[唐]杜甫
【詩(shī)詞展示】
王楊盧駱當(dāng)時(shí)體,輕薄為文哂未休。
爾曹身與名俱滅,不廢江河萬(wàn)古流。
【鑒賞品析】
《戲?yàn)榱^句》是杜甫針對(duì)當(dāng)時(shí)文壇上一些人存在貴古賤今、好高騖遠(yuǎn)的習(xí)氣而寫(xiě)的。這是一組文藝批評(píng)詩(shī),主要針對(duì)當(dāng)時(shí)譏誚前賢的后生。此詩(shī)作于肅宗上元二年(761),系《戲?yàn)榱^句》中的第二首。
它反映了杜甫反對(duì)好古非今的文學(xué)批評(píng)觀點(diǎn)。其中的“不薄今人”“別裁偽體”學(xué)習(xí)“風(fēng)雅”“轉(zhuǎn)益多師”(兼采眾家之長(zhǎng))等見(jiàn)解在今天也是有借鑒意義的。詩(shī)中既明確地肯定了“王楊盧駱”的文學(xué)貢獻(xiàn)和地位,又告誡那些輕薄之徒不要一葉障目而譏笑此四人,他們的詩(shī)文將傳之久遠(yuǎn),其歷史地位也是不容抹殺的。
“輕薄為文哂未休”一句中的“哂”就是嗤笑的意思。這句詩(shī)是說(shuō),當(dāng)時(shí)的人以輕薄之言對(duì)“王楊盧駱”之詩(shī)妄加譏笑個(gè)不休?!盃柌苌砼c名俱滅,不廢江河萬(wàn)古流”一聯(lián)是說(shuō),那些嘲笑輕薄四杰的人,只是一時(shí)聒噪不休,終究會(huì)煙消云散,完全不能撼動(dòng)四杰的聲名和地位。詩(shī)人借此告訴我們:真正有價(jià)值的事物,是不會(huì)因受到外界的貶議而貶值的。
【達(dá)標(biāo)練習(xí)】
1.“王楊盧駱”是指初唐四個(gè)詩(shī)人
。這四人合稱為? ? ? ? ? ?。
2.“爾曹”是指? ? ? ,“不廢江河萬(wàn)古流”用來(lái)比喻 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?。
3.讀完此詩(shī),你對(duì)文學(xué)創(chuàng)作有何新的認(rèn)識(shí)?