新作文
飛魚:美國國家航空航天局9月28日公布已經(jīng)確認在火星發(fā)現(xiàn)液態(tài)水存在的證據(jù),有何意義呢?
★文南:重點不是水,有液態(tài)水的存在,說明很可能存在微生物形態(tài)的生命。假設(shè)由此發(fā)現(xiàn)了火星上有生命,特別是這些生命和地球上的生命有極其相似的結(jié)構(gòu),那么你還會相信生命起源于地球嗎?地球的生命是否起源于火星?抑或火星和地球上的生命都來源于同一批隕石?那么這批隕石又是從哪里來,那里是否存在更適宜的環(huán)境?
我們可能都是外星人啊,發(fā)現(xiàn)液態(tài)水只是一小步,對生命起源的反思才是一大步!
子晴:經(jīng)常聽老人說“老天爺”這三個字,老天爺究竟是哪位大爺?
★清揚:在不同的語境中,有三種可能。
1.非人格化的絕對意志?!疤臁辈灰欢ㄊ悄硞€具象的神,在口語中,給這個抽象的“天”一種恰當?shù)谋硎?,就成了老天爺,并非實指某個具象的神。
2.天帝。天帝也就是(漢語語境下的)上帝,在早期文獻中,“帝”專指天帝,為示隆重,又將其稱為昊天上帝。但注意,昊天上帝并沒有進入宗教序列,這僅僅是自然的一部分的那個天——歷代帝王要祭天,祭的就是這個天。
3.玉皇大帝。在道教的造神系統(tǒng)當中,玉皇大帝的地位并不算特別高,位在四御。道教名義上的元首是三清,也就是元始天尊、靈寶天尊和道德天尊(太上老君),但它們只是世間萬物的名義所有人,并不直接管理,而要將管理權(quán)交給CEO,也就是玉皇大帝。所以世界上出了任何問題都要向玉皇大帝問責。
不哭泣的貓:古文里有很多通假字,通假字不就是古人寫的錯別字嗎?古人這樣會不會太隨便了點……
★肖堯:這是“以今律古”(拿今天的用字規(guī)范去衡量不同時代古人的不同用字習慣)。
拿“不亦說乎”舉例,在《論語》寫成的時代,我們假設(shè)有以下三種可能的情況:
表示“開心”含義的字還沒有形成用字共識,所以孔子弟子們就用了讀音最接近的“說”字,后來人們改換偏旁,造了它的后起本字“悅”;那時候人們已經(jīng)開始使用“悅”“說”等字來表達“開心”的含義了,只是還沒有形成社會規(guī)范,那么用任何一個字在當時看來都是合理的;那時候人們確實已經(jīng)開始廣泛地使用“悅”來表達“開心”的含義了,而孔子的弟子們忘了這個字的寫法,寫成了“說”。在這種情況下,才能說是古人寫了“別字”。
★東東:古代正字并不嚴格,文字都在發(fā)展,字形字義交叉混用應(yīng)該很常見,只不過某種用法使用的人較多,然后就越來越多,最終成為“正確”的用法,被棄用的成為了通假字。
還有一種情況就是當時本來就沒造出那個字,或者造出來之后一直只在小范圍傳播,并未普及。中國太大,信息不通暢的時候很難保證各地的用字一致。
★蘇沐:你看文人多厲害,“通假字”,已經(jīng)把這個問題解釋清楚了。
“通”,這兩個字在此處是相通,乃至相同的。
“假”,因為某種原因,我假借了另一個字來代替原本的字。這里的原因可能是臨時忘了那個字,手邊又沒有字典;也有可能要避諱,這個年代不能用這個字;也可能讀音上這兩個字是一樣的,具體用哪個字已經(jīng)不可考了。
“字”,這并不是錯字,也不是別字,是真實存在可以引用的字。就是這么簡單。endprint