王 強(qiáng),David Siegel
(1.中國政法大學(xué) 外國語學(xué)院,北京 102249;2.德國海德堡大學(xué) 法學(xué)院)
?
從《人民法典》到《德國民法典》
——對(duì)德國親屬法在第三帝國時(shí)期發(fā)展的法史、法學(xué)解析
王 強(qiáng)1,David Siegel2
(1.中國政法大學(xué) 外國語學(xué)院,北京 102249;2.德國海德堡大學(xué) 法學(xué)院)
第三帝國時(shí)期,納粹政府本擬起草《人民法典》(VGB)以替代《德國民法典》(BGB),實(shí)現(xiàn)德國民法尤其是親屬法的納粹化,但VGB草案卻從立法原則、法學(xué)技術(shù)、概念規(guī)制等法學(xué)角度對(duì)BGB親屬法有所貢獻(xiàn): 草案通過引入以夫妻財(cái)產(chǎn)分開制、財(cái)產(chǎn)增加共同制為核心的法定財(cái)產(chǎn)制以及界定婚姻解除時(shí)財(cái)產(chǎn)增加之均衡在債權(quán)上的可操作性,對(duì)當(dāng)時(shí)以夫權(quán)家長制為主導(dǎo)的BGB法定財(cái)產(chǎn)制,進(jìn)行了顛覆性革命; 草案將離婚法中的離婚理由從過錯(cuò)主義和目的主義更設(shè)為破裂主義,為此后BGB中離婚理由變更及破裂主義的概念性延伸奠定了基礎(chǔ); 此外,草案還通過一系列對(duì)非婚生子女權(quán)利的規(guī)定,為后來BGB中實(shí)現(xiàn)非婚生和婚生子女的同等法定地位做了鋪墊。德國親屬法在上述領(lǐng)域經(jīng)由VGB親屬法草案所實(shí)現(xiàn)的發(fā)展,對(duì)中國《婚姻法》具有深刻的鏡鑒啟示價(jià)值。
《人民法典》;《德國民法典》;法定財(cái)產(chǎn)分開制;婚姻破裂原則;非婚生子女扶養(yǎng)請(qǐng)求權(quán)
德意志民族的哲學(xué)意識(shí)與思辨?zhèn)鹘y(tǒng)在過去幾個(gè)世紀(jì)中不斷精益求精、準(zhǔn)益求準(zhǔn),達(dá)到了一個(gè)無論橫向還是縱向意義上的頂峰,即法理哲學(xué)和相應(yīng)立法技術(shù)更為精準(zhǔn)、深邃和系統(tǒng)。數(shù)百年扎實(shí)厚重的法學(xué)積淀,對(duì)以羅馬法為主的法源的成功繼受,對(duì)自有普魯士法的揚(yáng)棄,上百位杰出法學(xué)家、法哲學(xué)家孜孜不懈,嘔心瀝血,傳承創(chuàng)新,再綜合其他歷史、經(jīng)濟(jì)、政治因素,凝結(jié)出的集大成之作,當(dāng)屬對(duì)世界諸國尤其是中國民法已經(jīng)并仍在產(chǎn)生深遠(yuǎn)影響的《德國民法典》(下亦簡稱BGB)。這部法典所凝聚的深邃、透徹的思辨及起草人巧妙預(yù)設(shè)的巨大發(fā)展空間,使其具有了獨(dú)特的前瞻性和應(yīng)用彈性:自1896年誕生以來,BGB既一脈相承地延續(xù)了原有結(jié)構(gòu)框架、核心條款和縝密精準(zhǔn)風(fēng)格,又能不斷吐故納新,與時(shí)俱進(jìn)。
法的發(fā)展與特定的歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、文化因素息息相關(guān),BGB歷經(jīng)大小屢次修訂,在有機(jī)融入合理法學(xué)元素的同時(shí),也見證了德國和歐洲歷史的風(fēng)云變幻,包括從整體上扭曲阻礙法律、法學(xué)發(fā)展的第三帝國時(shí)期(1933-1945)。毋庸置疑,該時(shí)期是一個(gè)極端歷史時(shí)期,其間立法、變法行為多服務(wù)于納粹政府狂熱推行的極權(quán)國家主義、極端種族主義[1]9ff.,總體上悖逆法的良性發(fā)展,對(duì)法的正常秩序已實(shí)現(xiàn)或擬實(shí)現(xiàn)的破壞居多[2]8-9。而在包括刑法、行政法在內(nèi)的變法舉措中,規(guī)模最大的當(dāng)屬《人民法典》(下亦簡稱VGB)草案。由于納粹當(dāng)局本擬用VGB完全替代BGB,使之成為新的、納粹的德國民法典,加之VGB本身徹底、狹隘的納粹主義導(dǎo)向,幾乎在德國民法史上釀成浩劫[3]255,270ff.。草案因未最終完成,更未通過立法程序,并隨著戰(zhàn)后德國的非納粹化、民主化進(jìn)程淡出人們的視野[4]680,684.。對(duì)這部民法草案,學(xué)界自然歷來貶評(píng)居多[3]255ff.。
然而,就BGB的發(fā)展而言,歷史卻發(fā)生了巧合:恰恰是這樣一部體現(xiàn)納粹意識(shí)形態(tài)的VGB民法草案,尤其是旨在推行極端種族、血統(tǒng)論的親屬法編,卻對(duì)后來BGB親屬法發(fā)展作出了積極貢獻(xiàn)。在回溯梳理以BGB為核心的德國民法的發(fā)展歷程時(shí),VGB草案因此又為法學(xué)家、法史學(xué)家關(guān)注。筆者認(rèn)為,這首先基于法學(xué)上的實(shí)質(zhì)成因:其一,鑒于草案制定者整體的法學(xué)造詣(如精通BGB、BGB注解及民法判例體系),VGB雖催生于納粹主義,但就立法技術(shù)和法學(xué)水準(zhǔn)而言,仍主要依托BGB體系,并非一紙無序空談而全無可取之處[3]255,270ff.。其二,對(duì)于以嚴(yán)格法理論證體系為基礎(chǔ)的德國民法,即使VGB草案擬實(shí)現(xiàn)的首要目標(biāo)是推行違背先驗(yàn)性道德律[5]15-17,47ff.,52ff.的極端、空洞的意識(shí)形態(tài),卻也符合嚴(yán)格的法理、法學(xué)邏輯。其三,德國法的思辨?zhèn)鹘y(tǒng)以及深受其浸染的VGB起草者扎實(shí)的法學(xué)功底和嚴(yán)格、縝密的法律人思維習(xí)慣決定了,即使借助另一體系去破壞一個(gè)精準(zhǔn)嚴(yán)密的(BGB)體系,所借助的(VGB)體系也具備嚴(yán)密的基本法理邏輯。
那么,在納粹德國以極端意識(shí)形態(tài)而非以法理、法學(xué)客觀論證為立法主導(dǎo)的大環(huán)境下,VGB親屬法究竟有哪些法學(xué)價(jià)值,而使其核心條款、相應(yīng)立法原則被BGB親屬法吸納,并在戰(zhàn)后長時(shí)間有效,尤其是在十幾年前BGB親屬法變革中還被采用?哪些因素促成了這一客觀上的積極立法結(jié)果?VGB草案雖已為學(xué)界所關(guān)注,但多囿于歷史、政治、人口學(xué)、社會(huì)學(xué)等視角,鮮有從法學(xué)上對(duì)之進(jìn)行系統(tǒng)研析,比較其和BGB的關(guān)系。本文恰恰旨在彌補(bǔ)這一研究空白。對(duì)VGB的反動(dòng)性,本文無意重復(fù)批判,而是重點(diǎn)從夫妻財(cái)產(chǎn)制、離婚法和非婚生子女法三個(gè)主要領(lǐng)域,剖析VGB親屬法的結(jié)構(gòu)、立法原則、法學(xué)技術(shù),以全新視角審視發(fā)掘這部納粹親屬法草案的法學(xué)價(jià)值。
(一)VGB起草背景
《人民法典》(VGB)系納粹德國時(shí)期由“德意志法研究院(Akademie für Deutsches Recht)”于1939年組織編纂的一部以國家社會(huì)主義(Nationalsozialismus)為原則導(dǎo)向的民法典草案,原計(jì)劃通過該法典來變更并最終替代當(dāng)時(shí)已實(shí)行近40年的《德國民法典》(BGB)。“德意志法研究院”由(1939年起)兼任納粹駐波蘭總督的弗蘭克(Hans Frank)1933年6月26日組建成立[1]6ff.;[4]9-14;[2]57-59。研究院對(duì)外系由頂尖法學(xué)、政治學(xué)教授參與的學(xué)術(shù)性常設(shè)機(jī)構(gòu),對(duì)內(nèi)履行監(jiān)督法律和國家權(quán)力分權(quán)職能[4]680;[6]174ff.;[7]160,從1934年起成為位于慕尼黑的國家法定官方機(jī)構(gòu)。研究院成立前的1933年3月23日,帝國議會(huì)已通過了標(biāo)志德國民主制度終結(jié)的授權(quán)法(Erm?chtigungsgesetz),德國全部國家權(quán)力等于移交給了時(shí)任帝國總理的希特勒?;谠撌跈?quán)法而不再基于憲法的立法權(quán)與立法行為,實(shí)質(zhì)上為完全扼殺德國的法制國家性鋪平了道路,這也是希特勒和其領(lǐng)導(dǎo)的納粹黨從法的層面上掌握絕對(duì)權(quán)力的核心步驟。弗蘭克希望他領(lǐng)導(dǎo)的“德意志法研究院”能借助這一大背景實(shí)現(xiàn)和帝國司法部平起平坐,甚至取而代之。就其個(gè)人發(fā)展而言,研究院成立能使他取得與帝國司法部長對(duì)等的話語權(quán),最終得獲政治升遷[8]24,25。
1939年,弗蘭克企盼的時(shí)機(jī)終于到來:第三帝國的擴(kuò)大要求有一部新的、統(tǒng)一的民法來替代BGB,以規(guī)制整合日益增加的轄區(qū)民眾的民事生活。這不僅對(duì)第三帝國,而且在整個(gè)德國民法史上都將有舉足輕重的意義[7]236,356。實(shí)際上這一重任早在“德意志法研究院”成立之初,就已列入其既定的核心職責(zé)。弗蘭克借此契機(jī),于1939年5月13日任命朗格(Heinrich Lange),后任命海德曼(Justus W.Hedemann)為立法委員會(huì)主席,由該委員會(huì)全權(quán)負(fù)責(zé)起草《人民法典》。而VGB有些部分,如親屬法編,弗蘭克在1933年研究院成立之初就已開始醞釀并安排起草了。
(二)VGB主導(dǎo)立法思想
和1933年“德意志法研究院”成立之初弗蘭克組建的針對(duì)各民法細(xì)分專業(yè)領(lǐng)域的28個(gè)專業(yè)委員會(huì)相比,1939年海德曼領(lǐng)導(dǎo)的VGB立法委員會(huì)規(guī)模并不遜色。立法委員會(huì)下設(shè)19個(gè)專業(yè)委員會(huì),共200余位法律人,分工負(fù)責(zé)起草VGB八編內(nèi)容[8]24-28。立法委員會(huì)主導(dǎo)立法思想包括下述幾點(diǎn)。
1.BGB深受潘德克頓法典匯編體系、概念體系及個(gè)人主義、權(quán)利自由主義影響。VGB應(yīng)與之不同:一方面其體系結(jié)構(gòu)將徹底重置,包括取消總則編,以基本原則替代;另一方面,VGB將主要用于規(guī)范約束民眾的生活秩序。
2.制定VGB,旨在將民法徹底法典化,而實(shí)現(xiàn)民法徹底法典化,和納粹黨的基本綱領(lǐng)一樣,主要是面向人民大眾,將民眾的集體權(quán)利置于首位,借反復(fù)強(qiáng)調(diào)民法立法貼近、面向大眾推行納粹意識(shí)形態(tài)。這也是納粹政府替代BGB,進(jìn)行民法改革的典型話語特征[3]255,270。
3.此外,每編草案都必須采用通俗易懂的“民眾化”語言,以取代晦澀難懂的BGB專業(yè)法律語言[9]1ff.。
4.通過制定VGB,應(yīng)在民法領(lǐng)域同德國一貫尊崇的羅馬法徹底決裂,擺脫德國法學(xué)界、法學(xué)家對(duì)羅馬法概念體系、立法技術(shù)和相關(guān)法條的參照與依賴[9]4-5。
(三)VGB的內(nèi)容與特點(diǎn)
這部民法草案擬分為八編,按順序包括人法、親屬法、繼承法、合同法、所有權(quán)法、勞動(dòng)法、企業(yè)法、公司法。各編基本原則同BGB各編相比總體都大相徑庭。
1.人法以民眾整體為法律主體的基礎(chǔ),每位人民同志(Volksgenosse)僅僅是民眾整體中的一分子,而不再是獨(dú)立個(gè)體,和BGB規(guī)定的作為法律主體基礎(chǔ)的自然人個(gè)體屬性*就德國民法及BGB契約自由,參見BGB第311條第1款; vgl. Dirk Looschelders: Schuldrecht: Allgemeiner Teil. 11. Aufl., München, 2013, S. 22-24.[10]300-309不同。另外,根據(jù)VGB的結(jié)構(gòu),其人法編明顯僅包括自然人,不包括法人,與BGB總則第一章“人”的構(gòu)成亦不同。
2.親屬法和繼承法將家庭視為封閉單元和構(gòu)成民眾整體的細(xì)胞,然后再從法律上規(guī)制和保護(hù)。
3.合同法以合同的集體性質(zhì)為出發(fā)點(diǎn),要求當(dāng)事人訂立合同的自由形成權(quán)服從集體利益。合同法擬摒棄BGB和德國民法的核心原則,即納粹眼中的以個(gè)人主義為導(dǎo)向的契約自由原則,使之讓位于集體利益。
4.構(gòu)成VGB財(cái)產(chǎn)法核心的所有權(quán)法將義務(wù)作為所有權(quán)的前提,而不再將所有權(quán)視為所有權(quán)人可任意行使之權(quán)利,同BGB物權(quán)法中(如第903條)規(guī)定的所有人關(guān)于所有權(quán)之權(quán)能截然相反。VGB所有權(quán)法首要重點(diǎn)在土地法,因?yàn)橥恋?僅僅)是人民集體在人民同志生前托付給其管理的民眾財(cái)產(chǎn)*就BGB物權(quán)法中所有人關(guān)于所有權(quán)之權(quán)能,參見Manfred Wolf/Marina Wellenhofer: Sachenrecht. 27. Aufl., München, 2012, S. 13-15。。
5.團(tuán)體法(Verbandsrecht)涉及的勞動(dòng)法、企業(yè)法、公司法擬重新規(guī)制社團(tuán)與公司:自由成立團(tuán)體原則應(yīng)通過加強(qiáng)國家控制予以削弱。此點(diǎn)和BGB將社團(tuán)及公司視為相對(duì)獨(dú)立的權(quán)利主體[10]310ff.亦相反。
VGB八編當(dāng)中,只有親屬法依據(jù)的基本原則和BGB親屬法區(qū)別不明顯。不難看出,VGB立法委員會(huì)決心把BGB徹底改頭換面為符合納粹意識(shí)形態(tài)的民眾法典。然而,隨著整個(gè)二戰(zhàn)局勢(shì)尤其是歐洲戰(zhàn)局的發(fā)展,1944年8月12日,于1942年接替弗蘭克“德意志法研究院”院長一職并兼任帝國司法部部長的提拉克(OttoThierack)下令關(guān)閉研究院,實(shí)際上等于間接命令終止起草VGB[4]680,684。1944年8月25日,VGB立法委員會(huì)主席海德曼宣布,VGB起草“無限期擱置”,已持續(xù)5年(1939-1944)的VGB編纂因此半途而廢。盡管如此,立法委員會(huì)提交的VGB草案成文部分和攢集的立法資料仍具有珍貴的法學(xué)、法史價(jià)值,例如,用于替代BGB總則編的VGB(25條)基本規(guī)則(Grundregeln)、作為人法編(Personenrecht)的VGB第一編“人民同志”(皆于1942年完成提交)以及VGB第二編“親屬法”第1章第4節(jié)“夫妻財(cái)產(chǎn)制”(1943年完成提交);研究院成員們針對(duì)VGB各編卷帙浩繁的討論記錄、專業(yè)文章、工作匯報(bào)和專業(yè)報(bào)告等。這些法律文獻(xiàn)資料對(duì)近代民法學(xué)史和BGB后來發(fā)展都有獨(dú)特價(jià)值[8]27;[4]680,684。
VGB八編中的第二編親屬法編,和除人法編外的其余六編一樣,未能最終完成并提交,但根據(jù)VGB親屬法起草委員會(huì)已基本完成的框架、內(nèi)容,該編個(gè)人化特征最為突出,最直接反應(yīng)社會(huì)真實(shí)構(gòu)成。另外,鑒于影響親屬法編的傳統(tǒng)習(xí)慣、價(jià)值和概念體系,該編民眾化特點(diǎn)也最顯著[3]255,270ff.。VGB起草時(shí)面臨政治干預(yù)、社會(huì)動(dòng)蕩、資料缺乏、時(shí)間緊迫等不利因素,導(dǎo)致其整體結(jié)構(gòu)松散、缺乏系統(tǒng)性,并且二戰(zhàn)結(jié)束時(shí)相關(guān)法史資料未能系統(tǒng)完整保存,因此,VGB親屬法編的結(jié)構(gòu)和內(nèi)容也無法完全確定。但根據(jù)已保存下來的VGB親屬法起草委員會(huì)的討論記錄和文稿,可基本準(zhǔn)確復(fù)原該編體系結(jié)構(gòu)與內(nèi)容。
(一)VGB親屬法起草委員會(huì)
VGB親屬法草案對(duì)BGB親屬法的積極貢獻(xiàn)和VGB起草委員會(huì)成員的專業(yè)背景緊密相關(guān)。前文談到,親屬法起草委員會(huì)早在1933年開始組建。起草委員會(huì)主席一職,弗蘭克于同年“德意志法研究院”成立之初指定由慕尼黑著名律師莫斯梅爾(Ferdinand M??mer)擔(dān)任。起草VGB親屬法實(shí)際始于1933年,早于VGB全面起草的時(shí)間(1939年)。莫斯梅爾身為慕尼黑律師協(xié)會(huì)主席,帝國律師協(xié)會(huì)主席團(tuán)成員,在當(dāng)時(shí)德國律師界威望很高。他1930年加入NSDAP,是納粹主義堅(jiān)定的捍衛(wèi)推行者,并且早意識(shí)到親屬法對(duì)德意志民眾集體(Volksgemeinschaft)的重要性。他希望他領(lǐng)導(dǎo)起草的親屬法能夠厘清概念、明晰法理,長期有效并統(tǒng)一規(guī)制親屬法各專業(yè)領(lǐng)域[11]9ff.。納粹1931年組織的法律人大會(huì)上,莫斯梅爾就宣讀了事后發(fā)表的親屬法改革方案初稿[12]3ff.,48ff.。1933年任親屬法起草委員會(huì)主席后,他更堅(jiān)定地推進(jìn)親屬法變革,又于1936年發(fā)表了“德意志離婚法革新”建議稿。緊接著,帝國司法部便開始著手制定《大德意志婚姻法》,盡管弗蘭克、莫斯梅爾都認(rèn)為,同聚集了德國法學(xué)精英的“德意志法研究院”相比,帝國司法部本不具備制定《大德意志婚姻法》的資質(zhì)[11]2ff.;[8]25;[6]180。莫斯梅爾不甘落后,決心加快VGB親屬法的起草。
1936年的VGB親屬法起草委員會(huì)較1933年成立之初顯著擴(kuò)大,常務(wù)委員16位。其中大學(xué)教授代表有日耳曼法史、北歐婚姻法、親屬法專家哈夫(KarlHaff)和VGB立法委員會(huì)主席海德曼。雖然海德曼研究專長并非親屬法,僅形式上任常務(wù)成員,但其任VGB立法委員會(huì)主席又同時(shí)兼任親屬法起草委員會(huì)常委,足以證明親屬法在整部VGB中的重要性。法官代表包括慕尼黑地方高級(jí)法院(OLG)院長奈特哈德(GeorgNeithardt)和后任帝國最高法院(Reichskammergericht)主席法官的君特(Friedrich Günther)。帝國司法部代表有帝國法院(Reichsgericht)保守派法官勃蘭蒂斯(Ernst Brandis)。其他常務(wù)委員還有民法注解人雷克斯羅特(Ernst Ludwig Rexroth)、菲克爾(Hans Ficker)、安茨(Heinrich Anz)及納粹婦女組織高級(jí)官員等[12]35ff.,48,69。親屬法起草委員會(huì)非常務(wù)委員更多,如人口專家博格多爾夫(Friedrich Burgd?rfer),內(nèi)政部人口、人種政策醫(yī)學(xué)官員居特(Arthur Gütt),納粹時(shí)期學(xué)術(shù)領(lǐng)袖級(jí)種族衛(wèi)生學(xué)家棱茨(Fritz Lenz)等[13]29ff.;[7]85ff.,85。
親屬法起草委員會(huì)成員眾多,并且成員職業(yè)背景豐富,不僅包括學(xué)術(shù)型、實(shí)務(wù)型法律人,還包括醫(yī)生、政治學(xué)家、社會(huì)學(xué)家及帝國各部委中不同專業(yè)背景的負(fù)責(zé)人,這是因?yàn)橛H屬法在第三帝國時(shí)期涉及社會(huì)各層面,作用遠(yuǎn)超出一部簡單的實(shí)體法或程序法。這些充分顯示了親屬法在社會(huì)、政治意義上對(duì)納粹政府的重要性,也從客觀上保證了制定該法能夠從全方位、多視角規(guī)制各細(xì)分專業(yè)領(lǐng)域。鑒于VGB親屬法對(duì)BGB夫妻財(cái)產(chǎn)制(eheliches Güterrecht)的貢獻(xiàn)和夫妻財(cái)產(chǎn)制本身在親屬法中的重要性,還須談到1939年專門成立的由著名民法學(xué)教授伯馬(Gustav B?hmer)任主席的夫妻財(cái)產(chǎn)制小組委員會(huì)。小組委員會(huì)致力于起草一部周詳、縝密的夫妻財(cái)產(chǎn)制草案,以期精準(zhǔn)規(guī)制家庭財(cái)產(chǎn)、婚姻終止時(shí)夫妻財(cái)產(chǎn)增加額分配等問題[12]978。小組委員會(huì)的夫妻財(cái)產(chǎn)制草案1943年8月15日提交,但整部VGB親屬法的起草卻隨1944年VGB起草的終止而終止。
(二)VGB親屬法法源
1.關(guān)于家庭之基礎(chǔ)概念
德文親屬法Familienrecht一詞,直譯為“關(guān)于家庭之法”,體現(xiàn)出家庭概念在親屬法中的重要性。德國魏瑪共和國(1918-1933)和第三帝國時(shí)期著名的親屬法學(xué)家普遍認(rèn)為,[德國]親屬法社會(huì)起源整體上基于兩個(gè)概念:一個(gè)是中世紀(jì)德國法(人法)概念Munt,即作為一家之主或家長的父親基于家庭關(guān)系對(duì)子女、妻子、仆役等自由人的監(jiān)護(hù)、保護(hù)[權(quán)],而該監(jiān)護(hù)、保護(hù)權(quán),和以Munt為基礎(chǔ)的監(jiān)護(hù)、保護(hù)法(Muntrecht)一樣,既包含監(jiān)護(hù)、保護(hù)之權(quán)利,又包含相應(yīng)的義務(wù);另一概念是日耳曼法和中世紀(jì)早期的德國法概念Sippe,即以父權(quán)為基礎(chǔ)從同一祖先衍生出的血親宗族。按日耳曼法、中世紀(jì)德國法,身為家長之父如果去世,則其[對(duì)未成年人]監(jiān)護(hù)權(quán)轉(zhuǎn)移至宗族,宗族作為集體統(tǒng)一行使監(jiān)護(hù)權(quán),并推舉離先父最近的男性旁系血親(Schwertmage)暫為監(jiān)護(hù)人,代表宗族行監(jiān)護(hù)管理之職,直至監(jiān)護(hù)權(quán)可重新完全移交給單獨(dú)、確定的監(jiān)護(hù)人(一般即離先父最近的男性旁系血親本人)為止[14]1ff.;[15]1ff.。一方面,統(tǒng)一行使監(jiān)護(hù)權(quán)的集體(類同于家庭)照管集體中的個(gè)體(類同于家庭成員),另一方面,個(gè)體有服從集體意思的義務(wù)。這些是上述體系運(yùn)作的核心。
這些源起北歐的關(guān)于家庭、家長、家庭式照管的習(xí)慣法傳統(tǒng),不僅體現(xiàn)在德國第三帝國時(shí)期親屬法的法理基礎(chǔ)中,也成為1945年后BGB親屬法發(fā)展的一個(gè)典型法源特征,在現(xiàn)行BGB親屬法中亦有所體現(xiàn)*參見現(xiàn)行BGB親屬法編第2章“親屬”第5節(jié)“父母照顧”第1626條以下,尤其是第3章“監(jiān)護(hù)、法定照管和保佐”中1773條以下各條。。這些習(xí)慣法傳統(tǒng),一方面恰好契合納粹政府變革民法時(shí)反復(fù)強(qiáng)調(diào)的集體民眾導(dǎo)向,反過來也深刻塑造了納粹的家庭、婚姻觀。單從法學(xué)角度而言,自1900年BGB生效至少到1958年BGB親屬法首次大修*BGB親屬法夫妻平等化經(jīng)歷了一個(gè)曲折漸進(jìn)的過程,和德國各領(lǐng)域男女平等化立法進(jìn)程息息相關(guān): 1958年首次革新主要BGB親屬法條款,將原來丈夫或父親獨(dú)有權(quán)利擴(kuò)展至夫妻雙方,廢止了很多夫妻不平等條款,以后又陸續(xù)于1977、1979、1980、1986、1998、2002等年份進(jìn)一步變革相關(guān)條款,促進(jìn)和加強(qiáng)了夫妻平等。1977年生效的《婚姻法及親屬法首部改革法》(Erstes Gesetz zur Reform des Ehe- und Familienrechts)廢除了婚姻中妻子承擔(dān)家務(wù)的典型立法觀念,將當(dāng)家權(quán)擴(kuò)展至夫妻雙方,BGBl. I S. 1421。另見德國男女平等化立法及親屬法改革歷程,http://www.bpb.de/politik/innenpolitik/familienpolitik/198764/familie-familienrecht-und-reformen?p=all, https://www.lpb-bw.de/publikationen/stadtfra/frauen4.htm, https://de.wikipedia.org/wiki/Gleichberechtigungsgesetz。,親屬法長期被父權(quán)/夫權(quán)家長制(Patriarchat)主導(dǎo)。作為丈夫和父親的家長在一個(gè)家庭中有絕對(duì)、不受限的優(yōu)勢(shì)地位。如第三帝國時(shí)期BGB第1632條規(guī)定:“對(duì)子女的人身照顧權(quán)包括,[父親][16]/Rakete-Dombek § 1632 Rn3可向任何非法扣留子女之人要求交出子女?!?自1958年7月1日之后,在對(duì)BGB第1632條的歷次修訂擴(kuò)展中,都將該交出子女請(qǐng)求權(quán)歸屬于父母雙方或一方,不再限于父親。乃至當(dāng)時(shí)有法學(xué)家認(rèn)為,BGB第1632條將父權(quán)“絕對(duì)化”,使父親與子女關(guān)系幾具“所有權(quán)性質(zhì)”[14]3;[5]15-17,89。再比如,盡管1933年至1945的納粹時(shí)期仍很大程度上有效的魏瑪憲法第119條第1款中強(qiáng)調(diào)了婚姻中兩性平等,但鑒于男權(quán)主導(dǎo)的習(xí)慣法傳統(tǒng),婚姻在納粹時(shí)期法學(xué)界仍被視為“等值但不等權(quán)的[男女]同志間的結(jié)合”[14]10。這些不僅符合當(dāng)時(shí)法學(xué)界對(duì)BGB親屬法的解釋,而且根本上仍源于當(dāng)時(shí)BGB親屬法體現(xiàn)的父權(quán)/夫權(quán)至上的價(jià)值觀*夫權(quán)、父權(quán)至上原則,在1958年7月1日前BGB親屬法中體現(xiàn)非常明顯: 參見1958年7月1日前BGB親屬法編→第1章“民法上的婚姻”→第5節(jié)“婚姻效力通則”中第1354條以下,第6節(jié)“夫妻財(cái)產(chǎn)制”中第1363條以下,第2章“親屬”→第4節(jié)“婚生子女的法律地位”→第2目“親權(quán)”→第2分目“母親之親權(quán)”中第1684條以下。。納粹時(shí)期婦女們希望獲得和男子相同權(quán)利的要求,當(dāng)時(shí)法學(xué)界認(rèn)為違背了作為BGB親屬法基礎(chǔ)的父權(quán)家長制及圣經(jīng)-基督教婚姻價(jià)值體系[17]165,172ff.。
為了更好理解納粹時(shí)期的家庭概念,須先明確彼時(shí)婦女作用之定義。按納粹宣揚(yáng)的意識(shí)形態(tài),婦女的作用僅限于履行母親之本分。婦女要?jiǎng)?wù)是照顧好丈夫、子女,料理好家務(wù),不應(yīng)在公眾場(chǎng)合露面,更不應(yīng)走個(gè)性化生活道路。納粹世界觀里根深蒂固的是:為實(shí)現(xiàn)人民福祉和促進(jìn)人口增長,婦女須扮演好賢妻良母這一角色,因?yàn)椤澳赣H和孩子是我們德意志民族未來的中流砥柱”*Vgl. August Mayer: Deutsche Mutter und deutscher Aufstieg. München, 1938. S. 7.。婦女在人民集體中被賦予上述角色完全基于其自然生理特性,和其他成員相比僅分工不同,絕非低人一等[18]22ff.。納粹鼓吹的這一婦女觀,雖不難從彼時(shí)BGB親屬法中體現(xiàn)夫權(quán)、父權(quán)至上的條款設(shè)置中找到依據(jù),但整體邏輯脈絡(luò)混亂,承載極端意識(shí)形態(tài)的功利性過強(qiáng)。然而,BGB的發(fā)展卻經(jīng)歷了這樣悖謬性巧合:恰恰在此點(diǎn)上更應(yīng)緊隨納粹意識(shí)形態(tài)的VGB親屬法,卻主張賦予婦女更多的獨(dú)立自由權(quán),并且這一積極發(fā)展后來為BGB吸納。
納粹的家庭概念與婦女觀相輔相成。納粹將家庭視為“民族的胚胎細(xì)胞”[12]69;[19]9,因?yàn)橹挥型ㄟ^家庭第三帝國才能由下而上發(fā)展并日益強(qiáng)大。納粹一方面主張父權(quán)家長制對(duì)每個(gè)家庭必不可少,以完善其上層結(jié)構(gòu),另一方面借助宣傳機(jī)器割裂與父權(quán)家長制并存的圣經(jīng)-基督教婚姻價(jià)值觀,將后者偷換為人種、種族主義概念。帝國法院也實(shí)時(shí)滲透這一意識(shí)形態(tài):幾乎在所有判決尤其親屬法領(lǐng)域判決中,帝國法院都對(duì)民眾洗腦,使之盡快按納粹理念轉(zhuǎn)變法律觀念。納粹植入民眾頭腦中的一個(gè)觀念是人民健康至關(guān)重要,而家庭恰恰是維護(hù)人民健康的“原生細(xì)胞”,因?yàn)榧彝ギ?dāng)中人民元素最為明顯。為了人民的健康,必須不惜一切代價(jià)保護(hù)好家庭。
2.極端種族歧視法律
納粹片面強(qiáng)調(diào)家庭維護(hù)人民健康的功能,與其擬實(shí)現(xiàn)的包括民法(尤其是親屬法)在內(nèi)的整個(gè)法律體系的納粹化吻合。當(dāng)時(shí)(按現(xiàn)在法理標(biāo)準(zhǔn))具保守色彩的BGB親屬法,雖觀念上部分可為納粹所用,但就國家社會(huì)主義極端立法基礎(chǔ)而言,還遠(yuǎn)不能滿足其要求。納粹認(rèn)為,國家社會(huì)主義的首要立法基礎(chǔ)是“種族衛(wèi)生[純正](Rassenhygiene)”和“[血統(tǒng)]遺傳健康(Erbgesundheit)”,導(dǎo)致當(dāng)時(shí)幾乎每篇親屬法學(xué)術(shù)著作都將這兩個(gè)主題奉為人民集體的既定目標(biāo)[19]17。后任親屬法起草委員會(huì)委員的種族衛(wèi)生學(xué)家棱茨,1921年就和同事經(jīng)詳細(xì)論證發(fā)表了醫(yī)學(xué)、生物學(xué)著作《人類遺傳研究與種族衛(wèi)生學(xué)》,反對(duì)“人種雜交”,主張通過“優(yōu)選”和“淘汰”剔除略等特征,創(chuàng)造所謂“主導(dǎo)民族(Herrenrasse)”[13]127-128,133ff.。該書后來成為納粹極端人種、種族政策依據(jù)的首要著作。
通過援引類似的催化極端甚至滅絕性種族主義論述,納粹政府從醫(yī)學(xué)、生物學(xué)、人種社會(huì)學(xué)及社會(huì)政治學(xué)角度出發(fā),1934年1月1日出臺(tái)了《對(duì)有遺傳疾病后代絕育法》(Gesetz zur Verhütung erbkranken Nachwuchses,簡稱GzVeN),1935年9月15日出臺(tái)了《紐倫堡種族法》,包括《保護(hù)德意志血統(tǒng)及榮譽(yù)法》(Gesetz zum Schutze des deutschen Blutes und der deutschen Ehre,簡稱《血統(tǒng)保護(hù)法》)和《[德意志]帝國公民法》(Reichsbürgergesetz)等。GzVeN主要規(guī)定,為維護(hù)人民健康和人民集體利益,國家可以設(shè)立“遺傳健康法庭(Erbgesundheitsgericht)”,以合法方式對(duì)個(gè)人強(qiáng)制絕育。《紐倫堡種族法》主要是為納粹極端反猶主義提供法律基礎(chǔ),例如:禁止猶太人與德意志人或者同種血統(tǒng)的公民通婚或發(fā)生婚外性關(guān)系(《血統(tǒng)保護(hù)法》第1條、第2條),禁止猶太公民雇傭德意志人做傭人(《血統(tǒng)保護(hù)法》第3條),只有德意志人或者同種血統(tǒng)的公民才是[德意志]帝國公民(《帝國公民法》第2條)[20]64ff.;[21]17。
這些臨時(shí)拼湊的極端法律,法學(xué)質(zhì)量低劣,問題、漏洞、邏輯錯(cuò)誤很多,但對(duì)納粹時(shí)期的親屬法,首要是涉及親屬法的司法判決,產(chǎn)生了意識(shí)形態(tài)上的重要影響。盡管這些法律從法學(xué)角度作為判決依據(jù)很值得商榷,德國各級(jí)法院在親屬法領(lǐng)域的判決還是引以為據(jù),廢止了很多“混種婚姻(Rassenmischehen)”*參見科隆地方高級(jí)法院判決,載JW (Juristische Wochenschrift),1936年版,第1795頁; 明斯特地方法院判決,載JW,1936年版,第2586頁以下。。納粹政府借助這些法律控制民眾人口構(gòu)成,逐步實(shí)現(xiàn)對(duì)猶太人的“合法”詆毀,并將其置于親屬法正當(dāng)保護(hù)之外,為更極端的后續(xù)措施鋪墊。有幸的是,這些空洞極端、缺乏法學(xué)價(jià)值的法律,雖被用來滲透納粹意識(shí)形態(tài),卻未主導(dǎo)親屬法,未能撼動(dòng)德國法學(xué)重法理、重思辨的傳統(tǒng)與嚴(yán)謹(jǐn)縝密的主流風(fēng)格,未能毀掉從這一傳統(tǒng)積淀出的BGB,也未能阻礙VGB親屬法在立法創(chuàng)意、立法技術(shù)上的積極發(fā)展。
3.納粹的婚姻觀和《大德意志婚姻法》
VGB親屬法法源還包括納粹的婚姻觀及有關(guān)婚姻立法,與納粹家庭概念同出一轍。VGB親屬法起草委員會(huì)主席莫斯梅爾將婚姻定義為“經(jīng)人民集體認(rèn)可,屬同等種族、遺傳[基因]健康的異性二人結(jié)合而成的,以相互信任、愛戀、尊重為基礎(chǔ)的生活共同體。該生活共同體的結(jié)合,旨在經(jīng)[二人]齊心協(xié)作保持、維護(hù)集體福祉,旨在締造同等種族、遺傳[基因]健康的子女,并將其培養(yǎng)教育為優(yōu)秀卓越之人民同志”?;橐鰧?duì)納粹的首要目的即締造有價(jià)值的“人民后代”。出于該目的,夫妻被視為“保持人民生命永久延續(xù)的托管人”[11]11ff.;[18]72;[19]9ff.。因此,婚姻這一法律機(jī)制仍得到國家的支持和保護(hù)。而恰恰是所謂支持保護(hù),幾乎成了(納粹代表的)國家隨意介入本屬私權(quán)范圍的婚姻事宜的借口?;橐雠c家庭被非私人化?;谶@一婚姻觀的相關(guān)法律,多包含禁止、限定、強(qiáng)制性條款,幾乎完全取代了夫妻本應(yīng)在家庭中承擔(dān)的獨(dú)立自主、自擔(dān)責(zé)任的角色。如1935年10月18日出臺(tái)的《德意志人遺傳健康保護(hù)法》(Gesetz zum Schutze der Erbgesundheit des deutschen Volkes,簡稱《健康婚姻法》),首先在第1條中即規(guī)定了各類婚姻禁令,包括訂婚雙方中如有嚴(yán)重傳染性疾病、精神疾病及遺傳疾病,不得結(jié)婚?!督】祷橐龇ā返?條要求,每位訂婚者必須持有衛(wèi)生局頒發(fā)的“適婚證書(Ehetauglichkeitszeugnis)”,以證明不存在第1條規(guī)定的禁婚要件。違反第1條締結(jié)的婚姻無效(第3條第1款),并且結(jié)婚雙方要受到刑罰(第4條第1款)[21]111ff.。
隨著奧地利1938年3月并入第三帝國,納粹政府迫切需要一部新的婚姻法來統(tǒng)一規(guī)制種族、婚姻、遺傳、家庭等事宜。1938年8月1日,順應(yīng)這一要求,《大德意志婚姻法》(Das Gro?deutsche Eherecht,簡稱EheG)頒布生效,此前的種族歧視性單行法被融入其中*如EheG第4條、第5條、第20條、第28條。。彼時(shí)BGB親屬法編中規(guī)制婚姻的第1章“民法上的婚姻”(主要包括締結(jié)婚姻之部分)被提取出來,經(jīng)改頭換面,實(shí)質(zhì)上作為EheG的基礎(chǔ)文本,而BGB親屬法內(nèi)也不再匯編婚姻法*德國婚姻法的后續(xù)發(fā)展: 這部由納粹草成的婚姻法EheG一直獨(dú)立于BGB之外,持續(xù)有效至二戰(zhàn)結(jié)束。1946年2月20日,EheG被戰(zhàn)勝國聯(lián)盟管委會(huì)頒布的新的單行婚姻法(BGBl. III 404-1)替代。1946年婚姻法主要?jiǎng)h除了原EheG中納粹極端條款,其余變動(dòng)不大,總體說來仍以原BGB親屬法編婚姻法為主要框架,成為處理諸多戰(zhàn)后遺留的有關(guān)婚姻問題的法律依據(jù)。西德成立后,1946年婚姻法歷經(jīng)多次變革,尤其是在《男女民事權(quán)利平等法》1957年6月18日頒布,1958年生效之后。1976年6月14日,這部婚姻法中關(guān)于離婚法和供給均衡之條款被重新融入BGB親屬法。與之并行的是對(duì)BGB親屬法編其他部分有關(guān)條款的變更。1998年5月4日,歷經(jīng)52年(1946-1998)發(fā)展變革的德國婚姻法才結(jié)束了單行狀態(tài),又徹底重新融入BGB親屬法。東德成立后,1946年婚姻法于1955年被《婚姻締結(jié)與解除條例》所替代。1965年,該條例又融入了前東德的《親屬法典》(Familiengesetzbuch)。除一些過渡性適用情形外,該法典隨1990年兩德統(tǒng)一被廢止。https://de.wikipedia.org/wiki/Ehegesetz_(Deutschland), https://de.wikipedia.org/wiki/Familiengesetzbuch_(DDR)。。1938年EheG共131條,其中,BGB親屬法第1章第2節(jié)“婚姻的締結(jié)”、第3節(jié)“婚姻的無效性與可撤銷性”、第4節(jié)“宣告死亡情形下之再婚”、第7節(jié)“離婚”被EheG另設(shè)條款取代; 離婚法和婚姻廢止理由分別在EheG第46-83條及第33-42條中重新設(shè)定[20]64 ff.; [22]6 ff.。
盡管如此,EheG對(duì)BGB親屬法實(shí)質(zhì)變動(dòng)并不大,后者關(guān)于婚姻之條款仍基本適用。正是從這一角度,VGB,尤其是其親屬法,有了更重要的歷史意義,因?yàn)榧{粹曾試圖通過這部里程碑式的民法草案,將BGB替代為全新的人民的法典。然而,無論是前述極端法律,還是EheG,雖然限制了BGB親屬法的適用或?qū)ζ溆兴薷模珡牧⒎夹g(shù)、概念定義、實(shí)質(zhì)內(nèi)容上都未根本改變。納粹直到二戰(zhàn)結(jié)束也未能替換掉BGB,倒是本擬用來替代BGB親屬法的VGB親屬法,卻戲劇性地實(shí)現(xiàn)了突破創(chuàng)新,并反哺了前者。
(三) VGB親屬法結(jié)構(gòu)與內(nèi)容
除以1938年EheG為主的單行法外,VGB親屬法草案實(shí)際主要參考了當(dāng)時(shí)的BGB親屬法。面對(duì)起草的時(shí)間壓力,起草委員會(huì)既未計(jì)劃也未能重新規(guī)制親屬法各專業(yè)領(lǐng)域,而是在許多領(lǐng)域直接采用已立之法。例如,為制定婚姻基本準(zhǔn)則,VGB親屬法第1章雖然吸收了《健康婚姻法》《血統(tǒng)保護(hù)法》之內(nèi)容,但1939年BGB親屬法第3章“監(jiān)護(hù)”基本完全被VGB親屬法采納。
VGB親屬法草案分為四章(Abschnitt),每章又分為若干節(jié)(Stück)。第1章規(guī)定婚姻,共分5節(jié),第1節(jié)規(guī)定婚姻之締結(jié),第2節(jié)規(guī)定禁婚之情形,第3節(jié)規(guī)定婚姻生活(Ehestand),包括第7條第1款中規(guī)定的當(dāng)家權(quán)(Schlüsselgewalt)、夫妻扶養(yǎng)(Unterhalt)等,第4節(jié)規(guī)定夫妻財(cái)產(chǎn)制(由伯馬領(lǐng)導(dǎo)的小組委員會(huì)制定),第5節(jié)規(guī)定離婚法。第2章“子女”擬分為3節(jié)。第1節(jié)包括關(guān)于婚生子女的詳細(xì)規(guī)定: 例如,按第1條第1款,未成年子女受親權(quán)管束; 按第2款第1句,由父母對(duì)子女進(jìn)行人身、財(cái)產(chǎn)照顧。第2條第2款第3句規(guī)定,婚姻存續(xù)期間親權(quán)由父親單獨(dú)行使,如父母就子女人身照顧意見相左,決斷權(quán)歸父親。可見,父權(quán)家長制在VGB親屬法中仍體現(xiàn)得非常明顯。第2章第2節(jié)對(duì)當(dāng)時(shí)頗有爭議的非婚生子女法律地位加以規(guī)定,第3節(jié)則規(guī)定了收養(yǎng)[23]118 ff.; [24]570 ff. VGB。親屬法第3章和第4章分別規(guī)定親屬(Verwandtschaft)及[子女]人身照顧(Personensorge)。除極個(gè)別變動(dòng)外*唯一顯著的變更為VGB親屬法第4章第3條第1款之規(guī)定,即對(duì)德意志或者同種血統(tǒng)的被監(jiān)護(hù)人而言,其監(jiān)護(hù)人也必須是德意志人或有同種血統(tǒng)。, 這兩章分別采納了當(dāng)時(shí)BGB親屬法第2章“親屬”(第1589條以下)和第3章“監(jiān)護(hù)”(第1773條以下)中有關(guān)規(guī)定*參較現(xiàn)行BGB親屬法編第2章“親屬”第1589條以下各條,第3章“監(jiān)護(hù)、法定照管、保佐”第1773條以下各條。。
夫妻財(cái)產(chǎn)制、離婚法及非婚生子女法,是VGB親屬法起草委員會(huì)擬變革BGB親屬法的重點(diǎn),剖析VGB親屬法對(duì)BGB親屬法的貢獻(xiàn),也主要從這些領(lǐng)域入手。
(一) VGB夫妻財(cái)產(chǎn)制對(duì)BGB親屬法之貢獻(xiàn)
早在魏瑪共和國時(shí)期,就有法學(xué)家呼吁改革BGB夫妻財(cái)產(chǎn)制。盡管納粹政府出于政治和意識(shí)形態(tài)原因,不希望通過改革夫妻財(cái)產(chǎn)制而增加?jì)D女權(quán)利,但還是有包括VGB親屬法起草委員會(huì)成員安茨在內(nèi)的法學(xué)家,于1938年建議通過制定新的VGB相關(guān)條款改進(jìn)BGB夫妻財(cái)產(chǎn)制。
1.納粹時(shí)期的BGB夫妻財(cái)產(chǎn)制
納粹時(shí)期的BGB夫妻財(cái)產(chǎn)制在BGB親屬法編第1章“民法上的婚姻”第6節(jié)“夫妻財(cái)產(chǎn)制”中規(guī)定。第6節(jié)分為第1目“法定財(cái)產(chǎn)制”和第2目“合同約定財(cái)產(chǎn)制”。第1目的法定夫妻財(cái)產(chǎn)制又分為第1分目“通則”(第1363條-1372條),第2分目“管理及獲益”(第1373條-1409條),第3分目“負(fù)擔(dān)債務(wù)”(第1410條-1417條),第4分目“管理及獲益之終止”(第1418條-1425條),第5分目“財(cái)產(chǎn)分開制”(第1426條-1431條)。
BGB當(dāng)時(shí)的夫妻財(cái)產(chǎn)制仍遵循整部民法典嚴(yán)謹(jǐn)?shù)倪壿嬻w系風(fēng)格,但有明顯的夫權(quán)家長制烙印。法定財(cái)產(chǎn)制通則中規(guī)定,妻子結(jié)婚時(shí)隨帶財(cái)產(chǎn)和婚姻期間所得財(cái)產(chǎn)構(gòu)成帶入財(cái)產(chǎn)(eingebrachtes Gut),帶入財(cái)產(chǎn)由丈夫管理并獲取用益(第1363條)*當(dāng)時(shí)BGB第1365-1370條接著規(guī)定,自留財(cái)產(chǎn)(Vorbehaltsgut)不在帶入財(cái)產(chǎn)之列(第1365條)。自留財(cái)產(chǎn)包括: 歸妻子本人使用的衣物、首飾、勞動(dòng)工具等(第1366條),妻子通過工作或獨(dú)立經(jīng)營所得(第1367條),通過繼承、受遺贈(zèng)、受贈(zèng)與所得(第1369條),基于自留財(cái)產(chǎn)中權(quán)利或?qū)ψ粤糌?cái)產(chǎn)賠償之所得(第1370條)。。 法定財(cái)產(chǎn)制第2分目詳細(xì)規(guī)定,丈夫有權(quán)管理帶入財(cái)產(chǎn)和獲取用益(第1373條、第1374條、第1376條、第1378條),有權(quán)以個(gè)人名義主張屬于帶入財(cái)產(chǎn)之權(quán)利(第1380條)。此外,妻子處分帶入財(cái)產(chǎn)時(shí),須經(jīng)丈夫同意(第1395條)。該層面上,丈夫的法律地位類似于不完全行為能力人的法定代理人*妻子通過合同處分帶入財(cái)產(chǎn)而未經(jīng)丈夫許可時(shí),處分效力依丈夫是否追認(rèn)而定(第1396條); 丈夫追認(rèn)之前,合同相對(duì)人有權(quán)解除合同(第1397條); 妻子未經(jīng)丈夫許可就帶入財(cái)產(chǎn)做出的單方法律行為無效(第1398條),[第三人]就帶入財(cái)產(chǎn)的單方法律行為,只能對(duì)丈夫做出(第1403條第1款)。當(dāng)然,丈夫管理帶入財(cái)產(chǎn)權(quán)及獲取用益權(quán),BGB遵循其立法風(fēng)格將其視為一個(gè)完整體系,也做了系統(tǒng)、合理的限制與均衡: 例如,丈夫應(yīng)承擔(dān)婚姻中的花費(fèi)(第1389條第1款),并應(yīng)和妻子作為連帶債務(wù)人(第1388條)承擔(dān)相關(guān)費(fèi)用(第1385條-第1387條)。但總體說來,該權(quán)利反映出丈夫的主導(dǎo)性夫權(quán)家長地位。就BGB對(duì)不完全行為能力人的法定代理人同意前者法律行為之規(guī)定,參見現(xiàn)行BGB第164條以下,第182-185條。。法定財(cái)產(chǎn)制第3分目一方面限制妻子用帶入財(cái)產(chǎn)負(fù)擔(dān)其債務(wù)之權(quán)利(第1411條-第1412條)*例如,對(duì)婚后因妻子法律行為產(chǎn)生之債務(wù),只有經(jīng)丈夫同意才能用帶入財(cái)產(chǎn)負(fù)擔(dān)該債務(wù)(第1412條第1款)。,一方面又規(guī)定了妻子自留財(cái)產(chǎn)負(fù)擔(dān)債務(wù)的義務(wù)(第1413條-1417條)。第4分目則從平衡丈夫管理帶入財(cái)產(chǎn)權(quán)和獲益權(quán)的角度出發(fā),規(guī)定了該權(quán)利終止的要件*例如,丈夫不履行或有可能不履行扶養(yǎng)妻子及夫妻共同子女的義務(wù)(第1418條第1款第2項(xiàng)第1句話)或?qū)φ煞蜇?cái)產(chǎn)開始破產(chǎn)程序之判決生效(第1420條)或丈夫被宣告死亡(第1420條),則該權(quán)利終止。和終止的法律效果*例如,該權(quán)利終止后,丈夫應(yīng)向妻子返還帶入財(cái)產(chǎn)并提交管理明細(xì)(第1421條第1句話)。權(quán)利終止的其他法律結(jié)果另見第1422條-第1424條,其中,第1423條尤其體現(xiàn)了BGB典型的援用立法技術(shù)和買賣不破租賃的原則: 如果丈夫?qū)儆趲胴?cái)產(chǎn)的土地使用或用益租賃給他人,并且該租賃關(guān)系在丈夫管理和用益權(quán)終止時(shí)尚存續(xù),則通過1423條中援用第1056條關(guān)于用益權(quán)終止時(shí)使用及用益租賃關(guān)系的規(guī)定,再通過第1056條中援用第571條第1款規(guī)定的土地出讓不破土地使用租賃關(guān)系之原則,可推導(dǎo)出該租賃關(guān)系在丈夫管理和用益權(quán)終止之后仍然存續(xù)。當(dāng)時(shí)的BGB第1056條和現(xiàn)行BGB第1056條“用益權(quán)終止時(shí)的使用及用益租賃關(guān)系”內(nèi)容差別不大,現(xiàn)行第1056條中援用的是現(xiàn)行第566條中規(guī)定的重要原則(同樣采用該條標(biāo)題),即“買賣不破租賃”。。但如果造成該權(quán)利終止的原因(如丈夫被宣告禁治產(chǎn)或被保佐之情形)被取消,則丈夫又重新恢復(fù)該權(quán)利(第1425條第1款第1句話)。
法定財(cái)產(chǎn)制第5分目規(guī)定,只有在妻子為限制行為能力人,且結(jié)婚未經(jīng)其父母事前允許時(shí)或者丈夫不履行或不能或無法履行扶養(yǎng)義務(wù)時(shí)的例外情形下,才實(shí)行財(cái)產(chǎn)分開制(第1426條第1款)*雖然實(shí)行財(cái)產(chǎn)分開制,但法定財(cái)產(chǎn)制第5分目還規(guī)定,丈夫仍須承擔(dān)婚姻中的主要花費(fèi),妻子也須通過自己財(cái)產(chǎn)所獲收入或者自己勞動(dòng)或獨(dú)立經(jīng)營營業(yè)所獲收益而適當(dāng)替丈夫承擔(dān)婚姻中的花費(fèi)(第1427條第1款、第2款第1句話)。詳見當(dāng)時(shí)的BGB財(cái)產(chǎn)分開制第1426-第1431條。。因?yàn)楫?dāng)時(shí)BGB法定財(cái)產(chǎn)制(gesetzliches Güterrecht)中沒有規(guī)定婚姻存續(xù)期間家庭共同財(cái)產(chǎn)及共同財(cái)產(chǎn)增加這一核心概念,當(dāng)時(shí)BGB法定財(cái)產(chǎn)制下的財(cái)產(chǎn)分開制(Gütertrennung),既不和上述核心概念平行、含義相對(duì),又不同于現(xiàn)行BGB合同約定財(cái)產(chǎn)制之下和財(cái)產(chǎn)共同制(Gütergemeinschaft)位級(jí)相等但含義相對(duì)的財(cái)產(chǎn)分開制,而僅屬于丈夫基本上全權(quán)管理家庭財(cái)產(chǎn)(包括妻子帶入財(cái)產(chǎn))情形的例外。
綜上所述,納粹時(shí)期的BGB法定夫妻財(cái)產(chǎn)制,和現(xiàn)行BGB法定夫妻財(cái)產(chǎn)制相比,明顯具有以下立法理念局限和立法技術(shù)缺陷。
(1)彼時(shí)法定夫妻財(cái)產(chǎn)制主要圍繞妻子帶入財(cái)產(chǎn)以及丈夫?qū)υ搸胴?cái)產(chǎn)之管理和獲益。盡管妻子可以保有自留財(cái)產(chǎn),但該法定財(cái)產(chǎn)制明顯構(gòu)建在一邊倒的夫權(quán)家長制基礎(chǔ)上。從相關(guān)條款中可以推定出,除自留財(cái)產(chǎn)外的其他所有家庭財(cái)產(chǎn)一律歸丈夫管理。
(2)對(duì)婚姻存續(xù)期間的帶入財(cái)產(chǎn)和自留財(cái)產(chǎn)外的家庭財(cái)產(chǎn)的管理權(quán)及/或獲益權(quán),彼時(shí)法定財(cái)產(chǎn)制未明確規(guī)定,但可以推定,這一權(quán)利也一般歸于丈夫。
(3)按照前述邏輯和立法理念,明顯可以推定并從條文中確證,彼時(shí)法定財(cái)產(chǎn)制對(duì)婚姻終止時(shí)婚姻存續(xù)期間夫妻財(cái)產(chǎn)的增加,完全未做概念性規(guī)定。在有關(guān)離婚條款中也只規(guī)定了扶養(yǎng)義務(wù),未涉及婚姻存續(xù)期間夫妻財(cái)產(chǎn)增加額的分配。
(4)最后,不難推定并從條文中確證,對(duì)婚姻終止時(shí),婚姻存續(xù)期間家庭共同財(cái)產(chǎn)增加在夫妻雙方之間的均衡,彼時(shí)法定財(cái)產(chǎn)制自然更未做概念化、量化規(guī)定。
2.法定財(cái)產(chǎn)分開制——VGB夫妻財(cái)產(chǎn)制之貢獻(xiàn)
夫妻財(cái)產(chǎn)制小組委員會(huì)為VGB親屬法制定的夫妻財(cái)產(chǎn)制,恰恰旨在彌補(bǔ)BGB親屬法夫妻財(cái)產(chǎn)制的上述缺陷。1939年,小組委員會(huì)主席伯馬再次批評(píng)當(dāng)時(shí)的BGB夫妻財(cái)產(chǎn)制,認(rèn)為其過分限制了婦女獨(dú)立自主、自擔(dān)責(zé)任的能力和權(quán)利,在程序執(zhí)行上存在嚴(yán)重問題,改革為財(cái)產(chǎn)分開制才清晰合理且符合民意民情[12]838, 865 ff.。當(dāng)時(shí)(包括財(cái)產(chǎn)共同制在內(nèi))的BGB合同約定財(cái)產(chǎn)制(第1章→第6節(jié)→第2目→第1至第4分目)維持不變,不屬于夫妻財(cái)產(chǎn)制小組的改革對(duì)象。小組委員會(huì)在夫妻財(cái)產(chǎn)制(VGB親屬法第1章第4節(jié))第1條中,首先確定了法定夫妻財(cái)產(chǎn)制的性質(zhì),即法定夫妻財(cái)產(chǎn)分開制(gesetzlicher Güterstand der Verm?genstrennung)。如果夫妻雙方通過合同約定財(cái)產(chǎn)制,則合同約定財(cái)產(chǎn)制優(yōu)先于法定財(cái)產(chǎn)分開制[12]855。夫妻財(cái)產(chǎn)制小組委員會(huì)這一法定財(cái)產(chǎn)分開制方案,對(duì)當(dāng)時(shí)已實(shí)行40年的BGB法定財(cái)產(chǎn)制而言,代表著全新的法定財(cái)產(chǎn)制理念,可以說是對(duì)當(dāng)時(shí)以夫權(quán)家長制為主導(dǎo)的BGB法定財(cái)產(chǎn)制的一次顛覆性革命。
現(xiàn)行BGB中法定財(cái)產(chǎn)制和合同約定財(cái)產(chǎn)制的系統(tǒng)分立以及后者優(yōu)先于前者的原則,尤其是現(xiàn)行BGB法定財(cái)產(chǎn)制的核心——BGB第1363條以下各條詳細(xì)規(guī)定的財(cái)產(chǎn)增加共同制,基本都能在VGB親屬法法定財(cái)產(chǎn)制(財(cái)產(chǎn)分開制)中找到雛形。現(xiàn)行BGB第1363條首先在第1款中規(guī)定,如夫妻雙方未經(jīng)夫妻財(cái)產(chǎn)合同(Ehevertrag)另行約定,則夫妻財(cái)產(chǎn)制按照財(cái)產(chǎn)增加共同制; 該條第2款接著定義了財(cái)產(chǎn)增加共同制: 丈夫與妻子各自的財(cái)產(chǎn),包括其中一方在婚后所取得財(cái)產(chǎn),不成為配偶雙方共同財(cái)產(chǎn)(第2款第1句話)。但如果財(cái)產(chǎn)增加共同制終止,則配偶雙方在婚姻期間所取得的財(cái)產(chǎn)增加額須被均衡(第2款第2句話)。財(cái)產(chǎn)增加共同制終止后雙方婚內(nèi)財(cái)產(chǎn)增加額之均衡,為財(cái)產(chǎn)增加共同制這種法定財(cái)產(chǎn)制的核心[16]/Gruber § 1363 Rn 2 ff.。而現(xiàn)行BGB親屬法中的財(cái)產(chǎn)增加共同制(Zugewinngemeinschaft)[16]/Gruber § 1363 Rn 1, 2; [25] 428,實(shí)質(zhì)上就是VGB親屬法中規(guī)定的夫妻財(cái)產(chǎn)法定分開制。
在VGB親屬法全新的法定財(cái)產(chǎn)制理念背后,是扎實(shí)縝密的立法技術(shù)和體系化條款設(shè)計(jì)。為完成立法概念鋪墊,伯馬領(lǐng)導(dǎo)的夫妻財(cái)產(chǎn)制小組委員會(huì)力求精準(zhǔn)定義分開的夫妻財(cái)產(chǎn)(getrenntes Ehegut)、家庭財(cái)產(chǎn)、夫妻財(cái)產(chǎn)增加額和夫妻財(cái)產(chǎn)增加額的分配等基礎(chǔ)概念[12]937 ff.。夫妻財(cái)產(chǎn)(Ehegut)一般指配偶雙方的財(cái)產(chǎn),而家庭財(cái)產(chǎn)指婚姻生活一般所需,用于住宅、家務(wù)、家庭共同生活的(屬動(dòng)產(chǎn)范疇的)用具(VGB親屬法第1章第4節(jié)第10條)[16]/Boden/Cremer § 1361a Rn 1 ff.。根據(jù)VGB親屬法法定財(cái)產(chǎn)制(第4節(jié)第2條第1款),一般僅家庭財(cái)產(chǎn)(Hausgut)和(第4節(jié)中第12條規(guī)定的)婚姻住宅(Ehewohnung)為夫妻共同財(cái)產(chǎn)。[16]/Boden/Cremer § 1361b Rn 1 ff.夫妻財(cái)產(chǎn)增加額(Ehegewinn),VGB親屬法法定財(cái)產(chǎn)制(在第32條中)將其定義為一方配偶財(cái)產(chǎn)在婚姻解除時(shí)的價(jià)值[16]/Hei? § 1375 Rn 1 ff.比結(jié)婚時(shí)帶入財(cái)產(chǎn)價(jià)值[16]/Hei?§ 1374 Rn 1 ff.所增之額[16]/Hei?§ 1373 Rn 1 ff.。
此外,婚姻解除時(shí),按VGB親屬法夫妻財(cái)產(chǎn)制,夫妻財(cái)產(chǎn)增加額均衡以債權(quán)形式實(shí)現(xiàn)。而現(xiàn)行BGB第1378條“均衡債權(quán)”也基于同一立法思想: 該條(第1款、2款中)規(guī)定了均衡債權(quán)(Ausgleichsforderung)請(qǐng)求權(quán)之成立和該請(qǐng)求權(quán)的額度。[16]/Hei?§ 1378 Rn 1-2VGB親屬法夫妻財(cái)產(chǎn)制(在第31條中)另明確規(guī)定,如果離婚的話,每位配偶都有權(quán)分享另一位配偶婚姻財(cái)產(chǎn)的增加額; 一方配偶財(cái)產(chǎn)增加額超出另一方配偶財(cái)產(chǎn)增加額時(shí),應(yīng)將超出額的1/3均衡給增加額少的配偶(第34條第1款),而現(xiàn)行BGB第1378條第1款中規(guī)定的是1/2。VGB夫妻財(cái)產(chǎn)制還保護(hù)家庭財(cái)產(chǎn)的物權(quán): 一方配偶處分家庭財(cái)產(chǎn)須經(jīng)另一方同意(第15-17條),另外,處分相對(duì)的善意第三人受保護(hù)(第20條)。[16]/Gruber § 1369 Rn 1 ff.不難發(fā)現(xiàn),現(xiàn)行BGB親屬法編法定夫妻財(cái)產(chǎn)制(第1章→第6節(jié)→第1目)中相關(guān)條款和VGB親屬法法定財(cái)產(chǎn)制條款,無論從概念定義上,還是從操作機(jī)制上,都十分相似。
我國現(xiàn)行法定夫妻財(cái)產(chǎn)制中未引入財(cái)產(chǎn)增加共同制: 和現(xiàn)行BGB第1363條第2款第1句話之規(guī)定不同,(2001年修正后的)我國現(xiàn)行《婚姻法》僅于第17條中規(guī)定,婚姻存續(xù)期間所得的非專屬夫妻一方財(cái)產(chǎn)(第18條)為夫妻共同所有,但未明確規(guī)定離婚后夫妻共同財(cái)產(chǎn)分割原則,更未設(shè)立財(cái)產(chǎn)增加額之均衡[26]20-26。司法解釋中的分割原則——夫妻共同財(cái)產(chǎn)一般均等分割[27]191,和財(cái)產(chǎn)增加額均衡的法律效果類似。
VGB親屬法夫妻財(cái)產(chǎn)制小組歷時(shí)四年(1939-1943)完成提交的夫妻財(cái)產(chǎn)制草案,擬賦予妻子和丈夫幾乎同等的家庭地位,從立法理念上講,與納粹反對(duì)并限制婦女獨(dú)立自主意識(shí)相反,體現(xiàn)了積極的自由主義,突出了夫妻在家庭中對(duì)家庭經(jīng)濟(jì)貢獻(xiàn)地位的平等性,比當(dāng)時(shí)的BGB親屬法夫妻財(cái)產(chǎn)制有了質(zhì)的進(jìn)步。從立法技術(shù)和法理學(xué)思辨角度而言,這篇夫妻財(cái)產(chǎn)制草案整體法學(xué)專業(yè)水平也很高,使這個(gè)具有全新開創(chuàng)性和劃時(shí)代意義的法律、法學(xué)體系設(shè)計(jì)得以有效實(shí)現(xiàn)。雖然VGB親屬法夫妻財(cái)產(chǎn)制這個(gè)全新創(chuàng)意體系,在1958年德國(BGB)親屬法大改革時(shí),才以法律形式被確定下來,但其對(duì)BGB親屬法的發(fā)展功不可沒。難怪德國親屬法學(xué)家穆舍勒(Karlheinz Muscheler)評(píng)價(jià),現(xiàn)行BGB第1363條(及其以下各條)規(guī)定的夫妻財(cái)產(chǎn)增加共同制所體現(xiàn)的分開原則、平等原則、整體原則,已完全反映在VGB親屬法夫妻財(cái)產(chǎn)制草案中。
(二) VGB離婚法對(duì)BGB親屬法之貢獻(xiàn)
1.新舊BGB離婚理由差異
納粹時(shí)期,BGB離婚法改革廣為法學(xué)界關(guān)注與爭議。當(dāng)時(shí)的BGB離婚法系VGB親屬法起草委員會(huì)改革的重點(diǎn)之一,于親屬法編第1章“民法上的婚姻”夫妻財(cái)產(chǎn)制后第7節(jié)“離婚”(第1564-1587條)中規(guī)定。作為離婚法基礎(chǔ)的離婚理由,除第1569條規(guī)定的與過錯(cuò)無關(guān)的(vom Verschulden unabh?ngige)精神疾病(Geisteskrankheit)外[15]117 ff.,總體以過錯(cuò)原則(Verschuldensprinzip)為基礎(chǔ)?;谶^錯(cuò)原則的離婚理由僅四種,分別在當(dāng)時(shí)BGB第1565-1568條中規(guī)定,即第1565條規(guī)定的一方配偶通奸(Ehebruch)*根據(jù)當(dāng)時(shí)《德國刑法典》(簡稱StGB)第172條通奸本身也以刑法論處。當(dāng)時(shí)BGB第1565條第1款規(guī)定的離婚理由除通奸外,還包括一方配偶犯當(dāng)時(shí)StGB第171條所定的重婚罪或丈夫犯當(dāng)時(shí)StGB第175條所定的同性淫亂罪。,第1566條規(guī)定的一方配偶謀害另一方配偶,第1567條規(guī)定的一方配偶對(duì)另一方配偶惡意遺棄(b?sliche Verlassung)以及第1568條規(guī)定的一方配偶嚴(yán)重違背婚姻義務(wù)(包括虐待另一方配偶)或者有無恥或不道德行為。但是,與過錯(cuò)無關(guān)的婚姻破裂原則(除精神疾病外),當(dāng)時(shí)BGB離婚法完全未做概念性規(guī)定,更未設(shè)定為離婚的理由。因此,當(dāng)時(shí)的BGB離婚法僅采用了基于過錯(cuò)主義和目的主義的離婚理由,尚未采用破裂主義[27]177, 179。
現(xiàn)行BGB親屬法(于第1章“民法上的婚姻”第7節(jié)“離婚”第1目第1564-1568條)規(guī)定的離婚理由,與納粹時(shí)期的BGB離婚法相比,有了迥異變化,已完全圍繞[婚姻]破裂原則(Zerrüttungsprinzip)[16]/Bisping § 1565 Rn 1 ff.。第1565條第1款定義婚姻破裂的要件,是破裂原則的基礎(chǔ)條款: 如果配偶間的共同生活關(guān)系(Lebensgemeinschaft)不復(fù)存在,并且不能指望他們恢復(fù)該關(guān)系,則婚姻破裂(第1款第2句話); 婚姻破裂在原則上可以構(gòu)成離婚的理由(第1款第1句話)。BGB第1566條和第1567條分別規(guī)定了作為婚姻破裂核心表征的分居時(shí)間要件[16]/Bisping § 1566 Rn 1 ff.及分居方式要件[16]/Bisping § 1567 Rn 1 ff.,第1568條作為婚姻破裂構(gòu)成離婚理由這一原則的例外,規(guī)定了雖婚姻破裂仍可排除離婚的可能性及要件[16]/Bisping § 1568 Rn 1 ff.。而現(xiàn)行BGB離婚法基于的破裂原則,尤其是與過錯(cuò)無關(guān)而由配偶一方或雙方主觀判定的共同生活關(guān)系破裂,VGB親屬法早在離婚法草案中已完成了厘定,是VGB親屬法變革當(dāng)時(shí)BGB離婚原則的產(chǎn)物,盡管其初衷是服務(wù)于納粹人民集體意識(shí)形態(tài)的。
2.婚姻破裂原則——VGB離婚法之貢獻(xiàn)
納粹上臺(tái)之初,大部分法律人對(duì)離婚的觀點(diǎn),都從納粹的家庭觀出發(fā),認(rèn)為婚姻和家庭一樣,是“人民集體的原生細(xì)胞”,應(yīng)盡量維持[19]9; [12]6 ff.。因此,他們起初主張維持當(dāng)時(shí)BGB離婚法現(xiàn)狀,反對(duì)破裂原則作為離婚理由。尤其持反對(duì)意見的是親屬法起草委員會(huì)主席莫斯梅爾,他認(rèn)為應(yīng)通過提高法定婚齡(Ehemündigkeit)和增加禁婚理由來穩(wěn)固人民集體的細(xì)胞——家庭。 但沒過幾年,莫斯梅爾和親屬法起草委員會(huì)成員紛紛更易對(duì)破裂原則的態(tài)度。莫斯梅爾1935年發(fā)表文章主張,就婚姻的社會(huì)功能,關(guān)鍵要看每個(gè)婚姻對(duì)人民集體能產(chǎn)生哪些影響。一個(gè)徹底破裂的婚姻必須解除,因?yàn)槠洳辉儆幸嬗谌嗣窦w,不能再履行相應(yīng)的功能[11]12。只有穩(wěn)固繼而多生子女的婚姻,既從功能上又從理念上符合國家社會(huì)主義意識(shí)形態(tài),才真正對(duì)人民集體有益。對(duì)莫斯梅爾當(dāng)時(shí)提出的有違納粹主流觀點(diǎn)的離婚理由變革,包括拉倫次(Karl Larenz)在內(nèi)的法學(xué)家紛紛積極響應(yīng)。親屬法起草委員會(huì)建議,為能解除對(duì)人民集體無直接“用途”的婚姻,應(yīng)廢除過錯(cuò)要件作為離婚理由這一絕對(duì)主導(dǎo)原則,增設(shè)規(guī)定破裂原則的基礎(chǔ)條款,并將婚姻破裂改為離婚主導(dǎo)理由[12]11。經(jīng)進(jìn)一步討論,起草委員會(huì)鎖定了對(duì)婚姻破裂原則的設(shè)計(jì),將婚姻破裂構(gòu)成要件規(guī)定如下: 配偶之間家庭共同關(guān)系(h?usliche Gemeinschaft)至少中斷3年,并且破裂狀態(tài)已無法挽回。1937年,親屬法起草委員結(jié)束了離婚法的起草。
莫斯梅爾等法學(xué)家關(guān)于破裂原則的法學(xué)創(chuàng)意及他們?cè)诟拍钕到y(tǒng)上的扎實(shí)鋪墊,直接導(dǎo)致1938年《大德意志婚姻法》中的離婚法改革。這部婚姻法采納了VGB的起草成果,在第55條中正式引入破裂原則[22]204 ff.。這一離婚理由變革對(duì)婚姻生活和隨動(dòng)的夫妻扶養(yǎng)請(qǐng)求權(quán)*就夫妻扶養(yǎng)請(qǐng)求權(quán),參見當(dāng)時(shí)BGB親屬法第1章第7節(jié)第1578條以下,現(xiàn)行親屬法第1章第7節(jié)第2目第1分目至第5分目中1569條-1586b條。產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。但是作為1946年生效的單行法,聯(lián)邦德國婚姻法還是保留了過錯(cuò)原則,并將其作為離婚的主要理由[17]1, 10,此離婚要件格局持續(xù)至1977年。1977年德國婚姻法改革將破裂原則設(shè)定為離婚法的主導(dǎo)原則——婚姻是否解除,完全取決于婚姻破裂的狀態(tài)與程度,同哪一方配偶過錯(cuò)導(dǎo)致婚姻破裂無關(guān)。通過這一改革,離婚過錯(cuò)原則從婚姻法及后來的BGB親屬法中被徹底廢除。作為對(duì)該原則的限制,現(xiàn)行BGB親屬法破裂原則基礎(chǔ)條款第1565條僅在第2款中規(guī)定了一般情形下離婚的最低要件,即配偶分居1年[16]/Bisping § 1565 Rn 1 ff.。
對(duì)于現(xiàn)行BGB離婚法中構(gòu)成離婚理由的婚姻破裂而言,破裂無論是基于違背婚姻義務(wù)(第1353條第1款第2句后半句,第1356條、第1359條以下),還是是基于其他導(dǎo)致離婚的過錯(cuò)行為,或其他原因,都已被統(tǒng)一歸入破裂范疇[16]/Bisping § 1565 Rn 3。現(xiàn)行BGB離婚法中的破裂原則,從導(dǎo)致破裂的起因角度來看,實(shí)際上內(nèi)涵已擴(kuò)展為廣義上的破裂原則,成為過錯(cuò)原則、目的原則和狹義破裂原則(即和過錯(cuò)原則、目的原則無關(guān),而僅基于配偶主觀判定的婚姻破裂原則)的上位概念。相對(duì)于VGB離婚法的(狹義)破裂原則而言,這是BGB離婚法對(duì)其內(nèi)涵體系的整合性發(fā)展。但現(xiàn)行BGB離婚法中破裂和破裂原則這一概念體系的核心——與過錯(cuò)無關(guān)的破裂原則,無疑濫觴于VGB親屬法。套用德國親屬法學(xué)家畢思平(Albert Bisping)對(duì)現(xiàn)行BGB破裂原則的評(píng)價(jià),VGB親屬法中的離婚法一反當(dāng)時(shí)BGB親屬法基于過錯(cuò)原則的離婚理由和納粹對(duì)此理由之固守,以法學(xué)革命式的創(chuàng)意,將配偶親身感受到的、更深層次、無法挽救的“精神情感聯(lián)系之破裂”設(shè)定為實(shí)體法上的離婚理由。自此之后,希望離婚的配偶有了取得全新的民法上解除婚姻的形成權(quán)——即主觀離婚權(quán)的可能[16]/Bisping § 1565 Rn 1。
3.BGB破裂原則對(duì)我國《婚姻法》之啟示
和現(xiàn)行BGB離婚法隱含的混合主義原則相比,我國現(xiàn)行《婚姻法》第32條第3款中實(shí)行的是明確的混合主義,該條款分別規(guī)定了基于過錯(cuò)主義、目的主義和破裂主義原則的可離婚理由[27]183-184?!痘橐龇ā返?2條第2款作為破裂原則的概括性條款規(guī)定,夫妻感情確已破裂,且破裂已達(dá)調(diào)解無效之程度時(shí),準(zhǔn)予離婚。夫妻感情破裂這一表述,力圖突出破裂原則首要的主觀性特質(zhì),即配偶主觀感受、主觀離婚意愿、對(duì)婚姻破裂的主觀判定等。該表述符合我國大眾對(duì)破裂原則的表達(dá)習(xí)慣,是我國《婚姻法》為突出破裂原則中配偶主觀感受這一核心理由的表述創(chuàng)新。但《婚姻法》第32條沒有為客觀裁量是否符合破裂原則的離婚要件提供直接依據(jù)?!蛾P(guān)于人民法院如何認(rèn)定夫妻感情已破裂的若干具體意見》(下簡稱《意見》)力圖彌補(bǔ)該規(guī)定之不足[27]183-184,但從指導(dǎo)原則性層面,仍未將客觀判定婚姻破裂依據(jù)之要件做任何實(shí)質(zhì)性具體化,《意見》中規(guī)定的可能導(dǎo)致感情破裂的理由,準(zhǔn)確地說,多是基于過錯(cuò)主義和目的主義的離婚理由,和感情破裂本身關(guān)系并不大,和破裂原則的表征要件本身更無直接關(guān)系。
表達(dá)配偶對(duì)婚姻破裂的主觀判定,可以用“感情破裂”這一帶有主觀化色彩的語匯。但第三方,如法官,客觀裁量婚姻是否破裂并可以判離,需要法定的婚姻破裂的客觀表征要件為依據(jù)。現(xiàn)行BGB親屬法第1565條定義破裂原則的基礎(chǔ)條款,則只用了“婚姻破裂”[25]462,而未直接使用“感情破裂”這一反映配偶主觀情緒的表述。我國有學(xué)者建議,用“婚姻關(guān)系”替代“夫妻感情”,將“夫妻感情確已破裂”改為“婚姻關(guān)系確已破裂”[27]184-185,仍不足以解決根本問題。我國《婚姻法》在將難以完全客觀裁量的主觀感受(即感情破裂)規(guī)定為破裂原則基礎(chǔ)(第32條第2款)后,僅粗略規(guī)定了因感情不和分居滿二年這一破裂原則的時(shí)間要件(第32條第3款第4項(xiàng))。“其他導(dǎo)致夫妻感情破裂的情形”(第32條第3款第5項(xiàng))仍多指夫妻感情破裂的原因,并非判定破裂原則的表征要件。作為客觀判定基于主觀意愿的婚姻破裂的基礎(chǔ),我國《婚姻法》第32條明顯存在問題。
現(xiàn)行BGB親屬法在破裂原則基礎(chǔ)條款(第1565條)之后,具體規(guī)定了婚姻破裂核心表征——分居時(shí)間要件(第1566條)與分居方式要件(第1567條),婚姻破裂不能導(dǎo)致離婚的例外(第1568條)。這一格局建立在客觀裁量婚姻破裂的系統(tǒng)性基礎(chǔ)上,為盡可能客觀裁量破裂提供了基本依據(jù),在此基礎(chǔ)之上,法官可再從更深層次判定感情精神聯(lián)系是否已破裂[16]/Bisping § 1565 Rn 7-10。我國雖然采用“夫妻感情確已破裂”這一表述,體現(xiàn)了破裂原則的核心主觀性特征,但夫妻感情破裂還不能替代婚姻破裂,因?yàn)閲?yán)格說來,“感情破裂”僅僅是判斷婚姻破裂時(shí)應(yīng)參照的表主觀感受的深層次表征要件,或者說是婚姻破裂的實(shí)質(zhì)性核心理由,和婚姻破裂仍不完全等同。而《婚姻法》第32條第3款僅草草規(guī)定了婚姻破裂必要的時(shí)間要件,并未規(guī)定分居的方式要件。作為客觀判定基于主觀意愿的婚姻破裂之基礎(chǔ),《婚姻法》第32條不僅要對(duì)“感情破裂”這一表述作出相應(yīng)改變,更重要的是還應(yīng)將分居時(shí)間要件規(guī)定得更加具體,尤其是增加作為婚姻破裂表征的分居的方式要件。
(三) VGB非婚生子女法對(duì)BGB親屬法之貢獻(xiàn)
VGB親屬法對(duì)BGB親屬法另一貢獻(xiàn)是非婚生子女法。非婚生子女權(quán)利在德國民法中至今仍有爭議,VGB親屬法起草委員會(huì)關(guān)于該領(lǐng)域的立法材料也愈發(fā)為法學(xué)界關(guān)注。彼時(shí)BGB親屬法于第2章“親屬”第6節(jié)(第1705-1718條)中規(guī)定了非婚生子女的法律地位。該非婚生子女法沿襲了BGB起草人普朗克(Gottlieb Planck)1896年的版本,拒絕賦予非婚生子女(及非婚生父親)幾乎所有和婚生子女(及婚生父親)同等的權(quán)利[23]92 ff.。但是,當(dāng)時(shí)BGB親屬法一方面在第2章“親屬”第1節(jié)“通則”第1589條第2款中規(guī)定,非婚生子女和父親之間不存在[法定]血親關(guān)系,一方面非婚生子女卻又明確有對(duì)父親的法定權(quán)利: 根據(jù)BGB第1708條,非婚生子女年滿16歲前,有權(quán)從父親處獲得與自己母親生活狀況相當(dāng)?shù)膿狃B(yǎng)費(fèi)(第1款); 扶養(yǎng)費(fèi)涵蓋全部生活所需、教育費(fèi)和職業(yè)培訓(xùn)費(fèi)(第2款); 子女年滿16歲后,如因身體或精神缺陷無法扶養(yǎng)自己,可繼續(xù)從父親處獲得扶養(yǎng)費(fèi)(第3款)。父親應(yīng)先于非婚生子女的母親及母系血親承擔(dān)扶養(yǎng)義務(wù)(第1709條第1款),并且扶養(yǎng)費(fèi)以定期金方式支付(第1710條第1款)。
盡管按當(dāng)時(shí)的BGB,非婚生子女的被扶養(yǎng)權(quán)本已在一定程度上和婚生子女的類似,但第1589條第2款又并非僅是形式上的通則,而是在父權(quán)家長制主導(dǎo)的社會(huì)背景下,定性限制了非婚生子女的社會(huì)地位、法律地位與人格。VGB親屬法起草前,這種既賦予非婚生子女權(quán)利又否認(rèn)其法定血親地位的矛盾設(shè)置已受到質(zhì)疑。借起草VGB親屬法之機(jī),再次由莫斯梅爾牽頭,要求對(duì)其改革。他認(rèn)為BGB親屬法中這一立法格局不盡人意,尤其是第1589條,使非婚生子女被視為二等公民。對(duì)人民集體,非婚生和婚生子女有著同樣的價(jià)值與作用,應(yīng)賦予二者同等法律地位[12]20, 22。1937年,莫斯梅爾提出“重置子女婚生和非婚生權(quán)利”指導(dǎo)原則,例如,非婚生子女父親之身份應(yīng)由官方機(jī)構(gòu)查證; 非婚生子女照顧權(quán)(Sorgerecht)歸母親;非婚生子女對(duì)父親有繼承權(quán); 如果非婚生子女父母有一方非“純正血統(tǒng)”,則子女血統(tǒng)隨該“較低級(jí)一方”。這些旨在賦予非婚生和婚生子女同等法律地位的指導(dǎo)原則被提交給帝國司法部,于1940年經(jīng)修改后由帝國議會(huì)通過[12]576 ff.。
雖然VGB親屬法委員會(huì)提出的平等對(duì)待非婚生和婚生子女之動(dòng)議已由當(dāng)時(shí)立法機(jī)構(gòu)通過,但BGB卻仍保留了(否認(rèn)非婚生子女和父親之間血親關(guān)系的)第1589條第2款。1970年,隨《非婚生子女法律地位法》生效,該規(guī)定自1900年生效70年后才從BGB中廢止。自此,子女的父母是否結(jié)婚,即子女是否婚生,不再?zèng)Q定子女和父親之間是否有血親關(guān)系[16]/Gutzeit, § 1589 Rn 7-8。更重要的是,“非婚生子女”這一稱謂也從BGB中徹底廢除[16]/Schilling § 1615a Rn 1-2。然而,直到1998年,通過《親子關(guān)系法改革法》所謂非婚生和婚生子女之間主要關(guān)于扶養(yǎng)請(qǐng)求權(quán)的不平等,才告完全終結(jié)。通過該改革法和《繼承權(quán)平等化法》現(xiàn)行BGB第1615a條于1998年生效,真正從法律上明確規(guī)定了非婚生和婚生子女的平等*參見現(xiàn)行BGB親屬法→第2章“親屬”→第3節(jié)“扶養(yǎng)義務(wù)”→第2目“關(guān)于子女及其未婚父母的特殊規(guī)定”中第1615a條以下各條。。 回溯BGB這段發(fā)展歷程,VGB親屬法的非婚生子女法方案,雖歷經(jīng)曲折,但改革BGB的核心目標(biāo)還是在61年(1937-1998)后完全實(shí)現(xiàn)。我國《婚姻法》第25條第1款中規(guī)定非婚生與婚生子女享有同等權(quán)利,又于第2款進(jìn)一步規(guī)定非婚生子女對(duì)非直接撫養(yǎng)之生父或生母有生活費(fèi)、教育費(fèi)請(qǐng)求權(quán)。諸如這些權(quán)利,現(xiàn)行BGB第1615a條通過援用扶養(yǎng)義務(wù)一般規(guī)定*參見現(xiàn)行BGB親屬法→第2章“親屬”→第3節(jié)“扶養(yǎng)義務(wù)”→第1目“一般規(guī)定”。,作了更為詳盡、全面、系統(tǒng)的規(guī)定。
納粹政府本擬通過起草VGB親屬法,用國家社會(huì)主義意識(shí)形態(tài)主導(dǎo)的世界觀和人本觀替代《德國民法典》中自由、自主、私人化的權(quán)利、價(jià)值取向。按納粹的構(gòu)想,VGB親屬法本應(yīng)作為實(shí)現(xiàn)其國家極權(quán)的工具,完全將婚姻和子女的教育非私人化,幫助其實(shí)現(xiàn)國家極權(quán)主義,推行極端種族歧視、滅絕政策。當(dāng)時(shí)大多數(shù)法學(xué)精英幾乎無條件附和追隨這一理念*在法學(xué)立場(chǎng)上未奉從納粹理念的法學(xué)家包括弗盧梅(Werner Flume)、凱爾森(Hans Kelsen)、拉德布魯赫(Gustav Radbruch)、馮·多納尼(Hans von Dohnanyi)等。。這些負(fù)面事實(shí),VGB親屬法的法學(xué)成就自然也無法抵消或抹殺。
但從法學(xué)角度而言,VGB親屬法起草者又功不可沒。他們一脈相承地延續(xù)了德國的法理、法學(xué)傳統(tǒng),在法理辯證和法學(xué)技術(shù)層面上實(shí)現(xiàn)了成熟、周詳、精巧、高質(zhì)的創(chuàng)新設(shè)計(jì)。法定財(cái)產(chǎn)分開制于夫妻財(cái)產(chǎn)制,婚姻破裂原則于離婚法,非婚生子女法于親子關(guān)系法,都可以說在相關(guān)領(lǐng)域?qū)崿F(xiàn)了立法觀念的革命和法定內(nèi)容規(guī)制、法學(xué)技術(shù)運(yùn)用的突破創(chuàng)新,具有劃時(shí)代意義。這些親屬法成果的核心精髓歷經(jīng)曲折發(fā)展,被現(xiàn)行BGB親屬法吸納并進(jìn)一步精準(zhǔn)。
或許又是歷史的巧合: 正是由于納粹組織起草VGB親屬法時(shí)的急功近利,VGB親屬法這些創(chuàng)新才能在短時(shí)間內(nèi)迅速實(shí)現(xiàn),而BGB自身的發(fā)展進(jìn)步卻緩慢很多。做一個(gè)大膽的假設(shè),如果不是VGB親屬法的話,BGB起碼在上述領(lǐng)域有可能不是今天的面貌。從這個(gè)意義上,VGB親屬法以法律概念、機(jī)制的突破創(chuàng)新,對(duì)德國民法和《德國民法典》的發(fā)展作出了不可或缺的貢獻(xiàn)。
和BGB親屬法相比較,不難發(fā)現(xiàn)我國《婚姻法》在法定財(cái)產(chǎn)分開制、婚姻破裂原則、非婚生子女法方面的規(guī)定存在缺陷與不足。現(xiàn)行BGB親屬法在這三個(gè)領(lǐng)域的規(guī)制很大程度上凝結(jié)了BGB親屬法在德國第三帝國時(shí)期的發(fā)展成果。不僅這些發(fā)展成果本身,而且受VGB親屬法起草直接或間接影響的BGB親屬法發(fā)展歷程,都對(duì)我國《婚姻法》發(fā)展有鏡鑒意義。首先,在這一發(fā)展歷程中,BGB所依托的法典匯編體系和各領(lǐng)域的互動(dòng)[28]8-10。上述三個(gè)親屬法領(lǐng)域的發(fā)展幾經(jīng)曲折,最終都實(shí)現(xiàn)了到BGB親屬法編中的回歸或吸納。整部BGB中相關(guān)的基本原則、基本概念、援用所指等,實(shí)際為這三個(gè)領(lǐng)域的發(fā)展起了導(dǎo)航作用。而整部BGB不斷實(shí)現(xiàn)法學(xué)創(chuàng)新,又離不開特定歷史背景下對(duì)相關(guān)素材、知識(shí)、立法情勢(shì)的吸納,從而實(shí)現(xiàn)相應(yīng)的“構(gòu)建”與“發(fā)現(xiàn)”[28]2??梢哉f,由不同成分有機(jī)構(gòu)成的法典匯編體系和諸如上述領(lǐng)域的立法素材、技術(shù)、內(nèi)容之間,在發(fā)展上相輔相成,互為相促。其二,雖然納粹本擬通過起草VGB親屬法實(shí)現(xiàn)國家極權(quán),推行極端意識(shí)形態(tài),但促發(fā)上述領(lǐng)域概念、機(jī)制性創(chuàng)新的土壤——德國法學(xué)重法理、重思辨的傳統(tǒng)與嚴(yán)謹(jǐn)縝密的主流風(fēng)格,相應(yīng)的法學(xué)教育機(jī)制、法院組織構(gòu)成、法院判例體系以及法律人自發(fā)自覺且從客觀條件上對(duì)法律概念、機(jī)制、體系的精準(zhǔn)、合理性不斷辨析求索,卻未能被納粹中斷或破壞。而這些恰恰是BGB親屬法經(jīng)由VGB親屬法起草而實(shí)現(xiàn)發(fā)展的根本原因。這一發(fā)展看似巧合,實(shí)際有法學(xué)傳統(tǒng)積淀和法學(xué)環(huán)境的必然。誠然,他山之石,可以攻玉,但我們?cè)诮梃b他國先進(jìn)立法成果的同時(shí),還應(yīng)改善和創(chuàng)制適合本國立法情勢(shì)并能促發(fā)這些創(chuàng)新的土壤。只有這樣,才能使包括《婚姻法》和正在制定的民法典在內(nèi)的立法,自發(fā)實(shí)現(xiàn)質(zhì)的創(chuàng)新與發(fā)展。
[1]Hans Hattenhauer.Richterbilderim19.und20.Jahrhundert[M]//Ralf Dreier/Wolfgang Sellert (Hrsg.).RechtundJustizimDrittenReich.Frankfurt a. M.: Suhrkamp, 1989:9-33.
[2]Bernd Rüthers.EntartetesRecht,RechtslehrenundKronjuristenimDrittenReich[M].München:Beck , 1989.
[3]Hans Hattenhauer.DasNS-Volksgesetzbuch[M]//In:Arno Buschmann et. al (Hrsg.):FestschriftfürRudolfGmürzum70.Geburtstag.Bielefeld: Gieseking, 1983: 255-280.
[4]Hans Hattenhauer.DieAkademiefürDeutschesRecht[J].JuS (Juristische Schulung), 1986: 670-692.
[5]Immanuel Kant.DieMetaphysikderSitten.MiteinerEinleitungundhrsg.vonHansEbeling[M].Stuttgart: Reclam, 1990.
[6]Hans Frank:ImAngesichtdesGalgens,DeutungHitlersundseinerZeitaufgrundeigenerErlebnisseundErkenntnisse[M].München-Gr?felfing: Alfred Beck Verlag, 1953.
[7]Ernst Klee.DasPersonenlexikonzumDrittenReich[M].2.Aufl., Frankfurt a. M.: S. Fischer, 2007.
[8]Gert Brüggemeier.Oberstes Gesetz ist das Wohl des deutschen Volkes [J].JZ (Juristenzeitung), 1990: 24-28.
[9]Franz Schlegelberger.AbschiedvomBGB.VortraggehaltenanderUniversit?tzuHeidelbergam25.Januar1937 [R]. München: Verlag Franz Vahlen, 1937.
[10]Hans Brox/Wolf-Dietrich Walker.AllgemeinesSchuldrecht[M]. 35. Aufl., München: C. H. Beck, 2012.
[11]Ferdinand Mmer.NeugestaltungdesdeutschenEhescheidungsrechtes[M].Berlin: Dt. Rechts- u. Wirtschafts-Wiss. Verl.-Ges., 1936.
[12]Werner Schubert (Hrsg.).AkademiefürDeutschesRecht1933-1945:ProtokollederAusschüsse,BandIII/2,Familienrechtsausschuss,UnterausschussfürehelichesGüterrecht[Z].Berlin:PL Academic Research, 1989.
[13]Erwin Bauer/Eugen Fischer/Fritz Lenz.MenschlicheErblichkeitslehreundRassenhygiene[M].2.Aufl.,München: Lehmanns, 1923.
[14]Heinrich Lehmann.FamilienrechtdesBürgerlichenGesetzbucheseinschlie?lichJugendfürsorgerechts[M]. Berlin: de Gruyter, 1926.
[15]Ludwig Enneccerus/Theodor Kipp/Martin Wolff.LehrbuchdesbürgerlichenRechts,ZweiterBand,ZweiteAbteilung:DasFamilienrecht[M].2.Aufl.,Marburg: Elwert, 1912.
[16]Dagmar Kaiser/Klaus Schnitzler/Peter Friederici (Hrsg.).NomosKommentarzumBGB-Familienrecht—Band4: §§ 1297-1921 [Z]. 2. Aufl., 2010, Baden-Baden: Nomos Verlagsgesellschaft.
[17]Peter Derleder.DieEntwicklungdesFamilienrechtsundderNationalsozialismus[M]//In: Eva Schumann (Hrsg.).Kontinuit?tenundZ?suren:RechtswissenschaftundJustizim“DrittenReich”.G?ttingen: Wallstein, 2008:165-188.
[18]Dorothee Klinksiek.DieFrauimNS-Staat.[M]. Stuttgart: Deutsche Verlags-Anstalt, 1982.
[19]Roland Freisler.VomaltenzumneuenEhescheidungsrecht[M]. Berlin: Decker, 1937.
[20]Karl-Heinz Blümel.DieAufhebungdersog.Rassenmischehe“imNationalsozialismus[D]. Regensburg, Univ., Diss., 1999.
[21]Ernst Brandis.DieEhegesetzevon1935 [M]. Berlin: Verl. für Standesamtswesen, 1936.
[22]Erich Volkmar/Hans Antoni/Hans G. Ficker.Gro?deutschesEherecht:KommentarzumEhegesetzvom6.Juli1938mits?mtlichenDurchführungsvorschriften[M]. München: Beck, 1939.
[23]Eva Schumann.DienichtehelicheFamilie:Reformvorschl?gefürdasFamilienrechtmiteinerDarstellungdergeschichtlichenEntwicklungundunterBerücksichtigungdesV?lker-undVerfassungsrechts[M]. München: Beck, 1998.
[24]Werner Schubert (Hrsg.).DasFamilien-undErbrechtunterdemNationalsozialismus——Ausgew?hlteQuellenzudenwichtigstenGesetzenundProjektenausdenMinisterialakten[M]. Paderborn: Sch?ningh, 1993.
[25]德國民法典 [Z]. 陳衛(wèi)佐,譯,北京: 法律出版社,2010.
[26]中國法制出版社.婚姻法新解讀 [Z],北京: 中國法制出版社,2012.
[27]楊大文. 親屬法 [M],北京:法律出版社,2012.
[28]舒國瀅. 19世紀(jì)德國“學(xué)說匯纂”體系的形成與發(fā)展——基于歐陸近代法學(xué)知識(shí)譜系的考察 [J],中外法學(xué): 2016,28 (1):5-36.
[責(zé)任編輯 張家鹿]
From the People’s Law Code to the German Civil Code——A Legal-Historical,Jurisprudential Study of the German Family Law’s Development during the Third Reich
WANG Qiang1,David Siegel2
(1.China University of Political Science and Law,Beijing 102249, China;(2.Ruprecht Karls University of Heidelberg, Law School)
During the Third Reich the Nazi government had intended to draft the People’s Law Code (VGB: Volksgesetzbuch) to replace the German Civil Code (BGB: Bürgerliches Gesetzbuch) so as to Nazify the German civil law, especially its family law. However, this civil law draft turned out to have made positive jurisprudential contributions to the development of BGB Family Law, e. g. in terms of the legislative principles, legal techniques and conceptual regulations: In introducing the statuary property regime, with the regime of both the separation of the spouses’ property and the community of accrued gains as its core, as well as defining the enforceability of equalising the accrued gains in case of divorce via the nature of the obligatory right, the VGB draft fundamentally revolutionized the BGB’s then statuary property regime, which had been dominated by the patriarchal system of the husband’s authority over the household. Furthermore, the law draft changed the causes of divorce in the divorce law from being fault-based or purposive (i. e. non-fault-based) into the breakdown principle, thus making it possible for the causes of divorce to be reformed and the breakdown principle to be conceptually extended thereafter in the BGB. Apart from that, the VGB draft laid the groundwork for the subsequent equalization of the legitimate and illegitimate children’s legal status in the BGB. The development of the German family law in the afore-mentioned areas, realized via the VGB draft, is of profound referential and instructive value to the Chinese Marriage Law.
People’s Law Code, German Civil Code, statuary separate property regime, marriage breakdown principle, maintenance claim of illegitimate children
10.16366/j.cnki.1000-2359.2016.06.011
2016-06-21
國家社會(huì)科學(xué)基金項(xiàng)目( 16BFX103)
DF081
A
1000-2359(2016)06-0076-14
王強(qiáng)(1975-),男,河南洛陽人,美因茨大學(xué)比較法學(xué)、法學(xué)翻譯、法律語言學(xué)方向博士,中國政法大學(xué)外國語學(xué)院副教授,德語系主任,主要從事民法比較、侵權(quán)責(zé)任法、物權(quán)法、繼承法、親屬法等研究。