徐雪斌
(浙江省衢州第一中學(xué),浙江衢州 324000)
探究“稱(chēng)謂”背后的深意
——以稱(chēng)謂為教學(xué)切入口解讀《季氏將伐顓臾》
徐雪斌
(浙江省衢州第一中學(xué),浙江衢州 324000)
在《季氏將伐顓臾》一文中,孔子一而再、再而三、三而四地直呼冉有其名“求”,以及“季氏”“夫子”“季孫”的稱(chēng)謂變化,均包含著豐富的信息、深刻的思想。以此為切入口解讀文本,展開(kāi)教學(xué),就能綱舉目張,對(duì)整個(gè)文本的解讀更有新意和深度,從而使課堂教學(xué)更加順達(dá)通暢、更有語(yǔ)文味。
文言文教學(xué);稱(chēng)謂;《季氏將伐顓臾》
《季氏將伐顓臾》選自《論語(yǔ)·季氏》,是高中階段唯一出現(xiàn)過(guò)兩次的課文,分別在蘇教版普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書(shū)《語(yǔ)文》必修四“我有一個(gè)夢(mèng)想”專(zhuān)題的“經(jīng)世濟(jì)民”板塊和語(yǔ)文版普通高中課程標(biāo)準(zhǔn)實(shí)驗(yàn)教科書(shū)(選修)《〈論語(yǔ)〉選讀》的第一課《為政以德》。
文本中,對(duì)于冉有,孔子四次直呼其名,分別為:
①“求!無(wú)乃爾是過(guò)與?”
②“求!周任有言曰……”
③“求!君子疾夫舍曰欲之而必為之辭……”
④“今由與求也,相夫子……”
孔子對(duì)冉有直呼其名是不禮貌的嗎?符合“禮”嗎?孔子一而再、再而三、三而四地直呼冉有其名“求”,這稱(chēng)謂背后究竟意味著什么?
對(duì)于季康子,冉有前后兩次稱(chēng)呼竟然大不一樣。
①(文章第一段)季氏將有事于顓臾。
②(文章第二段)夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。
而文末,孔子卻稱(chēng)季氏為:
吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也。
為何同是季氏,卻有“季氏”“夫子”“季孫”三種不同的稱(chēng)謂呢?
在古代,稱(chēng)呼一個(gè)人既可稱(chēng)名,也可稱(chēng)字,還可稱(chēng)號(hào)等,但是在什么情況下稱(chēng)“名”、稱(chēng)“字”是有講究的,絕不能亂。“名”——出生三月由父母命名,供長(zhǎng)輩呼喚,通常,名是留著自稱(chēng)的,對(duì)人稱(chēng)自己的名,是一種謙虛與禮貌,正所謂“名以正體”。而“字”——成年才取字,供他人稱(chēng)呼,一般來(lái)說(shuō),同輩之間、晚輩稱(chēng)長(zhǎng)輩,只能稱(chēng)對(duì)方的字,以示尊重,而不能直呼其名,正所謂“字以表德”。
那么,孔子聽(tīng)聞“季氏將伐顓臾”的消息后,對(duì)冉有直呼其名“求”,是否意味著很不滿、很生氣,故怒斥冉有,用了極不禮貌的稱(chēng)呼——直呼其名呢?傳統(tǒng)的解讀是這樣認(rèn)為的,甚至教參上也如是說(shuō)。對(duì)于冉有,孔子直呼其名“求”,真的是不禮貌嗎?
查閱《論語(yǔ)》發(fā)現(xiàn),孔子不單單稱(chēng)呼冉有是直呼其名,對(duì)其他弟子也都是直呼其名;不只在批評(píng)生氣時(shí)對(duì)弟子直呼其名,在高興時(shí)、褒揚(yáng)弟子時(shí)也直呼弟子其名。如:
子曰:“參乎!吾道一以貫之。”(4.15)(曾參,字子輿)
子曰:“野哉,由也!”(13.3)(仲由,字子路,又季路)
子曰:“賢哉,回也!”(6.11)(顏回,字子淵)
子曰:“賜也,始可與言《詩(shī)》已矣,告諸往而知來(lái)者?!保?.15)(端木賜,字子貢)
子曰:“求也退,故進(jìn)之;由也兼人,故退之。”(11.22)(冉求,字子有;仲由,字子路,又季路)
子曰:“點(diǎn)!爾何如?”(11.26)(曾點(diǎn),字皙)
子曰:“師也過(guò),商也不及。”(11.16)(顓孫師,字子張;卜商,字子夏)
子曰:“二三子,偃之言是也。前言戲之耳?!保?7.4)(言偃,字子游)
可見(jiàn),作為老師的孔子,對(duì)自己的學(xué)生是可以直呼其名的,因?yàn)閮烧呤情L(zhǎng)輩與晚輩的關(guān)系,而不是平輩。在這篇文章中,孔子與冉有對(duì)話時(shí)直呼冉有其名“求”,不僅不是不禮貌,反而恰恰是符合“禮”的,體現(xiàn)長(zhǎng)幼有序之“禮”。
雖說(shuō)對(duì)學(xué)生直呼其名并非不禮貌,但孔子一而再、再而三、三而四地直呼冉有其名“求”,這背后又包含著怎樣的信息呢?
第一次直呼“求!無(wú)乃爾是過(guò)與?”,表明孔子對(duì)冉有的不滿與批評(píng),孔子旗幟鮮明地對(duì)季氏討伐顓臾一事表示反對(duì),認(rèn)為顓臾不可伐、不必伐、不當(dāng)伐。朱熹《論語(yǔ)集注》說(shuō):“孔子言顓臾乃先王封國(guó),則不可伐;在邦域之中,則不必伐;是社稷之臣,則非季氏所當(dāng)伐也?!倍铱鬃诱J(rèn)定“伐顓臾”這件事冉有必然知曉,并參與其中,但是冉有卻說(shuō)“季氏將有事于顓臾”,故意說(shuō)得很委婉,淡化自己的立場(chǎng),撇清此事與自己的關(guān)系,所以孔子對(duì)冉有很生氣,直接批評(píng)他。正如朱熹《論語(yǔ)集注》所言:“冉求為季氏聚斂,尤用事。故夫子獨(dú)責(zé)之。”事實(shí)上,“伐顓臾”的背后是僭越,是?!岸Y”的,朱熹在《四書(shū)或問(wèn)》里曾說(shuō):“伐顓臾而曰季氏,見(jiàn)以魯臣而取其君之屬也,是無(wú)魯也。顓臾而曰伐,見(jiàn)以大夫而擅天子之大權(quán)也,是無(wú)王也。”
第二次直呼“求!周任有言曰……”,是表示孔子怒不可遏的態(tài)度,表明孔子對(duì)于冉有的敢做不敢當(dāng)、推脫狡辯很不滿,很生氣。不僅如此,更重要的是孔子認(rèn)為冉有未盡到“相”責(zé),正所謂“在其位,謀其政”,而冉有身為季氏的家臣,對(duì)季氏“伐顓臾”的錯(cuò)誤做法,沒(méi)有及時(shí)制止匡正,這就是失責(zé),這就是悖禮,違背“各安其分”之禮。冉有不僅未盡到“相”責(zé),而且還推諉飾過(guò),狡猾地拉子路作墊背,這當(dāng)然讓孔子很生氣。
第三次直呼“求!君子疾夫舍曰欲之而必為之辭……”,是因?yàn)槿接姓f(shuō)出了他對(duì)“伐顓臾”的真實(shí)態(tài)度,即“今夫顓臾,固而近于費(fèi),今不取,后世必為子孫憂”,所以孔子直呼“求”,表達(dá)他對(duì)冉有文過(guò)飾非,不敢承認(rèn)錯(cuò)誤,不敢擔(dān)當(dāng)?shù)臍鈶?,認(rèn)為這非君子所為。
第四次直呼“今由與求也,相夫子……”,“求”后面沒(méi)有加感嘆號(hào),并且和“由”合在一起說(shuō),可見(jiàn)此處孔子不是氣憤,更多的是耐心教導(dǎo),語(yǔ)重心長(zhǎng)地教育冉有,告誡他季氏伐顓臾的真正目的,以及季氏真正該憂慮什么,以讓冉有和子路兩名弟子明白正確的做法,即對(duì)季氏欲伐顓臾之事進(jìn)行規(guī)勸、勸阻。
由此可見(jiàn),孔子一而再、再而三、三而四地直呼冉有其名“求”的背后,是生氣批評(píng),更是教育,抓住一切契機(jī)教育弟子,而這背后都是一個(gè)“禮”字,直呼其名符合長(zhǎng)幼有序之“禮”,批評(píng)弟子未“各安其分”、未盡相責(zé)之失“禮”,教育弟子要規(guī)勸季氏不要“僭越”,要守“禮”。
第一段中,冉有對(duì)孔子說(shuō)“季氏將有事于顓臾”,被孔子批評(píng)責(zé)備后,第二段冉有稱(chēng)“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也”,為何冉有要改稱(chēng)“季氏”為“夫子”?這稱(chēng)謂變化的背后,說(shuō)明了什么?
“季氏”即為季康子,用今天的說(shuō)法就是季先生,或者姓季的;“夫子”,文下注釋為:“夫子,指季康子。春秋時(shí),對(duì)長(zhǎng)者、老師以及貴族卿大夫等都可以尊稱(chēng)為夫子?!笨梢?jiàn),這里“夫子”即為“季氏”,兩者是指同一個(gè)人。既然“季氏”和“夫子”所指對(duì)象都是季康子,那為何冉有要用不同的稱(chēng)謂來(lái)稱(chēng)呼呢?“季氏”和“夫子”的位置能互換嗎?
“季氏”和“夫子”,這兩者在感情色彩上是有區(qū)別的。稱(chēng)“季氏”顯得客觀,中性,不敬不謙,不褒不貶;而稱(chēng)“夫子”則表示尊敬,是敬辭、尊稱(chēng)。稱(chēng)“季氏”時(shí),我們看不出冉有和季康子有何關(guān)系,好像兩者并不熟悉或關(guān)系很一般,冉有僅僅是在陳述一個(gè)與自己毫不相干的客觀事實(shí)。而稱(chēng)“夫子”,凸顯出冉有對(duì)季康子的尊敬,帶有很強(qiáng)的感情色彩,說(shuō)明兩者關(guān)系非同一般。
事實(shí)上,冉有身為季康子的家臣,他們是上下級(jí)關(guān)系,兩者之間是頗親密的。那么,為何冉有先要用相對(duì)中性的稱(chēng)謂“季氏”來(lái)稱(chēng)呼季康子,而在后面卻改用“夫子”來(lái)尊稱(chēng)季康子呢?
一開(kāi)始,冉有故意站在局外人的立場(chǎng),向孔子報(bào)告一個(gè)消息、陳述一個(gè)客觀事實(shí),以試探老師對(duì)“伐顓臾”這件事的態(tài)度,所以他故意要淡化自己的態(tài)度,隱藏此事與自己的關(guān)系,故稱(chēng)“季氏”;而當(dāng)孔子明確反對(duì)“伐顓臾”這件事后,并毫不客氣地批評(píng)他“無(wú)乃而是過(guò)與”時(shí),為了推脫責(zé)任,表示“伐顓臾”這件事完全與自己無(wú)關(guān),是季康子的主張,強(qiáng)調(diào)那是領(lǐng)導(dǎo)的意思,自己作為下屬是沒(méi)有辦法、不能左右的,故在第二段立刻改口稱(chēng)“夫子”。
不僅如此,冉有還拉上子路作為墊背。子路義肝俠膽,敢作敢為,深受孔子喜愛(ài)。冉有說(shuō)“吾二臣者皆不欲也”,而不說(shuō)“吾不欲也”,意在拉子路作擋箭牌,這一推一擋,頗善辭令,推諉之心可見(jiàn)一斑。
倘若第一段就說(shuō)“夫子將有事于顓臾”,尊稱(chēng)季康子為“夫子”,則表明他與季康子的關(guān)系非一般,那么,他對(duì)于季康子“伐顓臾”之事不僅是知曉的,而且還是不反對(duì)甚至是支持的。
在孔子看來(lái),季氏伐顓臾是僭越,是違背“禮”的,而冉有作為季氏家臣卻未能制止季氏的越禮行為,未盡“相”責(zé),同樣也是違背“禮”的。
文末,子曰:“吾恐季孫之憂,不在顓臾,而在蕭墻之內(nèi)也?!边@里的“季孫”是一個(gè)敬辭,因?yàn)樵诠糯?,“孫”是對(duì)宗主的尊稱(chēng)。既然孔子對(duì)季氏伐顓臾之事深?lèi)和唇^,但為何竟又尊稱(chēng)季康子為“季孫”呢?
我們知道,季康子為魯國(guó)大夫,是貴族,地位在孔子之上,即尊于孔子,故孔子只有尊稱(chēng)他,才符合尊卑有序之“禮”,否則孔子就違背“禮”了??鬃右簧荚谧非蟆翱思簭?fù)禮”,所以,他不管季氏是如何地僭越悖“禮”,不管別人怎樣違背“禮”,他自己始終堅(jiān)守“禮”。 這稱(chēng)謂的背后,是一個(gè)“禮”字。
正如第一段,孔子嚴(yán)厲地批評(píng)冉有“無(wú)乃爾是過(guò)與”,而不直接批評(píng)季氏,說(shuō)“此乃季氏之過(guò)也”,也是為了堅(jiān)守“禮”。畢竟,冉有是他的弟子,而季氏是貴族,是魯國(guó)的大夫,孔子若直接批評(píng)季氏是違背長(zhǎng)幼有序、尊卑有序之“禮”的,所以,盡管孔子對(duì)于季氏伐顓臾的行為很生氣,但他只批評(píng)冉有,而不直接批評(píng)季氏。這背后,還是一個(gè)“禮”字。
另外,孔子尊稱(chēng)季康子為“季孫”,其實(shí)也是在委婉地批評(píng)季氏僭越?!岸Y”。 既然“孫”是對(duì)宗主的尊稱(chēng),那么,季康子作為“宗主”,就該操心本宗的事,即大夫的“家事”;而現(xiàn)在他竟然操心到魯國(guó)的“國(guó)事”了,“伐顓臾”之事本該是魯哀公該操心的“國(guó)事”,一個(gè)大夫卻操心起本該諸侯管的事,這就是僭越,這就是?!岸Y”。所以,孔子用“季孫”這一尊稱(chēng),也在委婉地提醒、批評(píng)季康子。這背后,依然是一個(gè)“禮”字。
由此可見(jiàn),“季氏”“夫子”“季孫”,這稱(chēng)謂變化的背后,包含著豐富的信息、深刻的思想,在教學(xué)中,值得我們反復(fù)探究、不斷推敲。
我們知道文本解讀的角度很多,可以從作者、文本、讀者三個(gè)維度展開(kāi),也可從標(biāo)題、主旨、人物形象、文本語(yǔ)言、文本反常處或空白處等角度深入。選擇怎樣的教學(xué)切入口,直接關(guān)系到課堂教學(xué)的定位,關(guān)系到文本解讀的新度、準(zhǔn)度和深度。從這個(gè)意義上說(shuō),教學(xué)切入口的選擇是文本解讀的關(guān)鍵。
作為一篇經(jīng)典文本,《季氏將伐顓臾》可以探究的教學(xué)點(diǎn)很多,能否找到一個(gè)全新的角度,一個(gè)別人容易忽視卻又精準(zhǔn)的教學(xué)切入口,給人一種耳目一新卻又合情合理的解讀?……教學(xué)切入口的選擇,至關(guān)重要。
梳理《季氏將伐顓臾》出現(xiàn)的人物,發(fā)現(xiàn)稱(chēng)謂大致有四類(lèi)。其一,稱(chēng)姓氏:季氏、季孫;其二,稱(chēng)字:冉有、季路;其三,稱(chēng)名:求、由、丘、周任;其四,敬稱(chēng):孔子、夫子、季孫。對(duì)于弟子冉有,孔子一而再、再而三、三而四地直呼其名“求”;對(duì)于季康子,有“季氏”“夫子”“季孫”三種不同的稱(chēng)謂。從人物稱(chēng)謂的重復(fù)與變化這個(gè)角度切入,引導(dǎo)學(xué)生探究稱(chēng)謂背后的東西,最終歸結(jié)為一個(gè)“禮”字,是一個(gè)非常不錯(cuò)、有意思又有價(jià)值的教學(xué)切入口。抓住這個(gè)教學(xué)切入口,綱舉目張,整篇文本的解讀就有新意和深度了,整個(gè)課堂教學(xué)的呈現(xiàn)也就水到渠成、順達(dá)通暢,更有語(yǔ)文味了。
(責(zé)任編輯:陸姹妮)