué)老師。
我記得當(dāng)時(shí)看到這一段的時(shí)候,覺(jué)得自己很喜歡這個(gè)主人公。
這世上有很多聰明人選擇大隱隱于市,也有很多資質(zhì)一般的人堅(jiān)持走在通向功成名就的那條路上。這兩種選擇無(wú)論怎樣都是殊途,若非得給它們加上個(gè)價(jià)值判斷,我覺(jué)得就過(guò)了。就好比燕京圖書館里的那名圖書管理員,你可以說(shuō)他的境遇可嘆,但誰(shuí)知道他不是在享受那十四五年的博士生涯,以及現(xiàn)今在書本中波瀾不驚的日子呢?