鳳凰
波爾是個靦腆的男孩,他從小跟著叔叔一家生活在美國的馬薩諸塞州?;蛟S是寄人籬下的原因,波爾常受人欺負(fù)。漸漸的,內(nèi)向的波爾變成了一個性格暴躁的男孩,他不善言辭,總是造成誤會。
兩年前,波爾被幾個住在其它街區(qū)的男孩嘲笑和戲弄,就和他們惡斗了一架,結(jié)果波爾被送進(jìn)了監(jiān)獄。在監(jiān)獄里,波爾痛改前非,他表現(xiàn)得很好,所以提前半年被釋放出來了。
在那個空氣里沁潤了米蘭花和百合花清香的初夏,波爾出獄了。他的心里升起一股希望,他發(fā)誓一定要重新做人。
可是,世事并不是如他所期望的那樣。波爾感覺到,自己雖然出獄了,但人們并沒有真正接納他,這讓波爾非常難過,覺得自己沒有勇氣活下去。一連幾天,波爾都躲在自己的小屋里沒有出門。一星期后,波爾實在悶得受不了,就走出家門,準(zhǔn)備去書店看看。
他剛走進(jìn)商業(yè)街,就看到許多人紛紛往外跑。波爾心里一驚,發(fā)生什么事了?波爾很好奇,他沒有往外跑,而是往里走。
有個鄰居看到波爾往里走,猶豫了一下,往回一把抓住他說:“快跑??!起火了!”波爾聽了心里一驚,那一刻,波爾忽然明白自己有了一個證明自己的機(jī)會:他要去救火!
人們尖叫著,驚慌失措地逃著,波爾卻往里沖去。大家見波爾還往里跑,覺得他是個蠢貨:往火場里跑,那不是送死嗎?街上濃煙滾滾,火勢有些兇猛,忽然他聽到一間屋里傳來小孩的哭聲。
波爾側(cè)過身擠進(jìn)正在燃燒的木門,借著火光,他看到一個小男孩蜷在地上,渾身發(fā)抖。波爾立刻抱起了孩子??苫饎莺芗保囊路呀?jīng)開始起火了。波爾焦急地朝屋外跑,后背火辣辣地灼痛。
這時,波爾看見了屋外的亮光,勝利在望!可他的身體已經(jīng)被燒著了,波爾忍著劇痛把小孩往地上一放,說:“你快跑!”隨后他倒在了火堆里,迷蒙中,他似乎看見那個小男孩朝門外跑去……
波爾松了一口氣,然后昏了過去。迷糊中,他漸漸醒來時,發(fā)現(xiàn)自己躺在醫(yī)院里。這時,一個護(hù)士進(jìn)來了,波爾問:“那個孩子呢?”護(hù)士愣住了:“什么孩子?”波爾見護(hù)士發(fā)愣,知道護(hù)士對他救孩子的事并不知情。
波爾的心情有些復(fù)雜:一方面他想知道那個孩子是不是真的得救了;另一方面,他又不能自告奮勇地說是自己去救了那個孩子。
就在這時,波爾的鄰居喬納森走了進(jìn)來,他的身后跟著一個男孩。喬納森握住波爾的手說:“謝謝你,是你冒著生命危險救了我的孩子!”原來那個孩子是喬納森的小兒子。
波爾看到那個小男孩安然無恙,他很高興。很快,電視臺記者來了,波爾在接受采訪時說:“那是我應(yīng)該做的?!碑?dāng)天晚上,波爾打開電視,看到了關(guān)于他的報道。在報道中,記者這樣說:“剛出獄的波爾冒著生命危險救了這個孩子……他是一名英雄!”
從此,人們對波爾刮目相看,波爾也變得越來越優(yōu)秀。
然而,對這種改變,有一個人比波爾還要開心。那就是喬納森。因為波爾永遠(yuǎn)不會知道,其實那天他救孩子時,喬納森也正好在場。因為發(fā)生火災(zāi)前,他正在二樓,小兒子卻不知什么時候去了一樓玩耍。當(dāng)他急切地要去救兒子時,火苗卻擋住了他下樓的去路!情急之下,喬納森從二樓樓梯跳了下去,正好看到了波爾因搶救自己的兒子而被燒著,倒在地上的那一幕。
喬納森知道波爾因為受到人們的歧視而處在絕望的邊緣。為了給波爾一個得到人們尊重的機(jī)會,喬納森在救出兒子后,隨即撥打了救護(hù)電話,并告訴了記者是剛出獄不久的波爾把自己的孩子救出來的。因為喬納森覺得,比起波爾冒著生命危險救人來說,他所做的一切是比救助生命更重要的事:那就是用一顆寬容的心去拯救一個瀕臨絕望的人,讓他獲得重生!