李迎祺
(蘭州市第五十五中學(xué) 甘肅蘭州 730050)
英語(yǔ)教學(xué)中本土文化的傳承與發(fā)展
李迎祺
(蘭州市第五十五中學(xué) 甘肅蘭州 730050)
語(yǔ)言與文化密切相關(guān),英語(yǔ)教學(xué)的任務(wù)之一就是培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),幫助學(xué)生了解世界和中西方文化的差異,跨文化交際的能力包含向世界介紹本國(guó)文化的能力。初中英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)幫助學(xué)生學(xué)習(xí)貼近生活、貼近實(shí)際、貼近時(shí)代的本土文化的英語(yǔ)表達(dá),潛移默化的培養(yǎng)學(xué)生的“本土文化”意識(shí)。
本土文化 中學(xué)英語(yǔ) 口語(yǔ)教學(xué)
在英語(yǔ)逐漸成為國(guó)際性語(yǔ)言的當(dāng)今社會(huì),用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)中國(guó)的文化特色和中國(guó)特有的事物已經(jīng)成為讓中國(guó)走向世界、讓世界了解中國(guó)的最重要的途徑,對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),僅僅了解和掌握英語(yǔ)文化是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,熟悉我國(guó)豐富多彩的文化并能運(yùn)用英語(yǔ)準(zhǔn)確表達(dá),是我們進(jìn)行國(guó)際交流必不可少的條件。因此,中學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)必須重視對(duì)學(xué)生“本土文化”意識(shí)的培養(yǎng)。[1]
課堂教學(xué)是滲透本土文化意識(shí)的主要途徑,它可以滲透到教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),教師可以充分發(fā)掘教材資源,利用課堂時(shí)間,通過(guò)各種形式,使學(xué)生獲取“本土文化”背景知識(shí),提高學(xué)生的“本土文化”意識(shí)。比如,在初中英語(yǔ)人教版九年級(jí)全一冊(cè)Unit3 I think mooncakes are delicious!這一單元里主要介紹了中西方的一些傳統(tǒng)節(jié)日,在本單元的教學(xué)中我們可以充分利用教材中出現(xiàn)的傳統(tǒng)節(jié)日進(jìn)行拓展,學(xué)習(xí)到“The Dragon Boat Festival”時(shí),可以請(qǐng)學(xué)生代表用英語(yǔ)來(lái)說(shuō)說(shuō)我們?cè)诙宋绻?jié)當(dāng)天要吃粽子和劃龍舟的習(xí)俗。當(dāng)學(xué)習(xí)到“Chinese Spring Festival” 時(shí),我們可以利用小組合作的形式來(lái)用英語(yǔ)說(shuō)說(shuō)新年的由來(lái)以及我們每個(gè)家庭都是怎樣準(zhǔn)備過(guò)春節(jié)的,當(dāng)學(xué)到“The Lantern Festival”時(shí),請(qǐng)大家說(shuō)說(shuō)在這個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日里我們是以怎樣的形式一起歡度的。通過(guò)課堂教學(xué)把中國(guó)文化滲透到口語(yǔ)教學(xué)中,從而引起師生的足夠重視,提高學(xué)習(xí)者用英語(yǔ)表達(dá)本土文化的能力。[2]
當(dāng)今世界發(fā)展極快,每天都有新鮮事物出現(xiàn),隨之而來(lái)的是新的詞匯和表達(dá)方式。語(yǔ)言能力的強(qiáng)弱與掌握語(yǔ)言材料的多少成正比,語(yǔ)言材料吸收量越大,語(yǔ)言能力提高就越快。閱讀英文報(bào)刊雜志是達(dá)到這一目標(biāo)的最有利、最便捷的手段之一,因?yàn)閳?bào)刊雜志上登載的最新消息,所用的詞匯是最現(xiàn)代、最實(shí)用的。閱讀國(guó)內(nèi)英文報(bào)刊應(yīng)該是中學(xué)生日常生活中不可缺少的一部分。
閱讀國(guó)內(nèi)英文報(bào)刊最大的好處是能夠讓學(xué)生盡快掌握具有“本土文化”特色的詞匯的英文說(shuō)法,從而達(dá)到擴(kuò)大詞匯量的目的。如,近年來(lái)國(guó)內(nèi)英文報(bào)刊上常出現(xiàn)的具有中國(guó)特色的詞語(yǔ):魚(yú)米之鄉(xiāng)(a land of honey and milk);三句話不離本行(Talk shop all the time);小事聰明,大事糊涂(Penny wise,pound foolish)等,這些都曾出現(xiàn)在國(guó)內(nèi)的各種英語(yǔ)報(bào)刊上。
閱讀報(bào)刊能使學(xué)生在潛移默化中擴(kuò)充詞匯,培養(yǎng)英語(yǔ)語(yǔ)感,鍛煉英語(yǔ)思維。閱讀國(guó)內(nèi)英文報(bào)刊是提升對(duì)本土語(yǔ)言的英語(yǔ)表達(dá)能力的又一條“捷徑”。
平時(shí)中學(xué)生喜歡用“大詞”、“難詞”,結(jié)果導(dǎo)致很多中國(guó)式英語(yǔ),而真正地道的英語(yǔ),尤其是口語(yǔ),卻有很多短小、活潑、生動(dòng)的短語(yǔ),而這些短語(yǔ)大部分是由“小詞”構(gòu)成的。對(duì)“小詞”的使用能力決定著學(xué)生的英語(yǔ)實(shí)際運(yùn)用能力,因此,要想用英語(yǔ)表達(dá)與本土文化相關(guān)詞語(yǔ)就必須掌握英語(yǔ)中的“小詞”,并加強(qiáng)練習(xí),學(xué)會(huì)運(yùn)用“小詞”做“大文章”。
從口語(yǔ)來(lái)說(shuō),人們并不是看一個(gè)人會(huì)說(shuō)多么難的單詞,關(guān)鍵在于看他能否熟練運(yùn)用最簡(jiǎn)單的單詞、句型、語(yǔ)法來(lái)表達(dá)思想情感。漢語(yǔ)文化中有很多獨(dú)有的詞語(yǔ)可以用簡(jiǎn)單的英語(yǔ)小詞釋義來(lái)表達(dá)。例如,我們知道漢語(yǔ)中的“京韻大鼓”是怎么回事,就不難表達(dá)為“story-telling in Beijing dialect with drum accompaniment”,實(shí)際上,許多中國(guó)文化中所特有的東西就是用“小詞”解釋的辦法來(lái)表達(dá)的。
興趣是在實(shí)踐中產(chǎn)生和發(fā)展起來(lái)的,譬如,收聽(tīng)收看廣播與電視里的英文教學(xué)節(jié)目,留意路邊英文廣告牌,家電上的面板英文指示,并牢記于心。教師要不斷培養(yǎng)學(xué)生良好的語(yǔ)言學(xué)習(xí)興趣,幫助他們養(yǎng)成隨時(shí)隨地通過(guò)各種途徑獲取知識(shí)的習(xí)慣。
聽(tīng)廣播、錄音,看電影、電視都有助于擴(kuò)大我們的視野。中學(xué)生應(yīng)努力學(xué)會(huì)充分利用英、漢語(yǔ)兩種媒介,培養(yǎng)自己的本土文化意識(shí)。比如CCTV NEWS,經(jīng)常有最新時(shí)事報(bào)道,該頻道曾直播溫總理2010年兩會(huì)時(shí)的記者招待會(huì)。期間,總理旁征博引,引用了很多經(jīng)典名句,如:《離騷》名句:“亦余心之所善兮,雖九死而其尤未悔”(For the ideal I hold dear to my heart,I would not regret even a thousand times to die);《左傳》名句:“兄弟雖有小忿,不廢懿親”(Differences between brothers cannot sever their blood ties)等,其中經(jīng)典的古語(yǔ)不乏經(jīng)典的英文對(duì)譯。目前,中國(guó)文化正越來(lái)越多地受到世人關(guān)注,通過(guò)收聽(tīng)收看,學(xué)生既可以增長(zhǎng)本土文化知識(shí),又可以提高英語(yǔ)水平,可謂一箭雙雕。
在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過(guò)程中,環(huán)境的影響不容忽視,在校園中營(yíng)造出濃郁的本土文化氛圍可以使學(xué)生潛移默化地了解國(guó)家文化。英語(yǔ)廣播是營(yíng)造英語(yǔ)氛圍的重要工具,教師可以通過(guò)廣播向?qū)W生介紹我國(guó)的風(fēng)土人情,著名建筑,傳統(tǒng)節(jié)日等,在播音的過(guò)程中可以穿插一些英文歌曲,使氣氛更加輕松,教師可以鼓勵(lì)學(xué)生向廣播站投稿,使學(xué)生真正參與進(jìn)來(lái)。以節(jié)日文化為主題的各類(lèi)活動(dòng)可以使學(xué)生能夠在真實(shí)的氛圍中感受本土文化。此外,校園中還應(yīng)長(zhǎng)期開(kāi)辦英語(yǔ)角,定期舉辦本土文化英語(yǔ)競(jìng)賽,講座等,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
[1]張炳良.全球化潮流下看亞洲價(jià)值[N].明報(bào),1999,12/29.
[2]劉潤(rùn)清,吳一安.中國(guó)英語(yǔ)教育研究[C].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000.