張君燕
著名翻譯家傅雷從小跟著母親長(zhǎng)大,13歲那年,有一次母親外出辦事,只留傅雷一人在家??戳艘粫?huì)兒書(shū)后,傅雷突然聽(tīng)到外面有收廢品的吆喝聲,于是跑出去看熱鬧。
街上圍著許多人,大家都拿了一些家里不用的東西賣(mài)給收廢品的中年人。傅雷突然想起家里后院放著一些廢舊的鐵器,很久都沒(méi)見(jiàn)母親動(dòng)過(guò)了。也許母親不用了,不如把它們賣(mài)掉算了,傅雷想到這便跑回家中把它們拿了出來(lái)。很快,傅雷便和收廢品的中年人談好了價(jià)格。就在傅雷從中年人手中接過(guò)錢(qián)開(kāi)始數(shù)時(shí),母親正好回來(lái)了。傅雷高興地向母親匯報(bào):“媽媽?zhuān)皇且恢闭f(shuō)要培養(yǎng)我自立的能力嗎?我做到了。”聽(tīng)完傅雷的匯報(bào),母親的臉色突然一變,那個(gè)收廢品的中年人表情也極不自然,但母親隨即便恢復(fù)了常態(tài),只是平靜地對(duì)那個(gè)中年人說(shuō):“那是我們的錯(cuò)。”便拉著傅雷回家了。
之后,傅雷才知道,他當(dāng)作廢品賣(mài)掉的東西其實(shí)是非常值錢(qián)的一套儀器。他不解地問(wèn)母親,當(dāng)時(shí)為什么不阻止那筆交易?母親鄭重地對(duì)傅雷說(shuō):“孩子,既然要自立,就要承擔(dān)起自己的責(zé)任。是我們不知道東西的價(jià)值,所以那是我們的錯(cuò),我們就該為自己的錯(cuò)誤負(fù)責(zé),而不是出爾反爾。”聽(tīng)完母親的話(huà),傅雷羞愧地低下了頭,繼而他又直起身子,對(duì)母親堅(jiān)定地說(shuō):“媽?zhuān)乙欢〞?huì)記住這次教訓(xùn)?!蹦赣H微微笑著,認(rèn)同地點(diǎn)了點(diǎn)頭。
“那是我的錯(cuò)”這句話(huà)一直伴隨著傅雷,培養(yǎng)了他敢于擔(dān)當(dāng)、不推卸責(zé)任、不找借口的果敢和勇氣,并把這種優(yōu)秀的精神品質(zhì)傳給了下一代,感染了無(wú)數(shù)人。
(張志軍摘自《肥東晨刊》2014年12月29日)