文胡德良譯
聆聽太空之聲
——航天員克里斯·哈德菲爾德和他的《太空時光》專輯
文胡德良譯
錄專輯并非什么新鮮事,只要你喜歡,隨時可以錄制一張屬于自己的專輯??墒牵绻浺襞锸窃谔漳??這樣的專輯會有怎樣的獨到之處?不如聽聽來自加拿大航天員克里斯·哈德菲爾德的新專輯《太空時光》。
這是首張主要在太空錄制的專輯,在該專輯的第一首歌曲中,這位加拿大航天員吟唱道:“無法用自己的雙腳站立,只是不住地飄離,我處于極其尷尬的境地,在遙遠的太空正準備把吉他彈起……”
有關(guān)哈德菲爾德,在音樂方面最著名的事件就是他在零重力狀態(tài)下翻唱了大衛(wèi)·鮑伊的歌曲——《奇異空間》。哈德菲爾德灌制了自己的唱片《太空時光:鐵罐之歌》,其中有11首原創(chuàng)歌曲,這些歌曲都是他自創(chuàng)自唱、自己用吉他伴奏的,而這一切都是2013年在國際空間站當(dāng)機組成員和指揮官時完成的。
“在國際空間站上,我利用工作之余,一點一點地擠出時間,錄制了那些歌曲?!惫路茽柕略诤髞斫邮芤魳吩L談時說道,“所處的環(huán)境使歌曲有所變化,有幾首歌是我從空間站獲得了靈感,然后從頭開始創(chuàng)作的?!?/p>
專輯中的第一首歌曲《腿腳朝上》是哈德菲爾德在幾乎失重的狀態(tài)下演唱的,“身體像懸掛在指尖上?!?/p>
事實證明,身體處于懸掛狀態(tài)是在地球軌道上錄制歌曲時遇到的嚴峻挑戰(zhàn)之一。
“在沒有重力的情況下彈吉他,好像也不難,對吧?”哈德菲爾德說道,“可是,如果你突然處于失重狀態(tài),吉他就不會待在你的腿上,因此你需要想辦法將其拿穩(wěn)。否則只要你的左手一動,吉他就會起飛!”
此外,還需要在空間站里找到一個安靜的地方和一些為吉他樂錄音的手段。
“整個空間站上唯一足夠安靜的地方,也是我能找到的最安靜的地方,要數(shù)我那個狹小的睡眠艙了?!惫路茽柕禄貞浀?。
“在那里無法將吉他與自己并排放置,但我可以將身體卡進去,把一條腿的膝蓋抬起一些,這樣我能使身體處于相對穩(wěn)定的姿勢,以進行音軌的錄制。”
哈德菲爾德在國際空間站上彈吉他
“令人吃驚的是,到環(huán)繞地球2400圈時,我錄制了十幾首不同質(zhì)量的歌曲?!惫路茽柕抡f,“在太空錄音不容易,但很有趣?!?/p>
為適應(yīng)太空環(huán)境,哈特菲爾德改變了吉他的演奏風(fēng)格,還改變了自己的聲音。
“重力會使你腦袋里所有的液體自然地流出來,通過你的竇道流淌著,而且通過喉嚨可以咽下去,還有,你的血液也從腦袋里循環(huán)出來。”哈德菲爾德解釋道,“當(dāng)你來到地球軌道上時,腦袋里就流不出什么東西了,只是心臟在跳動。因此你的竇道充滿了積液,你的舌頭會鼓脹,唾液留在你的口腔中,無法順著喉嚨咽下去?!?/p>
哈德菲爾德說:“結(jié)果就出現(xiàn)了一種新常態(tài)——這是太空之聲,而非地球之聲?!?/p>
從更廣泛的意義上來講,哈德菲爾德這種新型音色反映了航天飛行本身的新奇之聲。
“當(dāng)人類開始在月球上生活時,將會是一種什么狀況?這里的生活就是未來生活于其他星球一種初期方式。我們稱之為‘月球人’,或者當(dāng)人類最初開始生活于火星時,我們稱之為‘火星人’,不管怎么稱呼,他們都不再是地球人。他們的文化、藝術(shù)、詩歌、音樂等,都會在那里逐步演化。”哈德菲爾德說,“從某種程度上來講,錄制這張專輯正是出于這樣的考慮。”